JVC KD-LHX555 Instructions Manual

Cd/sd receiver
Hide thumbs Also See for KD-LHX555:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

CD/SD RECEIVER
ALAT PENERIMA CD/SD
For canceling the display demonstration, see page 8.
Untuk membatalkan tampilan demonstrasi, lihat halaman 8.
For installation and connections, refer to the separate manual.
Untuk instalasi dan penyambungan, lihat buku pedoman terpisah.
INSTRUCTIONS
BUKU PETUNJUK
MENU
KD-LHX555
KD-LHX555
DISP
GET0283-003A
[UN]

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for JVC KD-LHX555

  • Page 1 CD/SD RECEIVER KD-LHX555 ALAT PENERIMA CD/SD KD-LHX555 MENU DISP For canceling the display demonstration, see page 8. Untuk membatalkan tampilan demonstrasi, lihat halaman 8. For installation and connections, refer to the separate manual. Untuk instalasi dan penyambungan, lihat buku pedoman terpisah.
  • Page 2: How To Reset Your Unit

    Thank you for purchasing a JVC product. Please read all instructions carefully before operation, to ensure your complete understanding and to obtain the best possible performance from the unit. IMPORTANT FOR LASER PRODUCTS 1. CLASS 1 LASER PRODUCT 2. CAUTION: Do not open the top cover. There are no user serviceable parts inside the unit; leave all servicing to qualified service personnel.
  • Page 3: Table Of Contents

    Selecting preset sound modes during playback ........(i-EQ: intelligent equalizer) ....21 Storing your own sound modes ..... 21 Control panel — ..5 KD-LHX555 Parts identification ......... Graphic displays ....22 Basic procedure ........22 Remote controller Downloading the files ......22 —...
  • Page 4: How To Read This Manual

    How to read this manual How to change the display pattern during playback The following methods are used to make the explanations simple and easy-to-understand: • Some related tips and notes are explained in “More about this receiver” (see pages 36 –...
  • Page 5: Control Panel - Kd-Lhx555

    Control panel — KD-LHX555 Parts identification 5 0 (eject) button (standby/on attenuator) button 2 Remote sensor (angle) button 7 MENU button • DO NOT expose the remote sensor to 8 Reset button strong light (direct sunlight or artificial lighting). (control panel release) button 3 VOLUME + / –...
  • Page 6: Remote Controller

    Remote controller — RM-RK300 Installing the lithium coin battery Main elements and features (CR2025) • When operating, aim the remote controller directly at the remote sensor on the receiver. Make sure there is no obstacle in between. (standby/on/attenuator) button Warning: •...
  • Page 7: Getting Started

    Getting started Basic operations To drop the volume in a moment (ATT) To restore the sound, press it again. Ÿ Select the source. To turn off the power Caution on volume setting: Discs produce very little noise compared with other sources. Lower the volume before playing a disc to avoid damaging the speakers by the sudden increase of the output level.
  • Page 8: Canceling The Display Demonstrations

    Adjust the hour. Canceling the display demonstrations If no operations are done for about 20 seconds, display demonstration starts. [Initial: Interval]—see page 26. Select “Clock Min” (minute), then adjust the minute. Select “Off.” Exit from the setting. Select “24H/12H,” then select “24Hours”...
  • Page 9: Radio Operations

    Radio operations Listening to the radio To tune in to a station manually Select “TUNER.” In step on the left... 2 Select the desired station frequencies. Ÿ Select the band (FM/AM). When an FM stereo broadcast is hard to receive Start searching for a station.
  • Page 10: Storing Stations In Memory

    Manual presetting Storing stations in memory Ex.: Storing FM station of 92.5 MHz into preset number 4 of the FM1 band. You can preset six stations for each band. FM station automatic presetting — SSM (Strong-station Sequential Memory) Select the FM band (FM1 – FM3) you want to store into.
  • Page 11: Listening To A Preset Station

    Preset Station List Listening to a preset station The lists show either the station frequency or assigned name (the first 8 characters). Appears only for FM. Select a preset station (1 – 6) you want. • Holding can display the Preset Station List (see below).
  • Page 12: Disc/Sd Card Operations

