Download Print this page
STEINEL Presence Control PRO RC 8 Information
STEINEL Presence Control PRO RC 8 Information

STEINEL Presence Control PRO RC 8 Information

Hide thumbs Also See for Presence Control PRO RC 8:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 2

Quick Links

CR2032
CR2032
CR2032
CR2032
CR2032
DE
GB
CZ
SK
PL
RO
SI
HR
EE
D
CR2032
CR2032
CR2032
CR2032
CR2032
CR2032
CR2032
3
4
CR2032
CR2032
5
6
CR2032
CR2032
CR2032
12
CR2032
CR2032
14
15
110065014 06/2018_M
DE  DEUTSCH
Das Prinzip
Die optionale Fernbedienung zum Presence Control PRO erleichtert die Installation von größeren Beleuchtungsanlagen,
da nicht mehr jeder Präsenzmelder vor der Installation eingestellt werden muss. Es können mit der Fernbedienung
beliebig viele Presence Control Melder gesteuert werden. Jeder gültige Tastendruck wird durch Blinken der blauen LED
am Sensor angezeigt.
Funktionen
Reichweiteneinstellung (Werkseinstellung: max. 8m)
Durch Tastendruck kann die Reichweiteneinstellung von min 1 m, 1/3, 2/3 bis max. 8 m vorgenommen
1
werden (nur für HF-Sensoren).
2
Grundhelligkeit (10%) (Werkseinstellung: OFF)
Information
Grundhelligkeit deaktiviert
RC 8
Grundhelligkeit die ganze Nacht
Grundhelligkeit für dargestellte Zeit
Zeiteinstellung CH 1 - Nachlaufzeit Schaltkontakt 1 (Werkseinstellung: IQ-Modus)
3
Testbetrieb. Der Testbetrieb dient zur Prüfung der Funktionalität, sowie des Erfassungsbereiches.
LT
LV
RU
BG
CN
Unabhängig von Helligkeit und Bewegung schaltet der Präsenzmelder für ca. 8 Sek. ein. Der Testbetrieb
hat Vorrang vor allen anderen Einstellungen. Im Normalbetrieb gelten alle individuell eingestellten Werte.
Nach 10 min. wird der Testbetrieb automatisch verlassen.
4
IQ-Modus. Nachlaufzeit passt sich dynamisch, selbstlernend dem Benutzerverhalten an. Über einen
1
Lernalgorithmus wird die optimale Zeit ermittelt. Die kürzeste Zeit beträgt 5 min, die längste Zeit 20 min.
5
Einstellen der Leuchtdauer auf eine individuell gewünschte Zeit. Jeder Tastendruck erhöht die gewünschte
Zeiteinstellung um jeweils 1 Minute.
6
Die gewünschte Leuchtdauer nach letzter Bewegungserfassung kann durch Drücken der Tasten auf
5 min., 10 min. bis 30 min. eingestellt werden.
2
Zeiteinstellung CH 2 - Nachlaufzeit Schaltkontakt 2 (HLK) (Werkseinstellung: 5 min.)
7
Die gewünschte Leuchtdauer/Nachlaufzeit nach letzter Bewegungserfassung kann durch Drücken der
Tasten auf 5 min., 10 min. bis 15 min. eingestellt werden.
Zeiteinstellung CH 2 - Delay (Zeitverzögerung) (Werkseinstellung: ON/OFF)
8
Raumüberwachung ON/OFF
7
Automatische Anpassung der Einschaltverzögerung nach Aufenthalt von Personen im Detektionsbereich.
9
Keine Zeitverzögerung.
8
10
Zeitverzögerung 10 min.
CR2032
Dämmerungseinstellung (Werkseinstellung: 5)
9
Die gewünschte Ansprechschwelle kann von ca. 10 – 1000 Lux eingestellt werden.
11
Anwendungsbeispiele
Nachtbetrieb
CR2032
10
Flure, Eingangshallen
Treppen, Rolltreppen, Fahrbänder
Waschräume, Toiletten, Schalträume, Kantinen
Verkaufsbereich, Kindergärten, Vorschulräume, Sporthallen
CR2032
Arbeitsbereiche: Büro-, Konferenz-, und Besprechungs-
räume, feine Montagearbeiten, Küchen
Sehintensive Arbeitsbereiche:
Labor, technisches Zeichnen, präzise Arbeiten
11
Tageslichtbetrieb
13
12
Nachtbetrieb
14
Teach-IN. Dämmerungseinstellung über die Speichertaste/Teach-Modus. Bei den gewünschten Lichtver-
16
hältnissen, bei dem der Sensor zukünftig auf Bewegung reagieren soll, ist diese Taste zu drücken. Der
aktuelle Dämmerungswert wird gespeichert.
Konstantlichtregelung (Werkseinstellung: ON)
15
ON = blaue LED leuchtet. OFF = blaue und rote LED leuchten
17
Automatischer oder manueller Betrieb (Werkseinstellung: ON / Vollautomatik)
