Wheel Heels Hama 00109888 Operating Instructions Manual

Hovercart for balance scooter
Table of Contents
  • Erklärung von Warnsymbolen und Hinweisen
  • Montage
  • Déclaration de Conformité
  • I Istruzioni Per L'uso
  • Spiegazione Dei Simboli DI Avvertimento E Delle Indicazioni
  • Dichiarazione DI Conformità
  • C Návod K Použití
  • Försäkran Om Överensstämmelse

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

00
109888
Hovercart for Balance Scooter
GB
Operating Instructions
D
Bedienungsanleitung
F
Mode d'emploi
I
Istruzioni per l'uso
CZ
Návod k použití
S
Bruksanvisning

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Wheel Heels Hama 00109888

  • Page 1 109888 Hovercart for Balance Scooter Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d‘emploi Istruzioni per l‘uso Návod k použití Bruksanvisning...
  • Page 2 G Operating instruction 1. Package Contents Foam rubber mats (x2) Allen keys (3, 4 & 5 mm) Note Open-end spanner • Before unpacking your product, check the packaging and make note M6 self-locking nuts (x2) of any damage. • If you notice any damage, please contact your supplier. M6 x 15 screws (x4) •...
  • Page 3: Installation

    Thank you for choosing a Hama product. 5. Installation Take your time and read the following instructions and information Note completely. Please keep these instructions in a safe place for future reference. If you sell the device, please pass these operating instructions The tools necessary for assembling the Cart (3, 4 and 5-mm Allen on to the new owner.
  • Page 4 • Attach the seat shell (9) to the rear frame part (10). • Loop the fastening belts underneath the Cruiser. • Use 4 M6x15 bolts (5) for this purpose. A female thread can be found in • Push the fastening belts through the slits intended for them, pull them the frame.
  • Page 5 5.3. Installing the front frame part Note • Open the two quick-release fasteners (7) and join the front (12) and rear (10) frame parts. • If the connection between the frame parts feels insecure or starts to bend, push the frame parts further together until the connection becomes more robust.
  • Page 6: Right Turn

    7. Technical Specifications Weight of Cart 7 kg Maximum Weight of driver 120 kg Dimensions (maximum extension) 110 x 57 x 43 cm 8. Care and maintenance Push down • Clean this product only with a slightly damp, lint-free cloth and do not use aggressive cleaning agents.
  • Page 7: Declaration Of Conformity

    11. Declaration of Conformity...
  • Page 8 D Bedienungsanleitung 1. Packungsinhalt Schaumstoffunterlagen (2x) Inbusschlüssel (3 mm, 4 mm, 5 mm) Hinweis Gabelschlüssel • Bevor Sie Ihr Produkt auspacken, überprüfen Sie die Verpackung Selbstsichernde Muttern M6 (4x) und achten Sie auf eventuelle Beschädigungen. • Sollten Sie Beschädigungen feststellen, kontaktieren Sie bitte Ihren Schrauben M6 x 15 (4x) Lieferanten.
  • Page 9: Erklärung Von Warnsymbolen Und Hinweisen

    Vielen Dank, dass Sie sich für ein Hama Produkt entschieden haben! 5. Montage Nehmen Sie sich Zeit und lesen Sie die folgenden Anweisungen und Hinweis Hinweise zunächst ganz durch. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung anschließend an einem sicheren Ort auf, um bei Bedarf darin Das für die Montage des Carts benötigte Werkzeug liegt bei nachschlagen zu können.
  • Page 10 • Befestigen Sie die Sitzschale (9) am hinteren Rahmenteil (10). • Ziehen Sie die Befestigungsgurte unter dem Cruiser durch. • Verwenden Sie dazu 4 Schrauben M6x15 (5). Im Rahmen befindet sich • Fädeln Sie die Befestigungsgurte in die dafür vorgesehenen ein Innengewinde.
  • Page 11 5.3. Anbringen des Rahmenvorderteils Hinweis • Öffnen Sie die beiden Schnellverschlüsse (7) und fügen Sie das hintere (10) und vordere Rahmenteil (12) zusammen. • Fühlt sich die Verbindung der Rahmenteile instabil an oder biegt sich durch, schieben Sie die Rahmenteile schrittweise weiter zusammen, bis die Verbindung stabiler wird.
  • Page 12 7. Technische Daten Gewicht Cart 7 kg Max. Fahrergewicht 120 kg Maße (bei maximaler Streckung) 110 x 57 x 43 cm 8. Wartung und Pflege Push down • Reinigen Sie dieses Produkt nur mit einem fusselfreien, leicht feuchten Tuch und verwenden Sie keine aggressiven Reiniger. Achten Sie darauf, dass kein Wasser in das Produkt eindringt.
  • Page 13 11. CE Erklärung...
  • Page 14 F Mode d‘emploi 1. Contenu de l‘emballage Supports en mousse (2) Clé à six pans (3 mm, 4 mm, 5 mm) Remarque Clé à fourche • Avant de déballer le produit, veuillez contrôler l’emballage et vous Écrous autobloquants M6 (2) assurer qu’il ne présente aucun endommagement.
  • Page 15: Montage