    Disc/SD card operations Playing a disc in the receiver All tracks will be played repeatedly until you change the source or eject the disc. • When inserting an audio CD or a CD Text About MP3 and WMA tracks disc: Total playing time MP3 and WMA (Windows Media Audio)
  • Page 13: Playing Discs In The Cd Changer

    Playing discs in the CD changer • When the current disc is an MP3 disc: About the CD changer It is recommended to use the JVC MP3- compatible CD changer with your receiver. • You can also connect other CH-X series CD changers (except CH-X99 and CH-X100).
  • Page 14: Playing An Sd Card

    Playing an SD card To eject the SD card, press the SD About the SD card card again. You can play back MP3/WMA tracks recorded on the SD card and show the stored image on the display during playback— Attach the control panel. ImageLink.
  • Page 15 If an SD card has been loaded..Operation screens used for the following operations is of MP3 playback in the receiver. To fast-forward or reverse the track To go to the next or previous tracks To go to the next or previous folders (only for MP3 and WMA tracks) For MP3 tracks: For WMA tracks:...
  • Page 16: Other Main Functions

    To select a disc during playback Other main functions Selecting a disc/folder/track on the list • If you hold the icon, the Disc List will • Select a disc (only for the CD appear on the display (see the right column).
  • Page 17 If you select the current folder When using the remote controller..(highlighted on the screen), its File List appears. • To directly select a disc in the CD • Select a track (only for MP3/WMA changer disc or SD card). •...
  • Page 18 • After the last track, the first track will be Ex.: To select track 32 while playing track 6 in selected and vice versa. the CD changer (Twice) * If the source is “CD-CH”: Works only when JVC MP3 compatible CD changer (CH-X1500) is connected.
  • Page 19: Selecting The Playback Modes

    Selecting the playback modes You can use only one of the following playback modes at a time. Select your desired playback mode. Mode Plays the beginning 15 seconds of ... Intro play Track: All tracks of the current disc or the SD card. •...
  • Page 20: Sound Adjustments

    Sound adjustments Setting the basic sound selection menu—SEL B To select the cutoff frequency to the subwoofer. Ÿ Select a setting item. 55Hz: Frequencies higher than 55 Hz are cut off. 85Hz: Frequencies higher than 85 Hz are cut off. 115Hz: Frequencies higher than 115 Hz are cut off.
  • Page 21: Selecting Preset Sound Modes (I-Eq: Intelligent Equalizer)

    Selecting preset sound modes Storing your own sound modes (i-EQ: intelligent equalizer) Ex.: To adjust “FLAT” Select “FLAT” (see left column). You can select a sound mode suitable to the music genre. Select the frequency band—60Hz, 150Hz, 400Hz, 1kHz, 2.4kHz, 6kHz, Available sound modes 12kHz.
  • Page 22: Graphic Displays

    Graphic displays Basic procedure Before starting the following procedure, IMPORTANT: prepare a CD-R or an SD card including still • Refer also to Image Converter PDF files images (pictures) and animations (movies). included in the “Manual” folder of the • With Image Converter (Wide Ver 1.2) supplied CD-ROM.
  • Page 23: Deleting The Files

    Downloading an animation or Select a file. pictures • It takes a long time to download an animation. For details, see page 39. • To activate the downloaded files, see page 25. In step ! on page 22..File name appears. •...
  • Page 24 Deleting all the stored animation and pictures Appears only if “PICTURE” is selected. • To delete all the stored files • To delete the stored animation File name appears. • To delete the stored pictures • To delete all the stored pictures File name appears.
  • Page 25: Activating The Downloaded Files

    2 Select a setting you want. Activating the downloaded fi les • To activate the animations stored for opening and ending screens UserMovie: Your edited animation 1 Select “Opening” or “Ending.” stored in “MOVIE” is activated. UserSlide: Your edited still images stored in “PICTURE”...
  • Page 26: General Settings - Psm

