MSI MPG B550 Quick Start Manual

MSI MPG B550 Quick Start Manual

Gaming carbon wifi motherboard
Hide thumbs Also See for MPG B550:
Table of Contents
  • Deutsch

    • Sicherheitshinweis

    • Spezifikationen

    • Packungsinhalt

    • Rückseite E/A

      • LAN Port LED Zustandstabelle
      • Konfiguration der Audioanschlüsse
      • Realtek Audio Console
    • Übersicht der Komponenten

      • Prozessorsockel
    • DIMM Steckplätze

    • PCI_E1~5: Pcie Erweiterungssteckplätze

      • SATA1~6: SATA 6Gb/S Anschlüsse
      • M2_1~2: M.2 Steckplätze (Key M)
      • JFP1, JFP2: Frontpanel-Anschlüsse
      • JAUD1: Audioanschluss des Frontpanels
    • CPU_PWR1~2, ATX_PWR1: Stromanschlüsse

      • JUSB4: USB 3.2 Gen 1 5Gbit/S Typ-C Anschluss
      • JUSB3: USB 3.2 Gen 1 5Gbit/S Anschluss
    • JUSB1~2: USB 2.0 Anschlüsse

      • JTPM1: TPM Anschluss
      • CPU_FAN1, PUMP_FAN1, SYS_FAN1~6: Stromanschlüsse für Lüfter
      • JCI1: Gehäusekontaktanschluss
      • T_SEN1: Anschluss für einen Temperaturfühler
      • JBAT1: Clear CMOS Steckbrücke (Reset BIOS)
      • CLR_COMS1: Clear CMOS Taste (Reset BIOS)
      • JRGB1: RGB LED Anschluss
      • JCORSAIR1: CORSAIR Anschluss
      • JRAINBOW1~2: Adressierbare RGB LED Anschlüsse
      • EZ Debug LED
      • LED_SW1: EZ LED-Steuerung
      • JPWRLED1: LED Stromzufuhr
    • Installation von OS, Treibern und Utilities

      • Installation von Windows 10
      • Installation von Treibern
      • Installation von Utilities
    • Uefi Bios

      • BIOS Setup
      • Öffnen des BIOS Setups
      • Reset des BIOS
      • Aktualisierung des BIOS
      • EZ Modus
      • Erweiterter Modus
      • OC Menü
  • Français

    • Informations de Sécurité

    • Spécifications

    • Contenu

    • Panneau Arrière Entrée / Sortie

      • Tableau Explicatif de L'état de la LED du Port LAN
      • Configuration des Ports Audio
      • Realtek Audio Console
    • Vue D'ensemble des Composants

      • Socket Processeur
      • Slots DIMM
      • PCI_E1~5 : Slots D'extension Pcie
      • SATA1~6 : Connecteurs SATA 6Gb/S
      • M2_1~2 : Slots M.2 (Touche M)
      • JFP1, JFP2 : Connecteurs de Panneau Avant
      • JAUD1 : Connecteur Audio Avant
      • CPU_PWR1~2, ATX_PWR1 : Connecteurs D'alimentation
      • JUSB4 : Connecteur USB 3.2 Gen 1 5Gb/S Type-C
      • JUSB3 : Connecteur USB 3.2 Gen 1 5Gb/S
      • JUSB1~2 : Connecteurs USB 2.0
      • JTPM1 : Connecteur de Module TPM
      • CPU_FAN1, PUMP_FAN1, SYS_FAN1~6 : Connecteurs Pour Ventilateurs
      • JCI1 : Connecteur Intrusion Châssis
      • T_SEN1 : Connecteur de Capteur Thermique
      • JBAT1 : Cavalier Clear CMOS (Réinitialiser Le BIOS)
      • CLR_COMS1 : Bouton Clear CMOS (Réinitialiser Le BIOS)
      • JRGB1 : Connecteur LED RGB
      • JCORSAIR1 : Connecteur CORSAIR
      • JRAINBOW1~2 : Connecteurs LED RGB Adressables
      • EZ Debug LED
      • LED_SW1 : Contrôle EZ LED
      • JPWRLED1 : Indicateur LED de L'entrée D'alimentation
    • Installer OS, Pilotes Et Utilitaires

      • Installer Windows® 10
      • Installer Les Pilotes
      • Installer Les Utilitaires
    • Uefi Bios

      • Configuration du BIOS
      • Entrer Dans L'interface Setup du BIOS
      • Réinitialiser Le BIOS
      • Mettre Le BIOS À Jour
      • EZ Mode (Mode Simplifié)
      • Advanced Mode (Mode Avancé)
      • OC Menu (Menu Overclocking)
  • Русский

    • Безопасное Использование Продукции
    • Технические Характеристики
    • Комплект Поставки
    • Задняя Панель Портов Ввода/ Вывода
    • Конфигурация Портов Аудио
    • Таблица Состояний Индикатора Порта LAN
    • Realtek Audio Console
    • Компоненты Материнской Платы
    • Процессорный Сокет
    • Слоты DIMM
    • PCI_E1~5: Слоты Расширения Pcie
    • M2_1~2: Разъемы M.2 (Ключ M)
    • SATA1~6: Разъемы SATA 6 Гб/С
    • JAUD1: Разъем Аудио Передней Панели
    • JFP1, JFP2: Разъемы Передней Панели
    • CPU_PWR1~2, ATX_PWR1: Разъемы Питания
    • JUSB3: Разъем USB 3.2 Gen 1 5Гб/С
    • JUSB4: Разъем USB 3.2 Gen 1 5Гб/С Type-C
    • JTPM1: Разъем Модуля ТРМ
    • JUSB1~2: Разъемы USB 2.0
    • CPU_FAN1, PUMP_FAN1, SYS_FAN1~6: Разъемы Вентиляторов
    • JCI1: Разъем Датчика Открытия Корпуса
    • T_SEN1: Разъем Датчика Температуры
    • CLR_COMS1: Кнопка Очистки Данных CMOS (Сброс BIOS)
    • JBAT1: Джампер Очистки Данных CMOS (Сброс BIOS)
    • JRGB1: Разъемы RGB LED
    • JCORSAIR1: Разъем CORSAIR
    • JRAINBOW1~2: Разъемы Адресных RGB LED
    • JPWRLED1: Индикатор Подключения Питания
    • LED_SW1: Переключатель Для Управления Индикаторами EZ
    • Индикаторы Отладки EZ
    • Установка Драйверов
    • Установка ОС, Драйверов И Утилит
    • Установка Утилит
    • Uefi Bios
    • Вход В Настройки BIOS
    • Настройка BIOS
    • Обновление BIOS
    • Сброс BIOS
    • Режим EZ
    • Режим Разгона
    • Меню OC

Advertisement

Available languages

Available languages

  • ENGLISH, page 13
Quick Start
Thank you for purchasing the MSI
MPG B550 GAMING CARBON
®
WIFI
motherboard. This Quick Start section provides demonstration
diagrams about how to install your computer. Some of the
installations also provide video demonstrations. Please link to the
URL to watch it with the web browser on your phone or tablet. You
may have even link to the URL by scanning the QR code.
Kurzanleitung
Danke, dass Sie das MSI
MPG B550 GAMING CARBON WIFI
®
Motherboard gewählt haben. Dieser Abschnitt der Kurzanleitung
bietet eine Demo zur Installation Ihres Computers. Manche
Installationen bieten auch die Videodemonstrationen. Klicken Sie
auf die URL, um diese Videoanleitung mit Ihrem Browser auf Ihrem
Handy oder Table anzusehen. Oder scannen Sie auch den QR Code
mit Ihrem Handy, um die URL zu öffnen.
Présentation rapide
Merci d'avoir choisi la carte mère MSI
MPG B550 GAMING
®
CARBON
WIFI. Ce manuel fournit une rapide présentation avec
des illustrations explicatives qui vous aideront à assembler votre
ordinateur. Des tutoriels vidéo sont disponibles pour certaines
étapes. Cliquez sur le lien fourni pour regarder la vidéo sur votre
téléphone ou votre tablette. Vous pouvez également accéder au lien
en scannant le QR code qui lui est associé.
Быстрый старт
Благодарим вас за покупку материнской платы MSI
MPG B550
®
GAMING CARBON
WIFI. В этом разделе представлена информация,
которая поможет вам при сборке комьютера. Для некоторых
этапов сборки имеются видеоинструкции. Для просмотра видео,
необходимо открыть соответствующую ссылку в веб-браузере
на вашем телефоне или планшете. Вы также можете выполнить
переход по ссылке, путем сканирования QR-кода.
I
Quick Start

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for MSI MPG B550

  • Page 1 URL, um diese Videoanleitung mit Ihrem Browser auf Ihrem Handy oder Table anzusehen. Oder scannen Sie auch den QR Code mit Ihrem Handy, um die URL zu öffnen. Présentation rapide Merci d’avoir choisi la carte mère MSI MPG B550 GAMING ® CARBON WIFI.
  • Page 2 Installing a Processor/ Installation des Prozessors/ Installer un processeur/ Установка процессора Youtube ⚽ https://youtu.be/Xv89nhFk1vc CPU_FAN1 Quick Start...
  • Page 3 ⚠ Important If you are installing the screw-type CPU heatsink, please follow the figure below to remove the retention module first and then install the heatsink. Wenn Sie einen CPU-Kühler mit Schraubenbefestigung einsetzen, folgen Sie bitte den Anweisungen unten um das Retention-Modul zu entfernen und den Kühler zu installieren.
  • Page 4 Installing DDR4 memory/ Installation des DDR4-Speichers/ Installer une mémoire DDR4/ Установка памяти DDR4 Youtube ⚽ http://youtu.be/T03aDrJPyQs DIMMA1 DIMMA2 DIMMA2 DIMMA2 DIMMB1 DIMMB2 DIMMB2 Quick Start...
  • Page 5 Connecting the Front Panel Header/ Anschließen der Frontpanel-Stiftleiste/ Connecter un connecteur du panneau avant/ Подключение разъемов передней панели Youtube ⚽ http://youtu.be/DPELIdVNZUI Power LED Power Switch JFP1 Reserved HDD LED Reset Switch HDD LED + Power LED + HDD LED - Power LED - Reset Switch Power Switch...
  • Page 6 Installing the Motherboard/ Installation des Motherboards/ Installer la carte mère/ Установка материнской платы Youtube ⚽ BAT1 https://youtu.be/wWI6Qt51Wnc Torque: 3 kgf·cm* BAT1 *3 kgf·cm = 0.3 N·m = 2.6 lbf·in Quick Start...
  • Page 7 Connecting the Power Connectors/ Stromanschlüsse anschliessen/ Connecter les câbles du module d’alimentation/ Подключение разъемов питания Youtube ⚽ http://youtu.be/gkDYyR_83I4 ATX_PWR1 CPU_PWR2 CPU_PWR1 Quick Start...
  • Page 8 Installing SATA Drives/ Installation der SATA-Laufwerke/ Installer le disque dur SATA/ Установка дисков SATA Youtube ⚽ http://youtu.be/RZsMpqxythc VIII Quick Start...
  • Page 9 Installing a Graphics Card/ Einbau der Grafikkarte/ Installer une carte graphique/ Установка дискретной видеокарты Youtube ⚽ http://youtu.be/mG0GZpr9w_A Quick Start...
  • Page 10 Connecting Peripheral Devices/ Peripheriegeräte/ Connecter un périphérique anschliessen/ Подключение периферийных устройств Quick Start...
  • Page 11 Power On/ Einschalten/ Mettre sous-tension/ Включение питания Quick Start...
  • Page 12 NOTE Quick Start...
  • Page 13: Table Of Contents