16
ON = blaue LED leuchtet. OFF = blaue und rote LED leuchten, manueller Betrieb
Reset
17
Zurücksetzen aller Einstellungen auf die an dem Melder manuell eingestellten Werte bzw.
Werkseinstellungen.
CR2032
Entsorgung
Elektrogeräte, Zubehör und Verpackungen sollen einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden.
Nur für EU-Länder: Gemäß der geltenden Europäischen Richtlinie über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und ihrer
Umsetzung in nationales Recht müssen nicht mehr gebrauchsfähige Elektrogeräte getrennt gesammelt und einer umwelt-
gerechten Wiederverwertung zugeführt werden.
Herstellergarantie
Herstellergarantie für Unternehmer, wobei Unternehmer eine natürliche oder juristische Person oder eine rechtsfähige
Personengesellschaft ist, die bei Abschluss des Kaufes in Ausübung ihrer gewerblichen oder selbständigen beruflichen
Tätigkeit handelt.
Herstellergarantie der STEINEL Vertrieb GmbH, Dieselstraße 80-84, 33442 Herzebrock-Clarholz
Alle STEINEL-Produkte erfüllen höchste Qualitätsansprüche. Aus diesem Grund leisten wir als Hersteller Ihnen als Kunde
gerne eine unentgeltliche Garantie gemäß den nachstehenden Bedingungen:
Wir leisten Garantie durch kostenlose Behebung der Mängel (nach unserer Wahl: Reparatur oder Austausch mangel-
hafter Teile ggf. Austausch durch ein Nachfolgemodell oder Erstellung einer Gutschrift), die nachweislich innerhalb der
Garantiezeit auf einem Material- oder Herstellungsfehler beruhen.
Die Garantiezeit für
• Sensorik / Außenleuchten / Innenleuchten beträgt: 5 Jahre und beginnt mit dem Kaufdatum des Produktes.
Ausdrücklich ausgenommen von dieser Garantie sind alle auswechselbaren Leuchtmittel. Darüber hinaus ist die Garantie
ausgeschlossen:
• bei einem gebrauchsbedingten oder sonstigen natürlichen Verschleiß von Produktteilen oder Mängeln am STEINEL-
• bei nicht bestimmungs- oder unsachgemäßem Gebrauch des Produkts oder Missachtung der Bedienungshinweise,
• wenn An- und Umbauten bzw. sonstige Modifikationen an dem Produkt eigenmächtig vorgenommen wurden oder
• wenn Wartung und Pflege der Produkte nicht entsprechend der Bedienungsanleitung erfolgt sind,
• wenn Anbau und Installation nicht gemäß den Installationsvorschriften von STEINEL ausgeführt wurden,
• bei Transportschäden oder -verlusten.
Diese Herstellergarantie lässt Ihre gesetzlichen Rechte unberührt. Die hier beschriebenen Leistungen gelten zusätzlich zu
den gesetzlichen Rechten und beschränken oder ersetzen diese nicht.
Die Garantie gilt für sämtliche STEINEL-Produkte, die in Deutschland gekauft und verwendet werden. Es gilt deutsches
Recht unter Ausschluss des Übereinkommens der Vereinten Nationen über Verträge über den internationalen Warenkauf
(CISG).
Geltendmachung
Wenn Sie Ihr Produkt reklamieren wollen, senden Sie es bitte vollständig und frachtfrei mit dem Original-Kaufbeleg,
der die Angabe des Kaufdatums und der Produktbezeichnung enthalten muss, an Ihren Händler oder direkt an uns, die
STEINEL Vertrieb GmbH – Reklamationsabteilung –, Dieselstraße 80-84, 33442 Herzebrock-Clarholz. Wir empfehlen Ihnen
daher, Ihren Kaufbeleg bis zum Ablauf der Garantiezeit sorgfältig aufzubewahren. Für Transportkosten und -risiken im
Helligkeitssollwerte
Rahmen der Rücksendung übernehmen wir keine Haftung.
D E U
1
2
1
3
3
5
J A H R
4
5
HERSTELLER
HERSTELLER
GARANTIE
GARANTIE
6
13
Tageslichtbetrieb
Werfen Sie Elektrogeräte nicht in den Hausmüll!
Produkt, die auf gebrauchsbedingtem oder sonstigem natürlichem Verschleiß zurückzuführen sind,
Mängel auf die Verwendung von Zubehör-, Ergänzungs- oder Ersatzteilen zurückzuführen sind, die keine STEINEL-
Originalteile sind,
HERSTELLER
GARANTIE

