NOTICE All instructions, warranties and other collateral documents are subject to change at the sole discretion of Horizon Hobby, LLC. For up-to-date product literature, visit horizonhobby.com or towerhobbies.com and click on the support or resources tab for this product. MEANING OF SPECIAL LANGUAGE The following terms are used throughout the product literature to indicate various levels of potential harm when operating this product: WARNING: Procedures, which if not properly followed, create the probability of property damage, collateral damage, and serious injury OR create a high probability of superfi...
REMARQUE Toutes les instructions, garanties et autres documents de garantie sont sujets à la seule discrétion de Horizon Hobby, LLC. Veuillez, pour une littérature produits bien à jour, visiter www.horizonhobby.com ou www.towerhobbies.com et cliquer sur l’onglet de support de ce produit. SIGNIFICATION DE CERTAINS TERMES SPÉCIFIQUE Les termes suivants sont utilisés dans l’ensemble du manuel pour indiquer différents niveaux de danger lors de l’utilisation de ce produit : AVERTISSEMENT : Procédures qui, si elles ne sont pas suivies correctement, peuvent entraîner des dégâts matériels et des blessures graves OU...
HINWIES Allen Anweisungen, Garantien und anderen zugehörigen Dokumenten sind Änderungen nach Ermessen von Horizon Hobby, LLC vorbehalten. Aktuelle Produktliteratur fi nden Sie unter www.horizonhobby.com oder www.towerhobbies.com im Support-Abschnitt für das Produkt. ERKLÄRUNG DER BEGRIFFE Die folgenden Begriffe werden in der gesamten Produktliteratur verwendet, um auf unterschiedlich hohe Gefahrenrisiken beim Betrieb dieses Produkts hinzuweisen: WARNUNG: Wenn diese Verfahren nicht korrekt befolgt werden, ergeben sich wahrscheinlich Sachschäden, Kollateralschäden und schwere Verletzungen ODER mit hoher Wahrscheinlichkeit oberfl...
CHARGING WARNINGS WARNING: Failure to exercise caution while using this product • Always end the charging process if the battery becomes hot to the touch and comply with the following warnings could result in product or starts to change form (swell) during the charge process. malfunction, electrical issues, excessive heat, FIRE, and ultimately injury •...
AVERTISSEMENTS RELATIFS À LA CHARGE • Arrêtez toujours la charge si le chargeur ou la batterie deviennent très AVERTISSEMENT: Une erreur d’attention ou un non-respect des consignes durant l’utilisation de ce produit peut entraîner un chauds ou que la batterie commence à se déformer. dysfonctionnement, une surchauffe, un INC.NDIE et dans le pire des cas, •...
AKKU-WARNHINWEISE WARNUNG: Unaufmerksamkeit oder falscher Gebrauch des • Sollte der Akku beim Laden oder im Flug beginnen, sich auszudehnen oder Produktes in Zusammenhang mit den folgenden Warnungen kann anzuschwellen stoppen Sie den Ladevorgang oder den Flug unverzüglich. zu Fehlfunktionen, elektrischen Störungen, große Hitzeentwicklung, •...
Page 9
Install the battery. Remove the body clips and body. Turn on the transmitte Note: Power to the vehicle is controlled by connecting / disconnecting the battery. Connect the battery to the ESC. Install the body and body clips.
Page 11
Getting-Started Checklist The following checklist is a guide for getting your vehicle running for the first time. Read all warning and safety information Familiarize yourself with the vehicle Before vehicle operation, check that all nuts and in this manual. and its components. screws on moving parts are securely tightened.
Page 12
Range-Checking Your Radio System RANGE-CHECKING FOR DISTANCE Maintaining Your Vehicle CHECK FOR WEAR ON THE BALL JOINTS IN THE INSPECT SHOC K CHECK FOR ANY LOO SE REPLACE ANY NOTICEABLE STEERING AND SUSPENSION ABSORBERS FOR SMO OTH CONNE CTION S OR FRAYED BENT OR BROKEN PARTS LINKS (REPLACE IF NECESSARY) DAMPEN ED OPERATION...
Page 13
TRANSMITTER CONTROLS 1. Steering Wheel Controls direction (left/right) of the model Throttle Trigger Controls speed and direection(forward/brake/reverse) of the model 3. ON/OFF Switch Turns the power for the transmitter 4. Throttle Limiting Switch Adjusts the throttle limit from 50%, 75%, and 100% 5.
BINDING Binding is the process of programming the receiver to recognize the GUID (Globally Unique Identifi er) code of a single specifi c transmitter. 1. Power OFF the ESC/Receiver and transmitter. 2. Connect a fully charged battery to the ESC/Receiver. 3.
LIMITED WARRANTY What this Warranty Covers please visit our website at www.horizonhobby.com, submit a Product Support Inquiry, or call the toll free telephone number referenced in the Horizon Hobby, LLC, (Horizon) warrants to the original purchaser that the Warranty and Service Contact Information section to speak with a Product product purchased (the “Product”) will be free from defects in materials Support representative.
2.400GHz to 2.4835GHz frequency range. SUPPLIER’S DECLARATION OF CONFORMITY Axial Yeti Jr Can-Am Maverick 4WD Brushed RTR (AXI90069) This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
GARANTIE ET RÉPARATIONS Durée de la garantie Indications relatives à la sécurité Garantie exclusive - Horizon Hobby, LLC (Horizon) garantit que le Produit Ceci est un produit de loisirs perfectionné et non un jouet. Il doit être utilisé acheté (le « Produit ») sera exempt de défauts matériels et de fabrication avec précaution et bon sens et nécessite quelques aptitudes mécaniques à...
INFORMATIONS DE CONFORMITÉ POUR L’UNION EUROPÉENNE EU COMPLIANCE STATEMENT: Axial Yeti Jr Can-Am Maverick 4WD Brushed RTR (AXI90069) Horizon Hobby, LLC déclare par la présente que ce produit est en conformité avec les exigences essentielles et les autres dispositions des directives CEM et RED.
EINGESCHRÄNKTE GARANTIE Warnung Wenn Sie als Käufer nicht bereit sind, diese Bestimmungen im Zusammenhang mit der Benutzung des Produktes zu akzeptieren, Ein ferngesteuertes Modell ist kein Spielzeug. Es kann, wenn es werden Sie gebeten, dass Produkt in unbenutztem Zustand in der falsch eingesetzt wird, zu erheblichen Verletzungen bei Lebewesen Originalverpackung vollständig bei dem Verkäufer zurückzugeben.
KONFORMITÄTSHINWEISE FÜR DIE EUROPÄISCHE UNION EU KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Axial Yeti Jr Can-Am Maverick 4WD Brushed RTR (AXI90069) Horizon LLC erklärt hiermit, dass dieses Produkt konform zu den essentiellen Anforderungen der RED und EMC Direktive ist. Eine Kopie der Konformitätserklärung ist online unter folgender Adresse verfügbar : http://www.horizonhobby.com/content/support-render-compliance.