    Contents Safety Information ....................3 Specifications ......................4 Package contents ....................10 Rear I/O Panel ..................... 11 LAN Port LED Status Table .................. 11 Audio Ports Configuration ..................11 Realtek Audio Console ..................12 Overview of Components ..................15 Processor Socket ....................16 DIMM Slots ......................
  • Page 14 Installing OS, Drivers & Utilities ................. 32 Installing Windows® 10 ..................32 Installing Drivers ....................32 Installing Utilities ....................32 UEFI BIOS ......................33 BIOS Setup ......................34 Entering BIOS Setup ..................... 34 Resetting BIOS ...................... 35 Updating BIOS ....................... 35 EZ Mode ........................
  • Page 15: Safety Information

    Safety Information ∙ The components included in this package are prone to damage from electrostatic discharge (ESD). Please adhere to the following instructions to ensure successful computer assembly. ∙ Ensure that all components are securely connected. Loose connections may cause the computer to not recognize a component or fail to start.
  • Page 16: Specifications

    ∙ Supports non-ECC UDIMM memory ∙ Supports ECC UDIMM memory (non-ECC mode) ∙ Supports un-buffered memory * Please refer www.msi.com for more information on compatible memory. ∙ 1x PCIe 4.0/ 3.0 x16 slot (PCI_E1)* ∙ 1x PCIe 3.0 x16 slot (PCI_E3), supports x4 speed** ∙...
  • Page 17 Continued from previous page AMD B550 Chipset ∙ 6x SATA 6Gb/s ports ∙ 2x M.2 slots (Key M) ▪ M2_1 slot (from AMD Processor) ▫ Supports PCIe 4.0/ 3.0 x4* Storage ▫ Supports SATA 6Gb/s ▫ Supports 2242/ 2260/ 2280/ 22110 storage devices ▪...
  • Page 18 Continued from previous page Intel® Wi-Fi 6 AX200 ∙ The Wireless module is pre-installed in the M.2 (Key-E) slot Wireless LAN & ∙ Supports MU-MIMO TX/RX, 2.4GHz/ 5GHz (160MHz) up to Bluetooth ® 2.4Gbps ∙ Supports 802.11 a/ b/ g/ n/ ac/ ax ∙...
  • Page 19 BIOS Features ∙ ACPI 6.0, SMBIOS 2.8 ∙ Multi-language ∙ Drivers ∙ DRAGON CENTER ∙ MSI APP Player (BlueStacks) Software ∙ Open Broadcaster Software (OBS) ∙ CPU-Z MSI GAMING ∙ Google Chrome™, Google Toolbar, Google Drive ∙ Norton™ Internet Security Solution...
  • Page 20 ∙ Mystic Light ∙ Ambient Link ∙ User Scenario Dragon Center Features ∙ Hardware Monitor ∙ True Color Please refer to http://download.msi. com/manual/mb/DRAGONCENTER2. ∙ Live Update pdf for more details. ∙ Speed Up ∙ Smart Tool ∙ Super Charger ∙ Audio ▪...
  • Page 21 Continued from previous page ∙ Performance ▪ Multi GPU-CrossFire Technology ▪ DDR4 Boost ▪ Core Boost ▪ GAME Boost ▪ USB 3.2 Gen 2 10G ▪ USB with Type A+C ▪ Front USB Type-C ▪ Dual CPU Power (8+4 pin) Special Features ▪...
  • Page 22: Package Contents

    Package contents Please check the contents of your motherboard package. It should contain: Motherboard MPG B550 GAMING CARBON WIFI SATA 6G cables (2 cables/pack) Cable Thermistor cable Wi-Fi antenna 80cm JRAINBOW cable (3pin-to-4pin) M.2 screws (3 pcs./pack) Accessories Case badge...
  • Page 23: Rear I/O Panel

    Rear I/O Panel USB 2.0 Wi-Fi Antenna Type-A connectors PS/2 Combo port Audio Ports Flash BIOS 2.5 Gbps LAN Button DisplayPort USB 3.2 Optical USB 2.0 USB 3.2 USB 3.2 Gen 2 Gen 2 S/PDIF-Out Type-A Gen 1 (5Gbps) (10Gbps) (10Gbps) Type-C Type-A...
  • Page 24: Realtek Audio Console

    Realtek Audio Console After Realtek Audio Console is installed. You can use it to change sound settings to get better sound experience. Application Enhancement Device Selection Main Volume Connector Settings Jack Status ∙ Device Selection - allows you to select a audio output source to change the related options.
  • Page 25 Audio jacks to headphone and microphone diagram Audio jacks to stereo speakers diagram AUDIO INPUT Audio jacks to 7.1-channel speakers diagram AUDIO INPUT Rear Front Side Center/ Subwoofer Rear I/O Panel...
  • Page 26 Installing antennas 1. Screw the antennas tight to the antenna connectors as shown below. 2. Orient the antennas. Rear I/O Panel...
  • Page 27: Overview Of Components

    Overview of Components JCORSAIR1 CPU_FAN1 Processor Socket PUMP_FAN1 CPU_PWR2 CPU_PWR1 JRAINBOW2 SYS_FAN1 SYS_FAN2 ATX_PWR1 JTPM1 SYS_FAN6 JUSB4 DIMMB2 M2_1 DIMMB1 DIMMA2 PCI_E1 DIMMA1 JBAT1 SATA▼5▲6 PCI_E2 BAT1 SATA▼1▲2 PCI_E3 SATA▼3▲4 M2_2 PCI_E4 SYS_FAN3 PCI_E5 JRAINBOW1 T_SEN1 JPWRLED1 JAUD1 JFP1 JRGB1 JFP2 SYS_FAN5 JUSB3...
  • Page 28: Processor Socket

    Any attempt to operate beyond product specifications is not recommended. MSI® does not guarantee the damages or risks caused by inadequate operation beyond product specifications. Overview of Components...
  • Page 29: Dimm Slots

    It is recommended to use a more efficient memory cooling system for full DIMMs installation or overclocking. The stability and compatibility of installed memory module depend on installed CPU ∙ and devices when overclocking. Please refer www.msi.com for more information on compatible memory. ∙ Overview of Components...
  • Page 30: Pci_E1~5: Pcie Expansion Slots

    PCI_E5: PCIe 3.0 x1 (PCH) ⚠ Important If you install a large and heavy graphics card, you need to use a tool such as MSI ∙ Gaming Series Graphics Card Bolster to support its weight to prevent deformation of the slot.
  • Page 31: Sata1~6: Sata 6Gb/S Connectors

    SATA1~6: SATA 6Gb/s Connectors These connectors are SATA 6Gb/s interface ports. Each connector can connect to one SATA device. SATA6 SATA5 SATA2 SATA1 SATA4 SATA3 BAT1 ⚠ Important ∙ Please do not fold the SATA cable at a 90-degree angle. Data loss may result during transmission otherwise.
  • Page 32 3. Move and fasten the M.2 standoff to the appropriate position for your M.2 SSD, or remove the M.2 standoff if your M.2 SSD length is same as the length of M.2 heatsink to avoid damage to the M.2 SSD. 4.
  • Page 33: Jfp1, Jfp2: Front Panel Connectors

    JFP1, JFP2: Front Panel Connectors These connectors connect to the switches and LEDs on the front panel. Power LED Power Switch JFP1 Reserved HDD LED Reset Switch HDD LED + Power LED + BAT1 HDD LED - Power LED - Reset Switch Power Switch Reset Switch...
  • Page 34: Cpu_Pwr1~2, Atx_Pwr1: Power Connectors

    CPU_PWR1~2, ATX_PWR1: Power Connectors These connectors allow you to connect an ATX power supply. CPU_PWR1 Ground +12V Ground +12V Ground +12V Ground +12V BAT1 CPU_PWR2 Ground +12V Ground +12V +3.3V +3.3V +3.3V -12V Ground Ground PS-ON# Ground Ground Ground ATX_PWR1 Ground Ground PWR OK...
  • Page 35: Jusb4: Usb 3.2 Gen 1 5Gbps Type-C Connector

    JUSB4: USB 3.2 Gen 1 5Gbps Type-C Connector This connector allows you to connect USB 3.2 Gen 1 5Gbps Type-C connector on the front panel. The connector possesses a foolproof design. When you connect the cable, be sure to connect it with the corresponding orientation. USB Type-C Cable JUSB4 BAT1...
  • Page 36: Jusb1~2: Usb 2.0 Connectors

    In order to recharge your iPad,iPhone and iPod through USB ports, please install ∙ MSI® DRAGON CENTER utility. JTPM1: TPM Module Connector This connector is for TPM (Trusted Platform Module). Please refer to the TPM security platform manual for more details and usages.
  • Page 37: Cpu_Fan1, Pump_Fan1, Sys_Fan1~6: Fan Connectors

    CPU_FAN1, PUMP_FAN1, SYS_FAN1~6: Fan Connectors Fan connectors can be classified as PWM (Pulse Width Modulation) Mode or DC Mode. PWM Mode fan connectors provide constant 12V output and adjust fan speed with speed control signal. DC Mode fan connectors control fan speed by changing voltage. The auto mode fan connectors can automatically detect PWM and DC mode.
  • Page 38: Jci1: Chassis Intrusion Connector