    General settings — PSM Select a PSM item. Basic procedure You can change PSM (Preferred Setting Mode) items listed in the table that follows. Adjust the PSM item selected. Select a PSM category. Repeat steps to adjust the other PSM items if necessary. You can move to a different category by simply changing the PSM items.
  • Page 27 Indications Selectable settings, [reference page] Opening When you turn on (“Opening”) and off (“Ending”) the power, [25]..Opening screen Default: [Initial]; Factory-preset animation is used. Ending User: Your own edited animation is used. Ending screen UserPict. [Initial: First stored]; You can select one of the stored files as the graphics, [25].
  • Page 28 Indications Selectable settings, [reference page] LCD Type Auto: [Initial]; Positive pattern will be selected during the day time ; while negative pattern will be used during the Display type night time Positive: Positive pattern of the display. Negative: Negative pattern of the display (except still images, animations, and audio level meters).
  • Page 29 You can select the language for the VSS. English [Initial] O Chinese (Mandarin) O French (Français) O Language (back to the beginning) Ext Input Changer: [Initial]; To use a JVC CD changer, [13]. External input Ext In: To use any external component, [34]. Telephone Muting1/Muting2: Select either one which mutes the sounds while using the cellular phone.
  • Page 30: Selecting The Dimmer Mode

    Set the dimmer start time. Selecting the dimmer mode You can dim the display at night or as you set the timer. Set the dimmer end time. Exit from the setting. Changing the display color Auto: Dims the display when you You can select your favorite display color for turn on the headlights.
  • Page 31 Creating your own color—User Select the source. You can create your own colors—“USER DAY” and “USER NIGHT.” 1 In step on the left, select the user color. \ CD \ SD \ Changer AllSource* ) \ Line In \ FM \ AM (or Ext In* \ (back to the beginning) When you select “AllSource,”...
  • Page 32: Other Main Functions

    Other main functions 2 Select a character. Assigning titles to the sources You can assign titles to station frequencies, CDs (both in this receiver and in the CD changer), and the external components (LINE-IN and EXT-IN). Maximum number of Sources 3 Move to the next character position.
  • Page 33: Changing The Control Panel Angle

    Changing the control panel angle Detaching the control panel When detaching or attaching the control panel, be careful not to damage the connectors on the back of the control panel and on the panel holder. Detaching the control panel Before detaching the control panel, be sure to turn off the power.
  • Page 34: External Component Operations

    External component operations You can connect an external component to the LINE IN plugs on the rear—LINE-IN and Adjust the volume. another to the CD changer jack on the rear using the Line Input Adapter KS-U57 (not supplied)—EXT-IN. • For connection, see Installation/Connection Manual (separate volume).
  • Page 35: Maintenance

    Maintenance How to clean the touch panel How to handle discs/SD cards When removing stains or dust on the surface, When removing a disc from Center holder turn off the power, then wipe with dry soft its case, press down the center cloth.
  • Page 36: More About This Receiver

    More about this receiver Basic operations Disc/SD card operations General Caution for DualDisc playback • The clock in the “BACK” icon on the screen • The Non-DVD side of a “DualDisc” does works as the time countdown indicator. If no not comply with the “Compact Disc Digital operation is done for a certain period of time, Audio”...
  • Page 37 Playing an MP3/WMA track • This receiver may be unable to play back some SD cards due to their characteristics or • This receiver can play back MP3/WMA files recording conditions. with the extension code <.mp3> or <.wma> • This receiver cannot play back mini SD card (regardless of the letter case—upper/lower).
  • Page 38 ImageLink • This receiver can recognize the total of 512 files, of 200 folders, and of 8 hierarchies of an • ImageLink will not work in the following MP3/WMA disc; 255 files and 63 folders of cases: an SD card. –...
  • Page 39 Graphic displays • If you change the “Amp Gain” setting from “High PWR” to “Low PWR” while the Downloading (or deleting) files volume level is set higher than “Volume 30,” • You can download a file only while selecting the receiver automatically changes the volume “CD”...
  • Page 40: Troubleshooting

    Troubleshooting What appears to be trouble is not always serious. Check the following points before calling a service center. Symptoms Causes Remedies • Screens suddenly goes off. There is a time limit for Finish the operation within some operations. the time limit. •...
  • Page 41 Symptoms Causes Remedies • “No Files” appears on the No MP3/WMA tracks are Change the disc or the SD display for a while. recorded. card. MP3/WMA tracks do not Add the extension code have the extension code <.mp3> or <.wma> to their <.mp3>...
  • Page 42 Symptoms Causes Remedies • Download does not seem It takes quite a long time to to finish. download an animation of many frames (see page 39). • Opening and ending “KeyIn CFM” is set to Select “On” (see page 26). animation does not appear.
  • Page 43: Specifications

