Warning: The gas springs may only be repaired or replaced by a specialist. / Waarschuwing: Reparatie en vervanging van de gasveren mag uitsluitend door deskundigen uitgevoerd worden.
Warnung: Die Gasfedern dürfen nur von Fachleuten repariert oder ersetzt werden. / Avertissement: La réparation et le remplacement des vérins à gaz doivent être effectués uniquement par des spécialistes.
Go to www.bma-ergonomics.com and click better sitting
Page 1
Warning: The gas springs may only be repaired or replaced by a specialist. / Waarschuwing: Reparatie en vervanging van de gasveren mag uitsluitend door deskundigen uitgevoerd worden. Warnung: Die Gasfedern dürfen nur von Fachleuten repariert oder ersetzt werden. / Avertissement: La réparation et le remplacement des vérins à gaz doivent être effectués uniquement par des spécialistes. Go to www.bma-ergonomics.com and click better sitting...
Page 2
10-50 1a: Static seat angle 1a: Zithoek vast 1a: Sitzwinkel fixieren 1a: Inclinaison fixe du siège Raise the lever. Tilt the seat back to the de- Til de hendel op. Kantel de zitting helemaal Ziehen Sie den Hebel hoch. Kippen Sie Soulevez le levier.
Need help?
Do you have a question about the Axia Profit and is the answer not in the manual?
Questions and answers
are replacement armrest pads available for the Axia Profit chair