    JCI1: Chassis Intrusion Connector This connector allows you to connect the chassis intrusion switch cable. Normal Trigger the chassis (default) intrusion event BAT1 Using chassis intrusion detector 1. Connect the JCI1 connector to the chassis intrusion switch/ sensor on the chassis. 2.
  • Page 39: Jbat1: Clear Cmos (Reset Bios) Jumper

    JBAT1: Clear CMOS (Reset BIOS) Jumper There is CMOS memory onboard that is external powered from a battery located on the motherboard to save system configuration data. If you want to clear the system configuration, set the jumpers to clear the CMOS memory. Keep Data Clear CMOS/ (default)
  • Page 40: Jrgb1: Rgb Led Connectors

    (12V/G/R/B) with the maximum power rating of 3A (12V). Always turn off the power supply and unplug the power cord from the power outlet ∙ before installing or removing the RGB LED strip. ∙ Please use MSI’s software to control the extended LED strip. Overview of Components...
  • Page 41: Jcorsair1: Corsair Connector

    The JCORSAIR1 connector allows you to connect the CORSAIR Individually Addressable RGB LED strips 5V or CORSAIR RGB LED fans with the CORSAIR fan hub. Once all items are connected properly, you can control the CORSAIR RGB LED strips and fans with MSI's software. JCORSAIR1 Data...
  • Page 42: Jrainbow1~2: Addressable Rgb Led Connectors

    (5V). In the case of 20% brightness, the connector supports up to 200 LEDs. ∙ Always turn off the power supply and unplug the power cord from the power outlet before installing or removing the RGB LED strip. ∙ Please use MSI’s software to control the extended LED strip. Overview of Components...
  • Page 43: Ez Debug Led

    EZ Debug LED These LEDs indicate the debug status of the motherboard. CPU - indicates CPU is not detected or fail. DRAM - indicates DRAM is not detected or fail. VGA - indicates GPU/ PCIE/ M.2 device is not detected or fail.
  • Page 44: Installing Os, Drivers & Utilities

    Installing OS, Drivers & Utilities Please download and update the latest utilities and drivers at www.msi.com Installing Windows® 10 1. Power on the computer. 2. Insert the Windows® 10 installation disc/USB into your computer. 3. Press the Restart button on the computer case.
  • Page 45: Uefi Bios

    UEFI has many new functions and advantages that traditional BIOS cannot achieve, and it will completely replace BIOS in the future. The MSI UEFI BIOS uses UEFI as the default boot mode to take full advantage of the new chipset’s capabilities.
  • Page 46: Bios Setup

    BIOS Setup The default settings offer the optimal performance for system stability in normal conditions. You should always keep the default settings to avoid possible system damage or failure booting unless you are familiar with BIOS. ⚠ Important BIOS items are continuously update for better system performance. Therefore, the ∙...
  • Page 47: Resetting Bios

    Updating BIOS Updating BIOS with M-FLASH Before updating: Please download the latest BIOS file that matches your motherboard model from MSI website. And then save the BIOS file into the USB flash drive. Updating BIOS: 1. Insert the USB flash drive that contains the update file into the USB port.
  • Page 48 1. Please download the latest BIOS file that matches your motherboard model from the MSI® website. 2. Rename the BIOS file to MSI.ROM, and save it to the root of your USB flash drive. 3. Connect the power supply to CPU_PWR1 and ATX_PWR1. (No need to install CPU and memory.)
  • Page 49: Ez Mode

    EZ Mode At EZ mode, it provides the basic system information and allows you to configure the basic setting. To configure the advanced BIOS settings, please enter the Advanced Mode by pressing the Setup Mode switch or F7 function key. Screenshot A-XMP Profile Setup Mode switch...
  • Page 50 ∙ System information - shows the CPU/ DDR speed, CPU/ MB temperature, MB/ CPU type, memory size, CPU/ DDR voltage, BIOS version and build date. ∙ Boot device priority bar - you can move the device icons to change the boot priority. The boot priority from high to low is left to right.
  • Page 51 ▪ To add a BIOS item to a favorite menu 1. Select a BIOS item not only on BIOS menu but also on search page. 2. Right-click or press F2 key. 3. Choose a favorite page and click on OK. ▪...
  • Page 52: Advanced Mode

    Advanced Mode Press Setup Mode switch or F7 function key can switch between EZ Mode and Advanced Mode in BIOS setup. BIOS menu BIOS menu selection selection Menu display ∙ BIOS menu selection - the following options are available: ▪ SETTINGS - allows you to specify the parameters for chipset and boot devices. ▪...
  • Page 53: Oc Menu

    OC Menu This menu allows you to configure the frequencies and voltages for overclocking. Please note that, higher frequency and voltage may benefit overclocking capability but cause system un-stability. ⚠ Important ∙ Overclocking your PC manually is only recommended for advanced users. Overclocking is not guaranteed, and if done improperly, it could void your warranty ∙...
  • Page 54 ▶ FCLK Frequency [Auto] Sets the FCLK frequency (Internal Data Fabric clock of DRAM). Please note the overclocking behavior is not guaranteed. ▶ UCLK DIV1 Mode [Auto] Sets UCLK (Internal memory controller clock) mode. ▶ Memory Try It ! [Disabled] It can improve memory compatibility or performance by choosing optimized memory preset.
  • Page 55 Inhalt Sicherheitshinweis ....................3 Spezifikationen ...................... 4 Packungsinhalt ....................10 Rückseite E/A ...................... 11 LAN Port LED Zustandstabelle ................11 Konfiguration der Audioanschlüsse ..............11 Realtek Audio Console ..................12 Übersicht der Komponenten ................15 Prozessorsockel ....................16 DIMM Steckplätze ................... 17 PCI_E1~5: PCIe Erweiterungssteckplätze ............
  • Page 56 Installation von OS, Treibern und Utilities ............32 Installation von Windows 10 ................32 ® Installation von Treibern ..................32 Installation von Utilities ..................32 UEFI BIOS ......................33 BIOS Setup ......................34 Öffnen des BIOS Setups..................34 Reset des BIOS ..................... 35 Aktualisierung des BIOS ..................
  • Page 57: Sicherheitshinweis

    Sicherheitshinweis ∙ Die im Paket enthaltene Komponenten sind der Beschädigung durch elektrostatischen Entladung (ESD). Beachten Sie bitte die folgenden Hinweise, um die erfolgreichen Computermontage sicherzustellen. ∙ Stellen Sie sicher, dass alle Komponenten fest angeschlossen sind. Lockere Steckverbindungen können Probleme verursachen, zum Beispiel: Der Computer erkennt eine Komponente nicht oder startet nicht.
  • Page 58: Spezifikationen

    ∙ Unterstützt non-ECC UDIMM-Speicher ∙ Unterstützt ECC UDIMM-Speicher (non-ECC Modus) ∙ Unterstützt ungepufferte Speicher * Weitere Informationen zu kompatiblen Speicher finden Sie unter: http://www.msi.com. ∙ 1x PCIe 4.0/ 3.0 x16 Steckplatz (PCI_E1)* ∙ 1x PCIe 3.0 x16 Steckplatz (PCI_E3), unterstützt den x4 Modus** Erweiterung- ∙...
  • Page 59 Fortsetzung der vorherigen Seite AMD B550 Chipsatz ∙ 6x SATA 6Gb/s Anschlüsse ∙ 2x M.2 Steckplätze (Key M) ▪ M2_1 Steckplatz (vom AMD Prozessor) ▫ Unterstützt PCIe 4.0/ 3.0 x4* Aufbewahrung ▫ Unterstützt SATA 6Gb/s ▫ Unterstützt 2242/ 2260/ 2280/ 22110 Speichergeräte ▪...
  • Page 60 Fortsetzung der vorherigen Seite Intel® Wi-Fi 6 AX200 ∙ Das Wireless-Modul ist im M.2 (Key-E) Steckplatz vorinstalliert Wireless LAN & ∙ Unterstützt MU-MIMO TX/RX, 2,4GHz/ 5GHz (160MHz) mit Bluetooth ® Datenraten bis zu 2,4GBit/s ∙ Unterstützt 802.11 a/ b/ g/ n/ ac/ ax ∙...
  • Page 61 ∙ UEFI AMI BIOS BIOS Funktionen ∙ ACPI 6.0, SMBIOS 2.8 ∙ Multi-language ∙ Treiber ∙ DRAGON CENTER ∙ MSI APP Player (BlueStacks) Software ∙ Open Broadcaster Software (OBS) ∙ CPU-Z MSI GAMING ∙ Google Chrome , Google Toolbar, Google Drive ™...
  • Page 62 ∙ Mystic Light ∙ Ambient Link ∙ Benutzer-Scenario Dragon Center Funktionen ∙ Hardware Monitor ∙ True Color Weitere Informationen finden Sie unter http://download.msi.com/ ∙ Live Update manual/mb/DRAGONCENTER2.pdf. ∙ Speed Up ∙ Smart Tool ∙ Super Charger ∙ Audio ▪ Audio Boost ∙...
  • Page 63 Fortsetzung der vorherigen Seite ∙ Leistung ▪ Multi GPU-CrossFire Technologie ▪ DDR4 Boost ▪ Core Boost ▪ GAME Boost ▪ USB 3.2 Gen 2 10G ▪ USB Anschluss mit Typ A+C ▪ Front USB Typ-C ▪ Dual CPU Power (8+4 Pin) Besondere Funktionen ▪...
  • Page 64: Packungsinhalt

    Packungsinhalt Überprüfen Sie den Packungsinhalt des Mainboards. Die Packung sollte enthalten: Motherboard MPG B550 GAMING CARBON WIFI SATA 6G Kabel (2 Kabel pro Packung) Kabel Thermistorkabel Wi-Fi Antenne 80cm JRAINBOW Kabel (3 polig bis 4 polig) M.2 Schraube (3 Stück pro Packung) Zubehör...
  • Page 65: Rückseite E/A

    Rückseite E/A USB 2.0 Wi-Fi Antennen- Typ-A anschlüsse PS/2 Combo-Anschluss Audioanschlüsse Flash BIOS 2.5 GBit/s LAN Taste DisplayPort USB 3.2 Optischer S/ USB 2.0 USB 3.2 USB 3.2 Gen 2 Gen 2 PDIF-Ausgang Typ-A Gen 1 (5GBit/s) (10GBit/s) (10GBit/s) Typ-C Typ-A Typ-A Flash BIOS...
  • Page 66: Realtek Audio Console