    Specifications AUDIO AMPLIFIER SECTION CD/SD PLAYER SECTION Maximum Power Output: Type: Compact disc player Front: 52 W per channel Signal Detection System: Non-contact optical Rear: 52 W per channel pickup (semiconductor laser) Continuous Power Output (RMS): Number of Channels: 2 channels (stereo) Front: 19 W per channel into 4 Ω, 40 Hz Frequency Response: 5 Hz to 20 000 Hz to 20 000 Hz at no more than 0.8%...
  • Page 44: Bagaimana Mereset Unit Anda

    Terima kasih telah membeli produk JVC. Harap membaca seluruh petunjuk dengan teliti sebelum mengoperasikan, untuk memastikan anda memahami secara keseluruhan dan mendapatkan performansi terbaik dari unit ini. PENTING UNTUK PRODUK-PRODUK LASER 1. PRODUK LASER KELAS 1 2. PERHATIAN: Jangan membuka penutup atas. Tidak ada bagian yang dapat diperbaiki oleh pengguna di dalam unit tersebut;...
  • Page 45 (i-EQ: ekualiser pintar) ... 21 sementara putar ulang ......Menyimpan mode-mode suara anda sendiri ..........21 Panel (papan) kontrol — KD-LHX555 ......5 Tampilan Grafik ..... 22 Pengenalan bagian-bagian ..... Prosedur dasar ........22 Mendownload fail-fail ......22 Pengontrol jauh — RM-RK300 ..6 Menghapus fail-fail ........
  • Page 46: Bagaimana Membaca Manual Ini

    Bagaimana mengganti pola display Bagaimana membaca manual ini sementara putar ulang Metode-metode berikut digunakan untuk membuat penjelasan-penjelasan sederhana dan mudah dimengerti: • Beberapa saran dan catatan yang berkaitan dijelaskan dalam “Lebih lagi tentang alat penerima ini” (lihat halaman 36 – 39). •...
  • Page 47: Panel (Papan) Kontrol

    Panel (papan) kontrol — KD-LHX555 Pengenalan bagian-bagian 5 Tombol 0 (keluar) 1 Tombol (standby/hidup pelemah) 2 Sensor jauh 6 Tombol (sudut pandang) 7 Tombol MENU • JANGAN membiarkan sensor jauh pada 8 Tombol reset cahaya kuat (sinar matahari langsung 9 Tombol atau pencahayaan buatan).
  • Page 48: Pengontrol Jauh - Rm-Rk300

    Pengontrol jauh — RM-RK300 Memasang baterai koin litium Elemen-elemen utama dan (CR2025) fitur-fitur • Ketika mengoperasikan, arahkan pengontrol jauh secara langsung ke sensor jauh pada alat penerima. Pastikan tidak ada rintangan di antaranya. 1 Tombol (standby/hidup/alat Peringatan: pelemah) • Simpan baterai pada tempat dimana anak- •...
  • Page 49: Memulai

    Memulai Pengoperasian-pengoperasian dasar Untuk menurunkan volume dalam sesaat (ATT) Untuk mengembalikan suara, tekanlah kembali. Ÿ Pilih Sumber. Untuk mematikan power Perhatian pada pengaturan volume: Disk-disk menghasilkan sangat kecil noise (derau) dibandingkan dengan sumber yang lain. Kecilkan volume sebelum disk untuk menghindari kerusakan speker-speker dengan penambahan mendadak dari level Anda juga dapat memilih sumber...
  • Page 50: Membatalkan Tampilan Demonstrasi-Demonstrasi

    Setel jam. Membatalkan tampilan demonstrasi-demonstrasi Jika tidak ada pengoperasian yang dilakukan sekitar 20 detik tampilan demonstrasi dimulai. [Permulaan: Interval]—lihat halaman 26. Pilih “Clock Min” (menit), kemudian setel menit. Pilih “Off”. Keluar dari pengaturan. Pilih “24H/12H”, kemudian pilih “24Hours” atau “12Hours”. Untuk mengaktifkan tampilan demonstrasi- demonstrasi Keluar dari pengaturan.
  • Page 51: Pengoperasian-Pengoperasian Radio