Advertisement

loading

Summary of Contents for STEINEL Presence Control PRO RC 8

  • Page 1 Raumüberwachung ON/OFF den gesetzlichen Rechten und beschränken oder ersetzen diese nicht. Automatische Anpassung der Einschaltverzögerung nach Aufenthalt von Personen im Detektionsbereich. Die Garantie gilt für sämtliche STEINEL-Produkte, die in Deutschland gekauft und verwendet werden. Es gilt deutsches Keine Zeitverzögerung. CR2032 CR2032 Recht unter Ausschluss des Übereinkommens der Vereinten Nationen über Verträge über den internationalen Warenkauf...
  • Page 2 Test mode. The test mode has the purpose of checking for proper working order as well for testing the which must show the date of purchase and product designation, either to your retailer or contact us at STEINEL (UK) detection zone. Irrespective of ambient light level and movement, the presence detector activates the light CR2032 Limited, 25 Manasty Road, Axis Park, Orton Southgate, Peterborough, PE2 6UP, for a returns number.
  • Page 3 Poskytneme vám 5 letou záruku na bezvadné provedení CR2032 Information a řádnou funkčnost vašeho profesionálního senzorického výrobku značky STEINEL. Ručíme za to, že tento výrobek nemá materiálové, výrobní a konstrukční vady. Ručíme za funkčnost všech elektronických součástek a kabelů, i za nezávad- Základní jas po celou noc...
  • Page 4 Poskytneme vám 5-ročnú záruku na bezchybný stav Information Základný jas deaktivovaný a náležité fungovanie vášho výrobku STEINEL zo série Professional Sensorik. Garantujeme, že tento výrobok neobsahuje CR2032 žiadne materiálové, výrobné ani konštrukčné chyby. Garantujeme funkčnosť všetkých elektronických súčiastok a káblov, RC 8 ako aj bezchybnosť...
  • Page 5: Garantie