    Realtek Audio Console Nach der Installation des Realtek Audio Console-Treibers, können Sie die Audioeinstellungen verändern, um ein optimales Klangerlebnis erzeugen. Optimierungen Geräteauswahl Lautstärke Anschluss Verbindungsstatus ∙ Geräteauswahl - Ermöglicht die Auswahl der Audio-Ausgangs Quelle. Das aktuell aktivierte Gerät ist mit einem Haken gekennzeichnet. ∙...
  • Page 67 Audiobuchsen für den Anschluss von einem Kopfhörer und Mikrofon Audiobuchsen für Stereo-Lautsprecher AUDIO INPUT Audiobuchsen für 7.1 Kanal Anlage AUDIO INPUT Rear Front Side Center/ Subwoofer Rückseite E/A...
  • Page 68 Antennen installieren 1. Schrauben Sie die Antennen fest an die Antennenanschlüsse, wie gezeigt. 2. Richten Sie die Antennenspitzen aus. Rückseite E/A...
  • Page 69: Übersicht Der Komponenten

    Übersicht der Komponenten JCORSAIR1 CPU_FAN1 Prozessorsockel PUMP_FAN1 CPU_PWR2 CPU_PWR1 JRAINBOW2 SYS_FAN1 SYS_FAN2 ATX_PWR1 JTPM1 SYS_FAN6 JUSB4 DIMMB2 M2_1 DIMMB1 DIMMA2 PCI_E1 DIMMA1 JBAT1 SATA▼5▲6 PCI_E2 BAT1 SATA▼1▲2 PCI_E3 SATA▼3▲4 M2_2 PCI_E4 SYS_FAN3 PCI_E5 JRAINBOW1 T_SEN1 JPWRLED1 JAUD1 JFP1 JRGB1 JFP2 SYS_FAN5 JUSB3 JCI1...
  • Page 70: Prozessorsockel

    Sie jedoch bitte sicher, dass die betroffenen Komponenten mit den abweichenden Einstellungen während des Übertaktens zurecht kommen. Von jedem Versuch des Betriebes außerhalb der Produktspezifikationen kann nur abgeraten werden. MSI übernehmt keinerlei Garantie für die Schäden und Risiken, die aus einem unzulässigem Betrieb oder einem Betrieb außerhalb der Produktspezifikation resultieren.
  • Page 71: Dimm Steckplätze

    DIMMs oder beim Übertakten zu verwenden. ∙ Die Stabilität und Kompatibilität beim Übertakten der installierten Speichermodule sind abhängig von der installierten CPU und den installierten Geräten. Weitere Informationen zu kompatiblen Speichermodulen finden Sie unter: ∙ http://www.msi.com Übersicht der Komponenten...
  • Page 72: Pci_E1~5: Pcie Erweiterungssteckplätze

    PCI_E1~5: PCIe Erweiterungssteckplätze PCI_E1: PCIe 3.0/ 4.0 x16 (CPU) PCI_E2: PCIe 3.0 x1 (PCH) BAT1 PCI_E3: PCIe 3.0 x4 (PCH) PCI_E4: PCIe 3.0 x1 (PCH) PCI_E5: PCIe 3.0 x1 (PCH) ⚠ Wichtig Wenn Sie eine große und schwere Grafikkarte einbauen, benötigen Sie einen ∙...
  • Page 73: Sata1~6: Sata 6Gb/S Anschlüsse

    SATA1~6: SATA 6Gb/s Anschlüsse Dieser Anschluss basiert auf der Hochgeschwindigkeitsschnittstelle SATA 6 Gb/s. Pro Anschluss kann ein SATA Gerät angeschlossen werden. SATA6 SATA5 SATA2 SATA1 SATA4 SATA3 BAT1 ⚠ Wichtig ∙ Knicken Sie das SATA-Kabel nicht in einem 90° Winkel. Datenverlust könnte die Folge sein.
  • Page 74 3. Entfernen Sie den M.2-Abstandshalter und befestigen Sie ihn an der entsprechenden Position Ihrer M.2-SSD. Zur Vermeidung von Schäden der M.2 SSD: Wenn die M.2-SSD dieselbe Länge wie der M.2-Steckplatz aufweist, entfernen Sie den Abstandhalter unter der M.2-SSD. 4. Stecken Sie eine M.2-SSD im 30-Grad-Winkel in den M.2-Steckplatz. 5.
  • Page 75: Jfp1, Jfp2: Frontpanel-Anschlüsse

    JFP1, JFP2: Frontpanel-Anschlüsse Diese Anschlüsse verbinden die Schalter und LEDs des Frontpanels. Power LED Power Switch JFP1 Reserved HDD LED Reset Switch HDD LED + Power LED + BAT1 HDD LED - Power LED - Reset Switch Power Switch Reset Switch Power Switch Reserved No Pin...
  • Page 76: Cpu_Pwr1~2, Atx_Pwr1: Stromanschlüsse

    CPU_PWR1~2, ATX_PWR1: Stromanschlüsse Mit diesen Anschlüssen verbinden Sie die ATX Stromstecker. CPU_PWR1 Ground +12V Ground +12V Ground +12V Ground +12V BAT1 CPU_PWR2 Ground +12V Ground +12V +3.3V +3.3V +3.3V -12V Ground Ground PS-ON# Ground Ground Ground ATX_PWR1 Ground Ground PWR OK 5VSB +12V +12V...
  • Page 77: Jusb4: Usb 3.2 Gen 1 5Gbit/S Typ-C Anschluss

    JUSB4: USB 3.2 Gen 1 5GBit/s Typ-C Anschluss Mit diesem Anschluss können Sie den USB 3.2 Gen 1 5GBit/s Typ-C Anschluss auf dem Frontpanel verbinden. Der Anschluss verfügt über ein besonders sicheres Design. Wenn Sie das Kabel anschließen, müssen Sie es in der entsprechenden Ausrichtung verbinden.
  • Page 78: Jusb1~2: Usb 2.0 Anschlüsse

    (Erdleitung) bezeichneten Pins korrekt verbinden müssen, ansonsten kann es zu Schäden kommen. Um ein iPad, iPhone und einen iPod über USB-Anschlüsse aufzuladen, installieren ∙ Sie bitte die MSI DRAGON CENTER Software. ® JTPM1: TPM Anschluss Dieser Anschluss wird für das TPM Modul (Trusted Platform Module) verwendet.
  • Page 79: Cpu_Fan1, Pump_Fan1, Sys_Fan1~6: Stromanschlüsse Für Lüfter

    CPU_FAN1, PUMP_FAN1, SYS_FAN1~6: Stromanschlüsse für Lüfter Diese Anschlüsse können im PWM (Pulse Width Modulation) Modus oder Spannungsmodus betrieben werden. Im PWM-Modus bieten die Lüfteranschlüsse konstante 12V Ausgang und regeln die Lüftergeschwindigkeit per Drehzahlsteuersignal. Im DC-Modus bestimmen die Lüfteranschlüsse die Lüftergeschwindigkeit durch Ändern der Spannung. Dieses Motherboard kann den PWM- und DC-Modus automatisch erfassen.
  • Page 80: Jci1: Gehäusekontaktanschluss

    JCI1: Gehäusekontaktanschluss Dieser Anschluss wird mit einem Kontaktschalter verbunden. Normal Löse den (Standardwert) Gehäuseeingriff aus BAT1 Gehäusekontakt-Detektor verwenden 1. Schließen Sie den JCI1-Anschluss am Gehäusekontakt-Schalter/ Sensor am Gehäuse an. 2. Schließen Sie die Gehäuseabdeckung. 3. Gehen Sie zu BIOS > SETTINGS > Security > Chassis Intrusion Configuration. 4.
  • Page 81: Jbat1: Clear Cmos Steckbrücke (Reset Bios)

    JBAT1: Clear CMOS Steckbrücke (Reset BIOS) Der Onboard CMOS Speicher (RAM) wird durch eine externe Spannungsversorgung durch eine Batterie auf dem Motherboard versorgt, um die Daten der Systemkonfiguration zu speichern. Wenn Sie die Systemkonfiguration löschen wollen, müssen Sie die Steckbrücke für kurze Zeit umsetzen. Daten CMOS-Daten beibehalten...
  • Page 82: Jrgb1: Rgb Led Anschluss

    R/B) mit der maximalen Leistung von 3 A (12 V). Schalten Sie die Stromversorgung aus und ziehen Sie das Netzkabel ab, bevor Sie ∙ die RGB-LED-Streifen ein- und ausbauen. ∙ Bitte verwenden Sie die MSI-Software zur Steuerung des LED-Leuchtstreifens. Übersicht der Komponenten...
  • Page 83: Jcorsair1: Corsair Anschluss

    JCORSAIR1: CORSAIR Anschluss Mit dem JCORSAIR1 Anschluss können Sie CORSAIR einzeln adressierbare RGB-LED- Strips (5 V) oder CORSAIR RGB LED Lüfter mit dem CORSAIR-Lüfter-Hub verbinden. Nach ordnungsgemäßem Anschluss können Sie die MSI-Software zur Steuerung der CORSAIR RGB LED-Streifen und Lüfter verwenden. JCORSAIR1...
  • Page 84: Jrainbow1~2: Adressierbare Rgb Led Anschlüsse

    3 A (5 V). Bei einer Helligkeit von 20 Prozent unterstützt dieser Anschluss bis zu 200 LEDs. Schalten Sie die Stromversorgung aus und ziehen Sie das Netzkabel ab, bevor Sie ∙ die RGB-LED-Streifen ein- und ausbauen. Bitte verwenden Sie die MSI-Software zur Steuerung des LED-Leuchtstreifens. ∙ Übersicht der Komponenten...
  • Page 85: Ez Debug Led

    EZ Debug LED Diese LEDs zeigen den Debug-Status des Motherboards an. CPU - CPU wird nicht erkannt oder ist fehlerhaft. DRAM - DRAM wird nicht erkannt oder ist fehlerhaft. VGA - GPU wird nicht erkannt oder ist fehlerhaft. BOOT - Boot-Gerät wird nicht erkannt oder ist fehlerhaft.
  • Page 86: Installation Von Os, Treibern Und Utilities