    Pengoperasian–pengoperasian radio Mendengarkan radio Untuk menyetel ke sebuah stasiun secara Pilih “TUNER”. manual Dalam langkah pada sebelah kiri... 2 Pilih frekuensi-frekuensi stasiun yang diinginkan. Ÿ Pilih jalur (FM/AM). Ketika sebuah siaran stereo FM sulit diterima Mulai mencari sebuah stasiun. 2 Pilih “MONO On”. Ketika sebuah stasiun diterima, pencarian berhenti.
  • Page 52: Menyimpan Stasiun-Stasiun Dalam Memori

    Mempreset (Mengatur awal) secara Menyimpan stasiun-stasiun manual dalam memori Contoh: Menyimpan stasiun FM dari 92.5 MHz ke dalam nomor preset (pengatur awal) Anda dapat preset (mengatur awal) enam 4 dari jalur FM1. stasiun untuk setiap jalur. Mempreset (Mengatur awal) secara otomatis stasiun FM—SSM (Memori Urutan Stasiun-kuat) Pilih jalur FM (FM1 –...
  • Page 53: Mendengarkan Sebuah Preset (Pengaturan Awal) Stasiun

    Daftar stasiun yang Telah Diatur Mendengarkan sebuah preset Sebelumnya (pengaturan awal) stasiun Daftar di bawah memperlihatkan baik frekuensi stasiun maupun nama yang telah ditetapkan (8 karakter pertama). Muncul hanya untuk FM. Pilih preset (pengaturan awal) stasiun (1 – 6) yang anda inginkan. •...
  • Page 54: Pengoperasian Disk/Kartu Sd

    Pengoperasian disk/kartu SD Memutar sebuah disk dalam alat penerima Semua trek-trek akan diputar secara berulang sampai anda menghentikan putar ulang. • Ketika menyisipkan sebuah disk CD audio Mengenai MP3 dan trek-trek WMA atau sebuah CD Teks: MP3 dan WMA (Windows Media Audio) ®...
  • Page 55: Memutar Disk-Disk Dalam Cd Changer

    • Informasi Disk Teks yang terekam dalam CD Teks dapat ditampilkan ketika sebuah Trek yang sekarang* CD changer JVC yang kompatibel dengan • Ketika disk yang sekarang adalah sebuah CD Teks dihubungkan. CD audio atau sebuah CD Teks: • Anda tidak dapat mengontrol dan memutar...
  • Page 56: Memutar Sebuah Kartu Sd

    Memutar sebuah kartu SD Untuk mengeluarkan kartu SD, tekan Mengenai kartu SD kembali kartu SD. Anda dapat memutar ulang MP3/trek- trek WMA yang telah direkam pada kartu SD dan menampilkan gambar yang telah Pasang panel kontrol. disimpan pada tampilan selama putar ulang —ImangeLink.
  • Page 57 Jika sebuah kartu SD telah dimuat..Layar-layar pengoperasian yang telah digunakan untuk pengoperasian- pengoperasian berikut adalah dari putar ulang MP3 di dalam radio. Untuk maju-cepat atau mundur trek Pergi ke trek-trek sesudah atau sebelumnya Untuk pergi ke folder-folder berikut atau sebelumnya (hanya untuk trek-trek MP3 atau WMA) Untuk trek-trek MP3:...
  • Page 58: Fungsi-Fungsi Utama Yang Lain

    Untuk memilih sebuah disk sementara Fungsi-fungsi utama yang lain putar ulang Memilih sebuah disk/folder/trek pada daftar • Jika anda menahan ikon, Daftar Disk akan • Pilih sebuah disk (hanya untuk alat muncul pada display (lihat kolom sebelah pengganti CD). kanan). Pengeluaran disk dilarang Anda dapat mengunci sebuah disk dalam celah pemuatan.
  • Page 59 Jika anda memilih folder yang sekarang Ketika menggunakan pengontrol (lebih terang pada layar), Daftar Failnya jauh..muncul. • Pilih sebuah trek (hanya untuk disk MP3/WMA atau kartu SD). • Untuk secara langsung memilih sebuah disk di dalam alat pengganti CD •...
  • Page 60 • Setelah trek terakhir, trek pertama akan sama. dipilih dan sebaliknya. Contoh: Untuk memilih trek ke 32 sementara memutar trek 6 dari dalam CD changer (Dua kali) * Jika sumber adalah “CD-CH”: Bekerja hanya ketika MP3 JVC kompatibel dengan CD changer (CH-X1500) sudah dihubungkan.
  • Page 61: Memilih Mode-Mode Putar Ulang