    Jasność podstawowa nieaktywna CR2032 ograniczeniu. Udzielamy Państwu 5-letniej gwarancji na nienaganną jakość i prawidłowe funkcjonowanie zakupionego przez Państwa profesjonalnego produktu techniki czujników firmy STEINEL. Gwarantujemy, że produkt ten jest wolny od RC 8 Jasność podstawowa przez całą noc wad materiałowych, produkcyjnych i konstrukcyjnych. Gwarantujemy prawidłowe funkcjonowanie wszystkich podzespo- CR2032 łów elektronicznych, a także, że wszystkie zastosowane materiały i ich powierzchnie są...
  • Page 6 împreună cu chitanţa originală care trebuie să conţină data cumpărării şi denumirea produsului, distribuitorului dvs. sau Indiferent de luminozitate şi de mişcare, senzorul de prezenţă porneşte pentru cca. 8 secunde. Regimul direct nouă, la adresa STEINEL Distribution SRL; 505400 Rasnov, jud.Brasov; Str. Campului, nr.1; FSR Hala Scularie CR2032 de test are prioritate faţă...
  • Page 7 Nastavitev časa CH 1 - čas naknadnega teka preklopni kontakt (tovarniška nastavitev: način IQ) hranite do poteka garancijskega obdobja. Za transportne stroške in tveganja v okviru vračila družba STEINEL ne pre- Testno delovanje. Testno delovanje je namenjeno preverjanju funkcije in območja zajemanja.
  • Page 8 Dajemo Vam 5 godina jamstva na besprijekornu kakvoću i propisno CR2032 Information funkcioniranje Vašeg proizvoda STEINEL-Professional-Senzorika. Jamčimo da ovaj proizvod nema greške na materijalu, tvorničke i konstrukcijske greške. Jamčimo tehničku ispravnost svih elektroničkih sklopova i kabela, kao i ispravnost Osnovna svjetloća cijelu noć...
  • Page 9 Fortronic AS, Tööstuse tee 10, 61715, Tõrvandi. Me soovitame Teil ostutšekki seetõttu kuni garantiiaja möödumiseni CR2032 seadistuste suhtes prioriteetne. Normaalrežiimil kehtivad kõik individuaalselt seadistatud väärtused. 10 min hoolikalt alal hoida. STEINEL ei vastuta tagasisaatmise raames esinevate transpordikulude ja -riskide eest. möödudes lahkutakse automaatselt testrežiimist. IQ-moodus. Järeltalitlusaeg sobitub dünaamiliselt, iseõppivalt kasutaja käitumisele. Optimaalne aeg Informatsiooni garantiijuhtumi kehtestamiseks saate meie kodulehelt www.fortronic.ee või...
  • Page 10 CR2032 režimas turi pirmenybę prieš visus kitus nustatymus. Esant įjungtam įprastam režimui galioja visos Garantinio įvykio atveju arba jeigu turite klausimų, susijusių su šiuo gaminiu, bet kada galite skambinti STEINEL atstovui CR2032 individualiai nustatytos reikšmės. Po 10 min. bandomasis režimas išsijungia automatiškai.
  • Page 11 Pamata gaišums (10%) (rūpnīcas iestatījums: IZSL.) nesamazina un neierobežo šīs tiesības, ciktāl tādas pastāv Jūsu valstī. Mēs piešķiram 5 gadu garantiju nevainojamām Deaktivizēts pamata gaišums Jūsu STEINEL profesionālā sensorikas produkta īpašībām un darbībai. Mēs garantējam, ka šim produktam nav materiā- CR2032 Information la, ražošanas un konstrukcijas defektu.
  • Page 12 Установка времени включения CH 1 - Время остаточного включения Рабочий контакт 1 (заводская установка: режим IQ) чек или квитанцию о продаже до истечения гарантийного срока. Компания STEINEL не несет риски и расходы на транспортировку в Тестовый режим. Тестовый режим служит для проверки работы, а также диапазона охвата.
  • Page 13 гаранционна декларация не ги ограничава, нито ги съкращава. Ние ви даваме 5 години гаранция за перфектна изработка и правилно Намалено осветление деактивирано CR2032 функциониране на вашия продукт STEINEL-Professional - от серията Сензорна техника. Ние гарантираме, че този продукт няма материал- Information ни, производствени и конструктивни недостатъци. Ние гарантираме функционалността на всички електронни елементи и кабели, както...
  • Page 14 CR2032 CR2032 828-838 Zhangyang Road, 200122 Shanghai, PR China . 为此,建议您妥善保存购买凭证, CR2032 直至质保期到期。施特朗对寄回过程中的运输费用和风险不承担任何责任。 时间设置 CH 1 - 开关触点后续时间 1(出厂设置:IQ 模式) 测试运行模式。测试运行模式用于检查功能性以及感应范围。存在传感器,不受 质保索赔的相关信息请参见我们网站的主页 www.steinel.cn CR2032 亮度和运动影响,打开约 8 秒。测试运行模式优先其他所有设置。在标准运行模 CR2032 式下,所有自定义设置的计值均生效。10 分钟后将自动退出测试运行模式。 如果您对质保或产品有任何疑问,敬请垂询 : 服务热线 +86 21 5820 4486。 IQ 模式。后续时间根据用户行为自动学习并动态调节。通过学习算法确定最佳时 间。最短时间为 5 分钟,最长时间为 20 分钟。...