    Sie DVDSetup.exe starten aus, um den Installer zu öffnen. Wenn Sie die AutoPlay-Funktionen in der Windows-Systemsteuerung ausschalten, können Sie das Programm DVD Setup.exe im Hauptverzeichnis der MSI Treiber CD auch manuell ausführen. 4. Der Installer wird findet eine Liste aller benötigten Treiber auf der Treiber/ Software-Registerkarte.
  • Page 87: Uefi Bios

    MSI UEFI BIOS is compatible with UEFI (Unified Extensible Firmware Interface) architecture. UEFI hat viele neue Funktionen und besitzt Vorteile, die das traditionelle BIOS nicht bieten kann. UEFI wird das BIOS in Zukunft vollständig ersetzen. Das MSI UEFI-BIOS verwendet UEFI als Standard-Startmodus, um die Funktionen des neuen Chipsatzes voll auszunutzen.
  • Page 88: Bios Setup

    BIOS Setup Die Standardeinstellungen bieten die optimale Leistung für die Systemstabilität unter Normalbedingungen. Sie sollten immer die Standardeinstellungen behalten, um mögliche Schäden des Systems oder Boot-Fehler zu vermeiden, außer Sie besitzen ausreichende BIOS Kenntnisse. ⚠ Wichtig BIOS Funktionen werden für eine bessere Systemleistung kontinuierlich ∙...
  • Page 89: Reset Des Bios

    Aktualisierung des BIOS mit dem M-FLASH-Programm Vorbereitung: Laden Sie bitte die neueste BIOS Version, die dem Motherboard-Modell entspricht, von der offiziellen MSI Website herunter und speichern Sie die BIOS-Datei auf USB- Flash-Laufwerk. BIOS-Aktualisierungsschritte: 1. Schließen das USB-Flashlaufwerk mit der BIOS-Datei an den Computer.
  • Page 90 MSI Website. ® 2. Benennen die BIOS-Datei im MSI.ROM um und speichern Sie die Datei im Root- Verzeichnis des USB-Flash-Speichers. 3. Verbinden Sie die Stromversorgung an dem CPU_PWR1 und ATX_PWR1-Stecker. (Sie benötigen keine CPU und keinen Speicher zu installieren) 4.
  • Page 91: Ez Modus

    EZ Modus Im EZ-Modus können Sie die Grundinformationen des Systems einsehen und grundlegende Einstellungen konfigurieren. Um sich die erweiterten BIOS- Einstellungen anzeigen zu lassen, aktivieren Sie bitte den Erweiterten Modus durch Drücken des Setup Modus Schalter oder der Funktionstaste F7. Screenshot A-XMP Profil Setup Modus Schalter...
  • Page 92 ∙ Systeminformationen - Diese zeigt CPU/ DDR-Frequenz, CPU/ MB-Temperatur, MB/ CPU-Typ, Speicherkapazität, CPU/ DDR-Spannung, BIOS-Version und Erstellungs-Datum. ∙ Boot-Geräte Prioritätsleiste - Sie können die Gerätesymbole verschieben, um die Startreihenfolge zu ändern. Die Bootreihenfolge sind mit “hoch”(links) bis “niedrig” (rechts) bezeichnet. ∙...
  • Page 93 ▪ Um ein BIOS-Punkte zu einer Favoritenmenü hinzufügen 1. Sie können nicht nur über einen Eintrag im BIOS-Menü sondern auch auf der Suchseite auswählen. 2. Klicken Sie mit der rechten Maustaste oder drücken Sie die Taste F2. 3. Wählen Sie die gewünschte Seite aus und klicken Sie auf OK. ▪...
  • Page 94: Erweiterter Modus

    Erweiterter Modus Drücken Sie den Setup Modus Schalter oder die Funkionstaste F7, um zwischen dem EZ-Modus und Erweiterten-Modus im BIOS-Setup zu wechseln. BIOS-Menü BIOS-Menü -Auswahl -Auswahl Menüanzeige ∙ BIOS-Menü-Auswahl - Die folgenden Optionen stehen zur Verfügung. ▪ SETTINGS - Mit diesem Menü können Sie die Parameter für Chipsatz, Boot- Geräte angeben.
  • Page 95: Oc Menü

    OC Menü In diesem Menü können Sie die Frequenzen und Spannungen für das Übertakten konfigurieren. Bitte beachten Sie, dass höhere Frequenzen und Spannungen die Übertaktungsfähigkeit verbessern können, jedoch zu einer Instabilität des Systems führen. ⚠ Wichtig ∙ Die Übertaktung ist nur für fortgeschrittene Benutzer zu empfehlen. ∙...
  • Page 96 ▶ DRAM Frequency [Auto] Setzen Sie die DRAM Frequenz. Bitte beachten Sie, dass ein zuverlässiges Übertaktungsverhalten nicht garantiert werden kann. ▶ Adjusted DRAM Frequency Zeigt die Speicherfrequenz an. Nur Anzeige – keine Änderung möglich. ▶ FCLK Frequency [Auto] Legt FCLK-Frequenz (Internal Data Fabric clock of DRAM) fest. Stellen Sie eine niedrigere FCLK-Frequenz ein, um die Einstellung der höheren Grundtakt-Frequenz zu machen.
  • Page 97 ▶ Memory Changed Detect [Enabled]* Aktiviert/Deaktiviert die Systemwarnmeldung beim Booten, wenn die CPU oder der Hauptspeicher ersetzt wurde. [Enabled] Das System zeigt eine Warnmeldung beim Systemstart und lädt die Default-Einstellungen für neue Geräte. [Disabled] Deaktivierung der Funktion und Beibehaltung der aktuellen BIOS- Einstellungen.
  • Page 98 NOTE...
  • Page 99 Table des matières Informations de sécurité ..................3 Spécifications ......................4 Contenu ........................ 10 Panneau arrière Entrée / Sortie ................. 11 Tableau explicatif de l’état de la LED du port LAN ..........11 Configuration des ports audio ................11 Realtek Audio Console ..................12 Vue d’ensemble des composants ...............
  • Page 100 Installer OS, Pilotes et Utilitaires ............... 32 Installer Windows® 10 ..................32 Installer les pilotes ....................32 Installer les utilitaires ..................32 UEFI BIOS ......................33 Configuration du BIOS ..................34 Entrer dans l’interface Setup du BIOS ..............34 Réinitialiser le BIOS....................35 Mettre le BIOS à...
  • Page 101: Informations De Sécurité

    Informations de sécurité ∙ Les composants dans l’emballage peuvent être endommagés par des décharges électrostatiques (ESD). Pour vous assurer de correctement monter votre ordinateur, veuillez vous référer aux instructions ci-dessous. ∙ Assurez-vous de bien connecter tous les composants. En cas de mauvaise connexion, il se peut que l’ordinateur ne reconnaisse pas le composant et que le démarrage échoue.
  • Page 102: Spécifications

    ∙ Support mémoire non-ECC UDIMM ∙ Support mémoire ECC UDIMM (mode non-ECC) ∙ Support mémoire un-buffered * Veuillez vous référer au site www.msi.com pour plus d’informations sur la mémoire compatible. ∙ 1 x slot PCIe 4.0 / 3.0 x16 (PCI_E1)* ∙...
  • Page 103 Suite du tableau sur la page précédente Chipset AMD B550 ∙ 6 x ports SATA 6Gb/s ∙ 2 x slots M.2 (Touche M) ▪ Le slot M2_1 (processeur AMD) ▫ Support PCIe 4.0 / 3.0 x4* ▫ Support SATA 6Gb/s Stockage ▫...
  • Page 104 Suite du tableau sur la page précédente Intel® Wi-Fi 6 AX200 ∙ Le module sans fil est pré-installé dans le slot M.2 (Touche E) Wireless LAN et ∙ Support MU-MIMO TX/RX, 2,4GHz/5GHz (160MHz) jusqu’à Bluetooth® 2,4Gb/s ∙ Support 802.11 a/b/g/n/ac/ax ∙...
  • Page 105 Fonctions BIOS ∙ ACPI 6.0, SMBIOS 2.8 ∙ Multilingue ∙ Pilotes ∙ DRAGON CENTER ∙ MSI APP Player (BlueStacks) Logiciel ∙ Open Broadcaster Software (OBS) ∙ CPU-Z MSI GAMING ∙ Google Chrome™, Google Toolbar, Google Drive ∙ Norton™ Internet Security Solution Suite du tableau sur la page suivante Spécifications...
  • Page 106 ∙ Mystic Light ∙ Ambient Link ∙ User Scenario Fonctions Dragon Center ∙ Hardware Monitor ∙ True Color Référez-vous au site http:// download.msi.com/manual/mb/ ∙ Live Update DRAGONCENTER2.pdf pour plus de détails. ∙ Speed Up ∙ Smart Tool ∙ Super Charger ∙ Audio ▪...
  • Page 107 Suite du tableau sur la page précédente ∙ Performance ▪ Technologie Multi GPU-CrossFire ▪ DDR4 Boost ▪ Core Boost ▪ GAME Boost ▪ USB 3.2 Gen 2 10G ▪ USB de Type A+C ▪ Front USB Type-C ▪ Dual CPU Power (8+4 pin) Fonctions spéciales ▪...
  • Page 108: Contenu

    Contenu Vérifiez tous les articles dans le carton d'emballage de votre carte mère. L'emballage doit contenir : Carte mère MPG B550 GAMING CARBON WIFI Câble SATA 6G (2 câbles/paquet) Câbles Câble à thermistance Antenne Wi-Fi Câble JRAINBOW 80cm (3 broches à 4 broches) Vis M.2 (3 pièces/sac)
  • Page 109: Panneau Arrière Entrée / Sortie

    Panneau arrière Entrée / Sortie USB 2.0 Connecteurs d’antenne Wi-Fi Type-A Port combo PS/2 Ports Audio Bouton Flash 2,5 Gb/s LAN BIOS DisplayPort USB 3.2 Sortie S/PDIF USB 2.0 USB 3.2 USB 3.2 Gen 2 Gen 2 optique Type-A Gen 1 (5Gb/s) (10Gb/s) (10Gb/s)
  • Page 110: Realtek Audio Console