    Memilih mode-mode putar ulang Anda dapat menggunakan hanya satu dari mode putar ulang berikut pada saat yang sama. Pilih mode putar ulang yang anda inginkan. Putar Intro Mode Memutar 15 menit permulaan dari Track: Semua trek-trek dari disk yang sekarang atau kartu SD. •...
  • Page 62: Penyetelan Suara-Suara

    Penyetelan suara-suara Mengatur menu pemilihan dasar suara—SEL B Untuk memilih frekuensi cut off ke subwoofer. Ÿ Pilih sebuah item pengaturan. 55Hz: Frekuensi-frekuensi lebih besar dari 55 Hz adalah cut off. 85Hz: Frekuensi-frekuensi lebih besar dari 85 Hz adalah cut off. Setel item yang telah dipilih.
  • Page 63: Memilih Mode-Mode Pengaturan Suara Sebelumnya (I-Eq: Ekualiser Pintar)

    Memilih mode-mode pengaturan Menyimpan mode-mode suara suara sebelumnya anda sendiri (i-EQ: ekualiser pintar) Contoh: Untuk menyetel “FLAT” Pilih “FLAT” (lihat kolom kiri). Anda dapat memilih sebuah mode suara yang tepat untuk jenis musik. Pilih jalur frekuensi—60Hz, 150Hz, 400Hz, 1kHz, 2.4kHz, 6kHz, 12kHz. Mode-mode suara yang tersedia FLAT (Tidak ada mode suara yang digunakan), HARD ROCK, R &...
  • Page 64: Tampilan Grafik

    Tampilan Grafik Prosedur dasar Sebelum memulai prosedur berikut, siapkan PENTING: sebuah CD-R atau sebuah kartu SD termasuk gambar-gambar diam (gambar-gambar) dan • Lihat juga ke Image Converter fail-fail animasi-animasi (film-film). PDF yang termasuk di dalam folder • Dengan Image Converter (Wide Ver 1.2) “Manual”...
  • Page 65: Menghapus Fail-Fail

    Mendownload sebuah animasi atau Pilih sebuah fail. gambar • Membutuhkan waktu yang panjang untuk mendownload sebuah animansi. Untuk detilnya lihat halaman 39. • Untuk mengaktifkan fail-fail download, lihat halaman 25. Dalam langkah ! pada halaman 22..Nama fail muncul. • Untuk mendownload lebih banyak gambar dari folder yang sama, ulangi langkah •...
  • Page 66 Menghapus semua animasi dan gambar-gambar Muncul hanya jika “PICTURE” telah dipilih. • Untuk menghapus semua fail-fail yang telah disimpan • Untuk menghapus animasi yang telah disimpan Nama fail muncul. • Untuk menghapus gambar-gambar yang telah disimpan • Untuk menghapus semua gambar- gambar yang telah disimpan Nama fail muncul.
  • Page 67: Mengaktifkan Fail-Fail Yang Telah Didownload

    2 Pilih pengaturan yang anda inginkan. Mengaktifkan fail-fail yang telah didownload UserMovie: Animasi hasil editan • Untuk mengaktifkan animasi- anda yang telah disimpan dalam animasi yang telah disimpan untuk “MOVIE” telah diaktifkan. pembukaan dan penutupan layar- UserSlide: Gambar diam hasil editan layar anda yang telah disimpan dalam 1 Pilih “Opening”...
  • Page 68: Pengaturan-Pengaturan Umum - Psm