    Nous vous remercions d’avoir choisi un produit Hama. 5. Montage Veuillez prendre le temps de lire l‘ensemble des remarques et consignes Remarque suivantes. Veuillez conserver ce mode d‘emploi à portée de main afin de pouvoir le consulter en cas de besoin. Transmettez-le au nouveau Outils nécessaires au montage du kart : 3 clés à...
  • Page 16 • Fixez le siège (9) sur l’élément de châssis arrière (10). • Faites passer les sangles de fixation sous le gyropode Cruiser. • Utilisez à cet effet 4 vis M6x15 (5). Le cadre est doté d’un filetage • Enfilez les sangles de fixation dans les fentes prévues à cet effet, serrez- intérieur.
  • Page 17 5.3. Montage de l’élément de châssis avant Remarque • Ouvrez les deux fermetures rapides (7) et assemblez l’élément de châssis arrière (10) et avant (12). • Enfoncez davantage et progressivement les éléments de châssis jusqu’à ce que obtenir une parfaite stabilité des raccords dans le cas où...
  • Page 18 7. Caractéristiques techniques Poids du kart 7 kg Poids maxi du conducteur 120 kg Dimensions (extension maximale) 110 x 57 x 43 cm 8. Nettoyage et entretien Push down • Nettoyez ce produit uniquement à l’aide d’un chiffon non pelucheux légèrement humide ;...
  • Page 19: Déclaration De Conformité

    11. Déclaration de conformité...
  • Page 20: I Istruzioni Per L'uso

    I Istruzioni per l‘uso 1. Contenuto della confezione Tappetini di gommapiuma (2x) Cacciavite esagonale (3 mm, 4 mm, 5 mm) Avvertenza Chiave inglese • Prima di disimballare il prodotto, verificare la confezione e prestare Dadi autobloccanti M6 (2x) attenzione a eventuali danni. Viti M6 x 15 mm (4x) •...
  • Page 21: Spiegazione Dei Simboli Di Avvertimento E Delle Indicazioni

    Grazie per avere acquistato un prodotto Hama! 5. Montaggio Prima della messa in esercizio, leggete attentamente le seguenti istruzioni Avvertenza e avvertenze, quindi conservatele in un luogo sicuro per una eventuale consultazione. In caso di cessione dell‘apparecchio, consegnate anche le Gli attrezzi necessari per il montaggio del cart sono allegati (3 presenti istruzioni al nuovo proprietario.
  • Page 22 • Fissare il guscio sedile (9) alla parte posteriore del telaio (10). • Far passare le cinghie di fissaggio sotto al Cruiser. • Utilizzare 4 viti M6x15 (5). Nella cornice si trova una filettatura interna. • Infilare le cinghie di fissaggio nelle apposite aperture, tirare bene le cinghie e regolare allo stesso tempo gli agganci rapidi alla larghezza del modello di scooter scelto.
  • Page 23 5.3. Montaggio alla parte anteriore del telaio Avvertenza • Aprire entrambi gli agganci veloci (7) e unire la parte posteriore (10) e la parte anteriore del telaio (12). • Se il collegamento delle parti del telaio pare poco stabile oppure si piega, inserire nuovamente le parti del telaio l’una nell’altra fio a che il collegamento risulti ben stabile.
  • Page 24 7. Dati tecnici Peso cart 7 kg Max. Peso guidatore 120 kg Dimensioni (con estensione massima) 110 x 57 x 43 cm 8. Manutenzione e cura Push down • Pulire il prodotto unicamente con un panno che non lascia pilucchi e appena inumidito e non ricorrere a detergenti aggressivi.
  • Page 25: Dichiarazione Di Conformità