    Realtek Audio Console Après l’installation de Realtek Audio Console, vous pouvez l’utiliser pour modifier les paramètres du son afin d’obtenir une meilleure expérience sonore. Amélioration d’application Sélection du périphérique Volume principal Paramètres du connecteur Etat des prises Jack ∙ Sélection du périphérique - vous permet de sélectionner une source de sortie audio pour en modifier les paramètres.
  • Page 111 Illustration de l’utilisation des ports audio dédiés au casque et au microphone Illustration de l’utilisation du port audio dédié aux haut-parleurs AUDIO INPUT Illustration de l’utilisation des ports audio dédiés aux haut-parleurs 7.1 AUDIO INPUT Rear Front Side Center/ Subwoofer Panneau arrière Entrée / Sortie...
  • Page 112 Installation des antennes 1. Vissez fermement les antennes aux connecteurs dédiés, comme illustré ici. 2. Orientez les antennes. Panneau arrière Entrée / Sortie...
  • Page 113: Vue D'ensemble Des Composants

    Vue d’ensemble des composants JCORSAIR1 CPU_FAN1 Socket processeur PUMP_FAN1 CPU_PWR2 CPU_PWR1 JRAINBOW2 SYS_FAN1 SYS_FAN2 ATX_PWR1 JTPM1 SYS_FAN6 JUSB4 DIMMB2 M2_1 DIMMB1 DIMMA2 PCI_E1 DIMMA1 JBAT1 SATA▼5▲6 PCI_E2 BAT1 SATA▼1▲2 PCI_E3 SATA▼3▲4 M2_2 PCI_E4 SYS_FAN3 PCI_E5 JRAINBOW1 T_SEN1 JPWRLED1 JAUD1 JFP1 JRGB1 JFP2 SYS_FAN5...
  • Page 114: Socket Processeur

    Cette carte mère supporte l’overclocking. Néanmoins, veuillez vous assurer que vos composants soient capables de tolérer l’overclocking. Prenez note que l’utilisation au-delà des spécifications du constructeur n’est pas recommandée. MSI® ne garantit pas les dommages et risques causés par les utilisations non prévues dans les spécifications du produit.
  • Page 115: Slots Dimm

    ∙ La stabilité et la compatibilité du module de mémoire lors de l’overclocking dépendent du processeur et des périphériques installés. ∙ Veuillez vous référer au site www.msi.com pour plus d’informations sur la mémoire compatible. Vue d’ensemble des composants...
  • Page 116: Pci_E1~5 : Slots D'extension Pcie

    Important Si vous installez une carte graphique lourde, il vous faut utiliser un outil comme ∙ la barre de support MSI Gaming Series pour supporter son poids et pour éviter la déformation du slot. ∙ Si vous choisissez d’installer une seule carte d’extension PCIe x16, nous vous recommandons d’utiliser le slot PCI_E1 pour profiter de performances optimales.
  • Page 117: Sata1~6 : Connecteurs Sata 6Gb/S

    SATA1~6 : Connecteurs SATA 6Gb/s Ces connecteurs utilisent une interface SATA 6Gb/s. Chaque connecteur peut être relié à un appareil SATA. SATA6 SATA5 SATA2 SATA1 SATA4 SATA3 BAT1 ⚠ Important ∙ Veuillez ne pas plier les câbles SATA à 90° car cela pourrait entraîner une perte de données pendant la transmission.
  • Page 118 3. Déplacez et fixez l’entretoise à la position appropriée pour le support de votre SSD M.2. Si le SSD M.2 est de la même longueur que la plaque M.2, enlevez l’entretoise du SSD M.2. Cela évitera d’endommager le SSD M.2. 4.
  • Page 119: Jfp1, Jfp2 : Connecteurs De Panneau Avant

    JFP1, JFP2 : Connecteurs de panneau avant Ces connecteurs se lient aux interrupteurs et indicateurs LED du panneau avant. Power LED Power Switch JFP1 Reserved HDD LED Reset Switch HDD LED + Power LED + BAT1 HDD LED - Power LED - Reset Switch Power Switch Reset Switch...
  • Page 120: Cpu_Pwr1~2, Atx_Pwr1 : Connecteurs D'alimentation

    CPU_PWR1~2, ATX_PWR1 : Connecteurs d’alimentation Ces connecteurs vous permettent de relier une alimentation ATX. CPU_PWR1 Ground +12V Ground +12V Ground +12V Ground +12V BAT1 CPU_PWR2 Ground +12V Ground +12V +3.3V +3.3V +3.3V -12V Ground Ground PS-ON# Ground Ground Ground ATX_PWR1 Ground Ground PWR OK...
  • Page 121: Jusb4 : Connecteur Usb 3.2 Gen 1 5Gb/S Type-C

    JUSB4 : Connecteur USB 3.2 Gen 1 5Gb/s Type-C Ce connecteur vous permet de relier un connecteur USB 3.2 Gen 1 5Gb/s Type-C sur le panneau avant. Pour plus de sécurité, ce connecteur a été conçu pour offrir une excellente robustesse. Quand vous connectez le câble, assurez-vous de le brancher dans le bon sens.
  • Page 122: Jusb1~2 : Connecteurs Usb 2.0

    Pour recharger votre iPad, iPhone et iPod par l’intermédiaire d’un port USB, veuillez ∙ installer l’utilitaire MSI® DRAGON CENTER. JTPM1 : Connecteur de module TPM Ce connecteur est relié à un module TPM (Trusted Platform Module). Veuillez vous référer au manuel du module TPM pour plus d’informations.
  • Page 123: Cpu_Fan1, Pump_Fan1, Sys_Fan1~6 : Connecteurs Pour Ventilateurs

    CPU_FAN1, PUMP_FAN1, SYS_FAN1~6 : Connecteurs pour ventilateurs Les connecteurs pour ventilateurs peuvent être utilisés en mode PWM (Pulse Width Modulation) et en mode DC. En mode PWM, les connecteurs fournissent une sortie de 12V constante et ajustent la vitesse des ventilateurs avec un signal de contrôle de vitesse.
  • Page 124: Jci1 : Connecteur Intrusion Châssis

    JCI1 : Connecteur intrusion châssis Ce connecteur est relié à un câble d’interrupteur intrusion châssis. Normal Commencer l’activité (défaut) instrusion châssis BAT1 Utilisation du détecteur d’intrusion châssis 1. Reliez le connecteur JCI1 à l’interrupteur ou au capteur d’intrusion châssis situé sur le boîtier du PC.
  • Page 125: Jbat1 : Cavalier Clear Cmos (Réinitialiser Le Bios)

    JBAT1 : Cavalier Clear CMOS (Réinitialiser le BIOS) Une mémoire CMOS est intégrée et est alimentée en externe par une batterie située sur la carte mère afin de conserver les données de configuration système. Si vous souhaitez nettoyer la configuration système, placez le cavalier sur Effacer CMOS de manière à...
  • Page 126: Jrgb1 : Connecteur Led Rgb

    Avant d’installer ou de retirer le ruban LED RGB, veillez à toujours éteindre ∙ l’alimentation et à débrancher le câble d’alimentation de la prise électrique. ∙ Veuillez utiliser un logiciel MSI dédié pour contrôler le ruban d’extension LED. Vue d’ensemble des composants...
  • Page 127: Jcorsair1 : Connecteur Corsair

    5V ou un ventilateur RGB de marque CORSAIR via un hub de ventilateur CORSAIR. Une fois que tous les éléments sont correctement connectés, vous pourrez contrôler les rubans et les ventilateurs LED RGB de marque CORSAIR avec un logiciel MSI dédié. JCORSAIR1 Data...
  • Page 128: Jrainbow1~2 : Connecteurs Led Rgb Adressables

    Avant d’installer ou de retirer le ruban LED, veillez à toujours éteindre ∙ l’alimentation et à débrancher le câble d’alimentation de la prise électrique. ∙ Veuillez utiliser un logiciel MSI dédié pour contrôler le ruban d’extension LED. Vue d’ensemble des composants...
  • Page 129: Ez Debug Led

    EZ Debug LED Ces LEDs indiquent l’état de débogage de la carte mère. CPU - indique que le CPU n’est pas détecté ou que son initialisation a échoué. DRAM - indique que la mémoire DRAM n’est pas détectée ou que son initialisation a échoué. VGA - indique que les périphériques GPU/PCIE/M.2 ne sont pas détectés ou que leur initialisation a échoué.
  • Page 130: Installer Os, Pilotes Et Utilitaires

    Installer OS, Pilotes et Utilitaires Veuillez vous référer au site www.msi.com pour télécharger et mettre à jour les derniers utilitaires et pilotes. Installer Windows® 10 1. Allumez l’ordinateur. 2. Insérez le disque ou la clé USB d’installation de Windows® 10 dans votre ordinateur.
  • Page 131: Uefi Bios

    BIOS traditionnel. Le BIOS UEFI est ainsi voué à totalement remplacer le BIOS traditionnel à l’avenir. Le BIOS UEFI de MSI utilise UEFI comme mode de démarrage par défaut pour profiter au maximum des capacités du nouveau chipset.
  • Page 132: Configuration Du Bios

    Configuration du BIOS Les réglages par défaut fournissent une performance optimale pour la stabilité du système en conditions normales. Veillez à toujours garder les réglages par défaut pour éviter d’endommager le système ou tout problème au démarrage, sauf si vous êtes familier avec le BIOS.
  • Page 133: Réinitialiser Le Bios

    Avant la mise à jour : Veuillez télécharger la dernière version de BIOS compatible à votre carte mère sur le site MSI. Ensuite, veuillez sauvegarder le nouveau BIOS sur la clé USB. Mettre le BIOS à jour : 1. Connectez la clé USB contenant le profil au port USB.
  • Page 134 3. Connectez l’alimentation aux connecteurs CPU_PWR1 et ATX_PWR1. (Pas besoin d’installer le processeur et la mémoire.) 4. Branchez la clé USB contenant le fichier MSI.ROM au Port Flash BIOS situé sur le panneau arrière Entrée/Sortie. 5. Appuyez sur le bouton Flash BIOS pour activer le BIOS, et le bouton LED commence à...
  • Page 135: Ez Mode (Mode Simplifié)