    Pengaturan-pengaturan umum — PSM Pilih sebuah item PSM. Prosedur dasar Anda dapat mengganti item PSM (Mode Pengaturan yang disukai) yang terdaftar pada tabel berikut ini. Menyetel bagian PSM yang sudah dipilih. Pilih sebuah kategori PSM. Ulangi langkah untuk menyetel bagian-bagian PSM lain jika diperlukan.
  • Page 69 Indikasi-indikasi Pengaturan-pengaturan yang terpilih, [halaman referensi] Opening Ketika anda menghidupkan (“Opening”) dan mematikan (“Ending”) power, [25]..Layar Pembukaan Default: [Permulaan]; Animasi yang telah diatur pabrik sebelumnya Ending telah digunakan. Layar penutupan User: Animasi yang telah anda edit sudah digunakan. UserPict. [Permulaan: Fail-fail pertama yang disimpan];...
  • Page 70 Indikasi-indikasi Pengaturan-pengaturan yang terpilih, [halaman referensi] LCD Type Auto: [Permulaan]; Pola positif akan dipilih sepanjang Tipe display waktu ; sementara pola negatif digunakan sepanjang malam Positive: Pola positif dari display. Negative: Pola negatif dari display (kecuali gambar diam, animasi-animasi dan level meter audio). Font Type Anda dapat memilih tipe huruf pada layar.
  • Page 71 English [Permulaan] O Chinese (Mandarin) O French Bahasa (Perancis) O (kembali ke permulaan) Ext Input Changer: [Permulaan]; Untuk menggunakan sebuah CD changer Input eksternal JVC, [13]. Ext In: Untuk menggunakan suatu komponen eksternal, [34]. Telephone Muting1/Muting2: Pilih salah satu yang membungkam suara Telepon bungkam sementara mengunakan telepon selular.
  • Page 72: Memilih Mode Peredup

    Atur peredup memulai waktu. Memilih mode peredup Anda dapat meredupkan display pada malam hari atau seperti anda mengatur timer. Atur peredup mengakhiri waktu. Keluar dari pengaturan. Mengganti Warna Tampilan Auto: Redupkan display ketika anda Anda dapat memilih warna display favorit menghidupkan lampu utama.
  • Page 73 Menciptakan warna anda— Pilih sumber. Pengguna Anda dapat menciptakan warna anda sendiri— “USER DAY” dan “USER NIGHT”. 1 Dalam langkah pada sebelah kiri, pilih warna pengguna. \ CD \ SD \ Changer AllSource* ) \ Line In \ FM \ AM (atau Ext In* \ (kembali ke permulaan) Ketika anda memilih “AllSource”, anda...
  • Page 74: Fungsi-Fungsi Utama Yang Lain

    Fungsi-fungsi utama yang lain 2 Pilih sebuah karakter. Menetapkan judul untuk sumber Anda dapat menetapkan judul-judul untuk frekuensi-frekuensi stasiun, CD-CD (di dalam radio ini dan di dalam CD changer), dan komponen-komponen eksternal (LINE-IN dan EXT-IN). 3 Pindah ke posisi karakter berikutnya. Sumber-sumber Maksimum jumlah karakter Frekuensi-frekuensi...
  • Page 75: Mengganti Sudut Pandang Panel (Papan) Kontrol

    Mengganti sudut pandang Melepaskan panel (papan) kontrol panel (papan) kontrol Ketika melepaskan atau memasang panel (papan) kontrol, hati-hati untuk tidak merusak konektor-konektor di belakang panel (papan) kontrol pada penahan panel (papan). Melepaskan panel (papan) kontrol Sebelum melepaskan panel (papan) kontrol, pastikan untuk mematikan power.
  • Page 76: Mengoperasikan Komponen Luar

    Mengoperasikan komponen luar Anda dapat menghubungkan komponen eksternal ke steker LINE IN pada bagian Setel volume. belakang—LINE-IN dan yang lain ke konektor CD changer pada bagian belakang dengan menggunakan Adapter Jalur Masuk KS-U57 (tidak tersedia)—EXT-IN. • Untuk penyambungan, lihat Manual Pemasangan/Penyambungan (bagian terpisah).
  • Page 77: Perawatan

    Perawatan Bagaimana membersihkan panel Bagaimana menghendel disk-disk/ sentuh kartu-kartu SD Ketika melepaskan noda-noda atau debu pada Ketika memindahkan Penahan tengah permukaan, matikan power, kemudian lap sebuah disk dari wadahnya, dengan kain halus yang kering. tekan ke bawah penahan tengah • Hati-hati untuk tidak membaret permukaan dari wadah tersebut dan angkat ketika membersihkannya.
  • Page 78: Lebih Lagi Tentang Alat Penerima Ini