    11. Dichiarazione di conformità...
  • Page 26: C Návod K Použití

    C Návod k použití 1. Obsah balení Pěnové podložky (2x) Inbusový klíč (3 mm, 4 mm, 5 mm) Poznámka Rozvidlený klíč • Než produkt rozbalíte, zkontrolujte balení a přítomnost případných Samojistící matice M6 (2x) poškození. Šrouby M6 x 15 (4x) •...
  • Page 27 Děkujeme, že jste si vybrali výrobek Hama. 5. Montáž Přečtěte si, prosím, všechny následující pokyny a informace. Uchovejte Poznámka tento text pro případné budoucí použití. Pokud výrobek prodáte, předejte tento text novému majiteli. Nástroje potřebné pro montáž motokáry (3 inbusové klíče 3 mm/4 2.
  • Page 28 • Upevněte sedadlovou skořepinu (9) na zadní díl rámu (10). • Protáhněte upevňovací pásy pod zařízením Cruiser. • Použijte k tomu 4 šrouby M6x15 (5). V rámu se nachází vnitřní závit. • Provlékněte upevňovací pásy připravenými výřezy, utáhněte pásy a zároveň...
  • Page 29 5.3. Instalace předního rámu Poznámka • Otevřete oba rychloupínací uzávěry (7) a spojte zadní (10) a přední díl (12) rámu. • Pokud se zdá být spojení částí rámů nestabilní nebo se prohýbá, nasuňte části rámu postupně více do sebe, dokud není spojení stabilnější. •...
  • Page 30 7. Technické údaje Hmotnost motokáry 7 kg Max. hmotnost jezdce 120 kg Rozměry (při max. roztažení) 110 x 57 x 43 cm 8. Údržba a čištění Push down • Tento výrobek čistěte pouze mírně navlhčeným hadříkem nepouštějícím vlákna a nepoužívejte agresivní čisticí prostředky. Dbejte na to, aby se do výrobku nedostala voda.
  • Page 31 11. Prohlášení o shodě...
  • Page 32 S Bruksanvisning 1. Förpackningsinnehåll Skumdynor (2x) Insexnyckel (3 mm, 4 mm, 5 mm) Hänvisning Gaffelnyckel • Kontrollera om förpackningen är skadad och i bra skick innan du Självlåsande muttrar M6 (2x) packar upp din produkt. Skruvar M6 x 15 (4x) •...
  • Page 33 Tack för att du valt att köpa en Hama produkt. 5. Montering Ta dig tid och läs först igenom de följande anvisningarna och Hänvisning hänvisningarna helt och hållet. Förvara sedan den här bruksanvisningen på en säker plats för att kunna titta i den när det behövs. Om du gör dig Alla verktyg som krävs för montering av vagnen medföljer (3 av med apparaten ska du lämna bruksanvisningen till den nya ägaren.
  • Page 34 • Fixera sittskalet (9) på den bakre ramen (10). • Trä remmarna under boarden. • Använd 4 skruvar M6 x15 (5). I ramen finns en invändig gänga. • Trä remmarna i de skåror som avsetts för detta ändamål, dra åt remmarna och justera samtidigt klämmorna till bredden på...
  • Page 35 5.3. Montering av den främre ramen Hänvisning • Öppna de båda snabbkopplingarna (7) och sammanfoga den bakre (10) och den främre ramen (12). • Om kopplingen mellan ramarna känns ostadig eller böjs skjuter du ihop ramarna stegvis, tills kopplingen stabiliseras. •...
  • Page 36 7. Tekniska data Vikt vagn 7 kg Max. förarvikt 120 kg Dimensioner (vid maximal sträckning) 110 x 57 x 43 cm 8. Underhåll och skötsel Push down • Använd bara en luddfri, lätt fuktad trasa till produktens rengöring och använd inga aggressiva rengöringsmedel. Var noga med att det inte tränger in vatten i produkten.
  • Page 37: Försäkran Om Överensstämmelse

    11. Försäkran om överensstämmelse...
  • Page 40 Distributed by Hama GmbH & Co KG Manufactured by Wheelheels GmbH & Co KG Regelsmühle 1 91236 Alfeld / Germany All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted, and subject to technical changes. Our general terms of delivery and payment are applied.

Table of Contents