    EZ Mode (mode simplifié) Le mode EZ vous fournit les informations basiques du système et vous permet de configurer les réglages de base. Si vous souhaitez configurer les réglages du BIOS, veuillez utiliser le mode Advanced en appuyant sur le switch Setup Mode (Interrupteur de modes de réglages) ou la touche de fonction F7.
  • Page 136 ∙ Langue - vous permet de choisir la langue du BIOS. ∙ Informations du système - montre la vitesse et la tension du processeur et de la mémoire, la température du processeur et de la carte mère, le type de carte mère et de processeur, la capacité...
  • Page 137 ▪ Ajouter un élément du BIOS au menu Favoris 1. Sélectionnez un élément du BIOS pas seulement dans le menu du BIOS mais également sur la page de recherche. 2. Faites un clic droit ou appuyez sur la touche F2. 3.
  • Page 138: Advanced Mode (Mode Avancé)

    Advanced Mode (mode avancé) Appuyez sur le Setup Mode switch (interrupteur de modes de réglages) ou sur la touche de fonction F7 pour commuter entre le mode simplifié et le mode avancé. Sélection du Sélection du menu BIOS menu BIOS Ecran de menu ∙...
  • Page 139: Oc Menu (Menu Overclocking)

    OC Menu (menu overclocking) Ce menu vous permet de configurer les fréquences et les tensions pour l’overclocking. Veuillez noter que l’augmentation de la fréquence et de la tension peut être bénéfique à la qualité de l’overclocking mais peut également causer l’instabilité du système. ⚠...
  • Page 140 ▶ Adjusted DRAM Frequency Affiche la fréquence ajustée de la mémoire. Fonctionne en lecture seule. ▶ FCLK Frequency [Auto] Définit la fréquence de FCLK (Horloge de la Data Fabric interne de la mémoire). Veuillez noter que les résultats de l’overclocking ne sont pas garantis. ▶...
  • Page 141 ▶ CPU Specifications sub-menu Appuyez sur la touche Entrée pour accéder au sous-menu. Ce sous-menu affiche les caractéristiques du processeur installé. Vous pouvez également accéder à ce sous- menu à tout moment en appuyant sur la touche [F4]. Fonctionne en lecture seule. ▶...
  • Page 142 NOTE...
  • Page 143 Содержание Безопасное использование продукции ............. 3 Технические характеристики ................4 Комплект поставки .................... 10 Задняя панель портов ввода/ вывода ............. 11 Таблица состояний индикатора порта LAN ............11 Конфигурация портов Аудио ................11 Realtek Audio Console ..................12 Компоненты материнской платы ..............15 Процессорный...
  • Page 144 Установка ОС, драйверов и утилит ..............32 Установка Windows® 10 ..................32 Установка драйверов ..................32 Установка утилит ....................32 UEFI BIOS ......................33 Настройка BIOS....................34 Вход в настройки BIOS ..................34 Сброс BIOS ......................35 Обновление BIOS ....................35 Режим...
  • Page 145: Безопасное Использование Продукции

    Безопасное использование продукции ∙ Компоненты, входящие в комплект поставки могут быть повреждены статическим электричеством. Для успешной сборки компьютера, пожалуйста, следуйте указаниям ниже. ∙ Убедитесь, что все компоненты компьютера подключены должным образом. Ослабленные соединения компонентов могут привести как к сбоям в работе, так и полной...
  • Page 146: Технические Характеристики

    ∙ Поддержка non-ECC UDIMM памяти ∙ Поддержка ECC UDIMM памяти (non-ECC режим) ∙ Поддержка небуферизованной памяти * Пожалуйста, обратитесь www.msi.com для получения дополнительной информации о совместимых модулях памяти. ∙ 1x слот PCIe 4.0/ 3.0 x16 (PCI_E1)* ∙ 1x слот PCIe 3.0 x16 (PCI_E3), поддержка режима x4 ** ∙...
  • Page 147 Продолжение с предыдущей страницы ∙ 1x порт HDMI, с поддержкой максимального разрешения 4096x2160@24Гц* ∙ 1x порт DisplayPort, с поддержкой максимального Встроенная разрешения 4096x2160@60Гц* графика ∙ Максимальная общая память – 2048 МБ * Доступно для процессоров с интегрированной графикой. Чипсет AMD B550 ∙...
  • Page 148 Продолжение с предыдущей страницы ∙ 1x 2.5-гигабитный сетевой контроллер Realtek® RTL8125B Модуль беспроводной связи на базе чипсета Intel® Wi-Fi 6 AX200 ∙ Беспроводной модуль предварительно устанавливается в разъем M.2 (Key-E) Wi-Fi и Bluetooth® ∙ Поддержка MU-MIMO TX/RX, 2.4ГГц/ 5ГГц (160МГц) со скоростью...
  • Page 149 ∙ UEFI AMI BIOS Параметры BIOS ∙ ACPI 6.0, SMBIOS 2.8 ∙ Мультиязычный интерфейс ∙ Драйверы ∙ DRAGON CENTER ∙ MSI APP Player (BlueStacks) Программное ∙ Open Broadcaster Software (OBS) обеспечение ∙ CPU-Z MSI GAMING ∙ Google Chrome™, Google Toolbar, Google Drive ∙...
  • Page 150 ∙ Mystic Light ∙ Ambient Link ∙ User Scenario Функции Dragon Center ∙ Hardware Monitor ∙ True Color Для подробностей обратитесь http:// download.msi.com/manual/mb/ ∙ Live Update DRAGONCENTER2.pdf ∙ Speed Up ∙ Smart Tool ∙ Super Charger ∙ Аудио ▪ Audio Boost ∙...
  • Page 151 Продолжение с предыдущей страницы ∙ Производительность ▪ Multi GPU-CrossFire Technology ▪ DDR4 Boost ▪ Core Boost ▪ GAME Boost ▪ USB 3.2 Gen 2 10G ▪ USB с интерфейсом Type A+C ▪ USB Type-C на передней панели ▪ Dual CPU Power (8+4 контакта) Эксклюзивные...
  • Page 152: Комплект Поставки

    Комплект поставки Проверьте комплект поставки материнской платы. В него должны входить следующие элементы: Материнская плата MPG B550 GAMING CARBON WIFI Кабели SATA 6Гб/с (2 шт./уп.) Кабели Термисторный кабель Антенна Wi-Fi Кабель JRAINBOW длиной 80 см (3-контактный к 4-контактному) Винты для М.2 (3 шт./уп.) Аксессуары...
  • Page 153: Задняя Панель Портов Ввода/ Вывода

    Задняя панель портов ввода/ вывода USB 2.0 Разъемы Type-A антенны Wi-Fi Комбинированный порт PS/2 Порты Аудио Кнопка Flash LAN 2.5 Гб/с BIOS DisplayPort USB 3.2 USB 3.2 Оптический USB 2.0 USB 3.2 Gen 1 Gen 2 Gen 2 S/PDIF-Out Type-A (5Гб/с) (10Гб/с) (10Гб/с...
  • Page 154: Realtek Audio Console

    Realtek Audio Console После установки Realtek Audio Console вы можете использовать его для изменения параметров звука, чтобы улучшить качество звука. Дополнительные эффекты Выбор устройства Мастер- громкость Настройки подключений Состояние разъемов ∙ Выбор устройства – позволяет выбрать источник аудио выхода и изменить соответствующие...
  • Page 155 Подключение наушников и микрофона Подключение внешнего стерео усилителя (колонок) AUDIO INPUT Подключение звуковой системы 7.1 AUDIO INPUT Rear Front Side Center/ Subwoofer Задняя панель портов ввода/ вывода...
  • Page 156 Установка антенн 1. Прикрутите антенну к разъему антенны WiFi, как показано на рисунке ниже. 2. Отрегулируйте угол наклона антенны. Задняя панель портов ввода/ вывода...
  • Page 157: Компоненты Материнской Платы

    Компоненты материнской платы JCORSAIR1 CPU_FAN1 Процессорный сокет PUMP_FAN1 CPU_PWR2 CPU_PWR1 JRAINBOW2 SYS_FAN1 SYS_FAN2 ATX_PWR1 JTPM1 SYS_FAN6 JUSB4 DIMMB2 M2_1 DIMMB1 DIMMA2 PCI_E1 DIMMA1 JBAT1 SATA▼5▲6 PCI_E2 BAT1 SATA▼1▲2 PCI_E3 SATA▼3▲4 M2_2 PCI_E4 SYS_FAN3 PCI_E5 JRAINBOW1 T_SEN1 JPWRLED1 JAUD1 JFP1 JRGB1 JFP2 SYS_FAN5 JUSB3...
  • Page 158: Процессорный Сокет

    выполнением разгона системы убедитесь в том, что все компоненты системы смогут его выдержать. Производитель не рекомендует использовать параметры, выходящие за пределы технических характеристик устройств. Гарантия MSI® не распространяется на повреждения и другие возможные последствия ненадлежащей эксплуатации оборудования. Компоненты материнской платы...
  • Page 159: Слоты Dimm

    При установке памяти во все слоты, а также при ее разгоне, рекомендуется ∙ использовать более эффективную систему охлаждения памяти. Совместимость и стабильность работы установленных модулей памяти при ∙ разгоне зависит от установленного процессора и других устройств. ∙ Дополнительную информацию о совместимых модулях памяти можно найти на веб-сайте www.msi.com. Компоненты материнской платы...
  • Page 160: Pci_E1~5: Слоты Расширения Pcie

    ⚠ Внимание! При установке массивной видеокарты, необходимо использовать такой ∙ инструмент, как MSI Gaming Series Graphics Card Bolster для поддержки веса графической карты и во избежание деформации слота. ∙ Для установки одной карты расширения PCIe x16 с оптимальной производительностью рекомендуется использовать слот PCI_E1.
  • Page 161: Sata1~6: Разъемы Sata 6 Гб/С

    SATA1~6: Разъемы SATA 6 Гб/с Эти разъемы представляют собой интерфейсные порты SATA 6Гб/с. К каждому порту можно подключить одно устройство SATA. SATA6 SATA5 SATA2 SATA1 SATA4 SATA3 BAT1 ⚠ Внимание! ∙ Избегайте перегибов кабеля SATA под прямым углом. В противном случае, возможна...
  • Page 162 3. Закрутите стойку для крепления M.2 модуля в подходящее отверстие, в соответствии с длиной вашего M.2 SSD. Если модуль M.2 SSD и радиатор M.2 имеют одинаковую длину, во избежание повреждения модуля M.2 SSD выкрутите стойку M.2. 4. Вставьте M.2 SSD в разъем М.2 под углом 30 градусов. 5.
  • Page 163: Jfp1, Jfp2: Разъемы Передней Панели