    Lebih lagi tentang alat penerima ini Pengoperasian-pengoperasian dasar Pengoperasian-pengoperasian disk/kartu SD Umum Perhatian untuk putar ulang DualDisc • Jam dalam ikon “BACK” pada layar bekerja sebagai indikator hitung mundur waktu. Jika Sisi yang non-DVD dari sebuah “DualDisc”, tidak ada pengoperasian yang dilakukan tidak tunduk pada standar “Compact Disc untuk satu periode waktu, layar yang sekarang Digital Audio”.
  • Page 79 Memutar sebuah trek MP3/WMA • Radio ini mungkin tidak dapat memutar ulang beberapa kartu SD disebabkan karena • Alat penerima ini dapat memutar ulang fail- karakteristik-karakteristiknya atau kondisi fail MP3/WMA dengan kode perpanjangan rekamannya. <.mp3> atau <.wma> (mengabaikan kasus • Radio ini tidak dapat memutar ulang beberapa surat—teratas/terbawah).
  • Page 80 ImageLink • Radio ini dapat mengenali total 512 fail, dari 200 folder dan 8 tingkat dari sebuah • ImageLink tidak akan bekerja dalam kasus disk MP3/WMA; 255 fail dan 63 folder dari berikut: sebuah kartu SD. – Jika tidak ada fail <jll> tidak termasuk di •...
  • Page 81 Tampilan grafik • Jika anda mengganti pengaturan “Amp Gain” (penambah penguat) dari “High PWR” ke Mengdownload (atau menghapus) fail “Low PWR” sementara tingkat level volume • Anda dapat mendownload sebuah fail hanya diatur lebih tinggi dari “Volume 30”, alat dengan memilih “CD” atau “SD” untuk penerima secara otomatis mengganti tingkat sumber putar ulang;...
  • Page 82: Pemecahan Masalah

    Pemecahan Masalah Apa yang muncul dan menjadi masalah tidak selalu serius. Cek poin-poin berikut sebelum memanggil sebuah pusat layanan. Gejala-gejala Sebab-sebab Perbaikan-perbaikan • Layar mendadak mati. Ada batas waktu untuk Selesaikan pengoperasian beberapa pengoperasian. dalam batas waktu. • Suara tidak dapat didengar Tingkat volume diatur ke Setel level (tingkat) ke level dari speker-speker.
  • Page 83 Gejala-gejala Sebab-sebab Perbaikan-perbaikan • “No Files” muncul pada Tidak ada trek MP3/WMA Ubah disk atau kartu SD. tampilan untuk sesaat. yang terekam. Trek-trek MP3/WMA tidak Tambahkan kode memiliki kode perpanjangan perpanjangan <.mp3> atau <.mp3> atau <.wma> dalam <.wma> pada nama-nama nama-nama fail mereka.
  • Page 84 Gejala-gejala Sebab-sebab Perbaikan-perbaikan • Download tidak terlihat Memerlukan waktu lama selesai. untuk mendownload animasi dari banyak frame (lihat halaman 39). • Pembukaan dan Penutupan “KeyIn CFM” diatur ke Pilih “On” (lihat halaman animasi tidak muncul. “Off”. 26). • Animasi tidak bergerak. Temperatur di dalam mobil Tunggu sampai di bawah 0°C—...
  • Page 85: Spesifikasi-Spesifikasi

    Spesifikasi-spesifikasi SEKSI PENGUAT AUDIO SEKSI ALAT PEMUTAR CD/SD Maksimum keluaran power: Tipe: Alat Pemutar CD kompak Depan: 52 W per saluran Sistem Deteksi Sinyal: Optik non kontak Belakang: 52 W per saluran terbuka (laser semikonduktor) Kontinuitas keluaran power (RMS): Nomor dari saluran-saluran: 2 saluran (stereo) 19 W per saluran dalam 4 Ω, Depan: Respon Frekuensi:...
  • Page 86 Having TROUBLE with operation? Please reset your unit Refer to page of How to reset your unit Ada MASALAH dengan cara pengoperasian? Setel kembali unit Anda Lihat halaman mengenai Bagaimana mereset unit anda EN, IN © 2004 Victor Company of Japan, Limited 1204DTSMDTJEIN...

Table of Contents