    JFP1, JFP2: Разъемы передней панели Эти разъемы служат для подключения кнопок и светодиодных индикаторов, расположенных на передней панели. Power LED Power Switch JFP1 Reserved HDD LED Reset Switch HDD LED + Power LED + BAT1 HDD LED - Power LED - Reset Switch Power Switch Reset Switch...
  • Page 164: Cpu_Pwr1~2, Atx_Pwr1: Разъемы Питания

    CPU_PWR1~2, ATX_PWR1: Разъемы питания Данные разъемы предназначены для подключения блока питания ATX. CPU_PWR1 Ground +12V Ground +12V Ground +12V Ground +12V BAT1 CPU_PWR2 Ground +12V Ground +12V +3.3V +3.3V +3.3V -12V Ground Ground PS-ON# Ground Ground Ground ATX_PWR1 Ground Ground PWR OK 5VSB +12V...
  • Page 165: Jusb4: Разъем Usb 3.2 Gen 1 5Гб/С Type-C

    JUSB4: Разъем USB 3.2 Gen 1 5Гб/с Type-C Данный разъем предназначен для подключения портов 3.2 Gen 1 5Гб/с Type-C на передней панели. Данный коннектор имеет защиту от неправильного подключения. При подключении кабеля убедитесь, что коннектор сориентирован правильно относительно разъема. Кабель USB JUSB4 Type-C BAT1...
  • Page 166: Jusb1~2: Разъемы Usb 2.0

    контакты VCC и земли. Для того, чтобы зарядить ваш iPad, iPhone и iPod через порты USB, пожалуйста, ∙ установите утилиту MSI® DRAGON CENTER. JTPM1: Разъем модуля ТРМ Данный разъем используется для подключения модуля ТРМ (Trusted Platform Module). Дополнительные сведения см. в описании модуля ТРМ.
  • Page 167: Cpu_Fan1, Pump_Fan1, Sys_Fan1~6: Разъемы Вентиляторов

    CPU_FAN1, PUMP_FAN1, SYS_FAN1~6: Разъемы вентиляторов Разъемы вентиляторов можно разделить на два типа: с PWM (PulseWidth Modulation) управлением и управлением постоянным током. Разъемы вентиляторов с PWM управлением имеют контакт с постоянным напряжением 12В, а также контакт с сигналом управления скоростью вращения. Управление скоростью...
  • Page 168: Jci1: Разъем Датчика Открытия Корпуса

    JCI1: Разъем датчика открытия корпуса К этому разъему подключается кабель от датчика открытия корпуса. Нормально Разрешить запись по (По умолчанию) событию открытия корпуса BAT1 Использование датчика открытия корпуса 1. Подключите датчик открытия корпуса к разъему JCI1. 2. Закройте крышку корпуса. 3.
  • Page 169: Jbat1: Джампер Очистки Данных Cmos (Сброс Bios)

    JBAT1: Джампер очистки данных CMOS (Сброс BIOS) На плате установлена CMOS память с питанием от батарейки для хранения данных о конфигурации системы. Для сброса конфигурации системы (очистки данных CMOS памяти), воспользуйтесь этим джампером. Сохранение данных Очистка данных/ (По умолчанию) Сброс BIOS BAT1 Сброс...
  • Page 170: Jrgb1: Разъемы Rgb Led

    ∙ лент (12В/G/R/B) длиной до 2 метров с максимальной мощностью 3А (12В). Перед установкой или заменой светодиодных лент RGB, необходимо полностью ∙ обесточить систему и отключить кабель питания. ∙ Используйте утилиту MSI для управления удлинительными светодиодными лентами. Компоненты материнской платы...
  • Page 171: Jcorsair1: Разъем Corsair

    Разъем JCORSAIR1 используется для подключения RGB светодиодных лент (5В) с индивидуальной адресацией или вентиляторов CORSAIR с RGB светодиодной подсветкой через контроллер вентиляторов CORSAIR. Когда все элементы правильно подключены, используйте утилиту MSI для управления RGB светодиодными лентами и вентиляторами CORSAIR с подсветкой. JCORSAIR1...
  • Page 172: Jrainbow1~2: Разъемы Адресных Rgb Led

    яркость подсветки установлена на 20%, к данному разъему можно подключить до 200 светодиодов. ∙ Перед установкой или заменой светодиодных лент RGB, необходимо полностью обесточить систему и отключить кабель питания. Используйте утилиту MSI для управления удлинительными светодиодными лентами. ∙ Компоненты материнской платы...
  • Page 173: Индикаторы Отладки Ez

    Индикаторы отладки EZ Данные светодиоды показывают состояния отладки материнской платы. CPU - процессор не обнаружен или поврежден. DRAM - память DRAM не обнаружена или повреждена. VGA - устройство GPU/ PCIE/ M.2 не обнаружено или повреждено. BOOT - устройство загрузки не обнаружено или повреждено.
  • Page 174: Установка Ос, Драйверов И Утилит

    Установка драйверов 1. Загрузите компьютер в Windows® 10. 2. Вставьте диск с драйверами MSI® Drive Disc в привод для оптических дисков. 3. Нажмите всплывающее окно Select to choose what happens with this disc и выберите Run DVDSetup.exe, чтобы открыть окно установщика. Если функция...
  • Page 175: Uefi Bios

    которые не поддерживаются традиционным BIOS. UEFI полностью заменит традиционный BIOS в будущем. Чтобы использовать полный функционал нового чипсета, режимом загрузки по умолчанию для MSI UEFI BIOS является UEFI. В меню BIOS доступен также режим CSM (модуль поддержки совместимости), который совместим с устаревшими устройствами. Это позволяет заменять...
  • Page 176: Настройка Bios

    Настройка BIOS Настройки по умолчанию обеспечивают оптимальную производительность и стабильность системы при нормальных условиях. Если вы недостаточно хорошо знакомы с BIOS, всегда устанавливайте настройки по умолчанию. Это позволит избежать возможных повреждений системы, а также проблем с загрузкой. ⚠ Внимание! С целью улучшения производительности, меню BIOS постоянно обновляется. ∙...
  • Page 177: Сброс Bios

    джампер очистки данных CMOS. Обновление BIOS Обновление BIOS при помощи M-FLASH Перед обновлением: Пожалуйста, скачайте последнюю версию файла BIOS с сайта MSI, который соответствует вашей модели материнской платы. Сохраните файл BIOS на флэш- диске USB. Обновление BIOS: 1. Вставьте флэш-диск USB, содержащий файл обновления в порт USB на...
  • Page 178 Убедитесь, что драйвер локальной сети установлен и есть подключение к сети Интернет. Обновление BIOS: 1. Установите и запустите MSI DRAGON CENTER, и затем перейдите на страницу Support. 2. Выберите Live Update и нажмите кнопку Advance. 3. Нажмите кнопку Scan для поиска последней версии файла BIOS.
  • Page 179: Режим Ez

    Режим EZ Режим EZ предоставляет основную информацию о системе и позволяет выполнить основные операции по настройке. Для настройки расширенных функций BIOS, пожалуйста, войдите в Расширенный режим, путем нажатия Переключатель режимов установки или при помощи функциональной клавиши F7. Переключатель Скриншот Поиск Профиль...
  • Page 180 ∙ Информация о системе – показывает частоту процессора/ памяти, температуру процессора/ материнской платы, информацию о материнской плате/процессоре, размер памяти, напряжение на процессоре/ памяти, версию BIOS и дату создания. ∙ Приоритет загрузочных устройств – вы можете переместить иконку устройства для изменения приоритета загрузки. Приоритет загрузки устанавливается слева направо, от...
  • Page 181 ▪ Добавление пункта BIOS в меню Избранное 1. Выберите пункт BIOS в настройках OC или меню OC. 2. Щелкните правой кнопкой мыши или нажмите клавишу F2. 3. Выберите любимую страницу и нажмите на кнопку OK. ▪ Удаление пункта BIOS из меню Избранное 1.
  • Page 182: Режим Разгона

    Режим разгона Нажмите переключатель режимов установки или функциональную клавишу F7 для переключения между режимами EZ и разгона в настройках BIOS. Выбор меню Выбор меню BIOS BIOS Экран меню ∙ Выбор меню BIOS – доступны следующие опции: ▪ SETTINGS – в данном меню представлены настройки чипсета и загрузочных устройств.
  • Page 183: Меню Oc

    Меню OC Меню OC используется для настройки частоты и напряжения при разгоне. Обратите внимание, что более высокая частота и напряжение могут улучшить результат разгона, но и привести к нестабильности системы. ⚠ Внимание! ∙ Разгонять ПК вручную рекомендуется только опытным пользователям. Производитель...
  • Page 184 ▶ Adjusted DRAM Frequency Показывает текущую частоту DRAM. Это значение нельзя изменять. ▶ FCLK Frequency [Auto] Установка частоты FCLK (тактовая частота Internal Data Fabric для DRAM). Обратите внимание, что возможность успешного разгона не гарантируется. ▶ UCLK DIV1 Mode [Auto] Установка режима UCLK (тактовая частота Контроллера внутренней памяти). ▶...
  • Page 185 ▶ CPU Specifications sub-menu Нажмите Enter для входа в подменю. В этом подменю представлена информация об установленном процессоре. Для просмотра этой информации в любое время нажмите на кнопку [F4]. Это значение нельзя изменять. ▶ MEMORY-Z sub-menu Нажмите Enter для входа в подменю. В подменю выделены все параметры и тайминги...
  • Page 186 NOTE...
  • Page 187 European Harmonized Standards. disposing of their end-of-life products. The point of contact for regulatory matters is MSI, · Visit the MSI website and locate a nearby distributor MSI-NL Eindhoven 5706 5692 ER Son.
  • Page 188 MSI la Unión Europea al final de su periodo de vida. Usted will comply with the product take back requirements...
  • Page 189 Products designed to be operated del suo ciclo di vita. MSI si adeguerà a tale Direttiva at closer proximities, such as tablet computers, comply with applicable EU requirements in typical ritirando tutti i prodotti marchiati MSI che sono stati venduti all’interno dell’Unione Europea alla fine del...
  • Page 190 Copyright © 2020 All rights reserved. contact your place of purchase or local distributor. The MSI logo used is a registered trademark of Alternatively, please try the following help resources Micro-Star Int’l Co., Ltd. All other marks and names for further guidance.

Table of Contents