Walimex Pro Boya BY-M3 Instruction Manual

Digital lavalier microphone for devices with usb type-c port
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

WALSER GmbH & Co. KG
Senefelderstrasse 23
86368 Gersthofen
Germany
info@walser.de
www.walser.de
v
Made in China
EN
by
BY-M3
Digitales Lavalier-Mikrofon
für Geräte mit USB Typ-C Anschluss
Digital Lavalier Microphone
for devices with USB Type-C port
Gebrauchsanleitung
Instruction Manual

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Walimex Pro Boya BY-M3

  • Page 1 BY-M3 WALSER GmbH & Co. KG Senefelderstrasse 23 Digitales Lavalier-Mikrofon 86368 Gersthofen Germany für Geräte mit USB Typ-C Anschluss info@walser.de Digital Lavalier Microphone www.walser.de for devices with USB Type-C port Made in China Gebrauchsanleitung Instruction Manual...
  • Page 2: Kennzeichnungen In Dieser Gebrauchsanleitung

    EU-Richtlinien erfüllt. Einführung: Entsorgung und Umweltschutz Das BOYA BY-M3 ist ein digitales, omnidirektionales Lavalier-Mikrofon. Elektrische und elektronische Geräte sowie Batterien Es hilft, klare und hochwertige Aufnahmen für Android-Geräte und dürfen nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Der andere Geräte mit USB-Anschluss Typ-C, wie iPad pro und Mac-Com-...
  • Page 3: Wichtige Sicherheitsinformation

    2. Wichtige Sicherheitsinformation HINWEIS WARNUNG Im Zuge von Produktverbesserungen behalten wir uns technische • Betreiben Sie das Gerät nicht mit nassen Händen oder Füßen. und optische Veränderungen vor. • Reinigen Sie das Gerät nur auf die in dieser Gebrauchsanleitung angegebene Weise. 3.3 Prüfen Sie, ob der Lieferumfang unbeschädigt ist.
  • Page 4: Übersicht Über Bestandteile Und Bedienelemente

    4. Übersicht über Bestandteile und Bedienelemente HINWEIS Nicht alle Android-Anwendungen unterstützen externe USB-Mi- krofone, wenn Sie Video oder Audio aufnehmen. Möglicherweise müssen Sie eine Drittanbieter-App herunterladen, um diese Funktion nutzen zu können. 5. Merkmale • Kugelcharakteristik • Kompatibel zu den meisten USB-C-Geräten •...
  • Page 5: Gerät Instand Halten

    • 1) Sie können das Mikrofon bei Bedarf verkehrt herum anbringen, um 10. Gerät instand halten übermäßige Atemgeräusche und tonale Inkonsistenzen aufgrund von Kopfbewegungen zu reduzieren. WARNUNG • 2) Es wird empfohlen, den Schaumstoff-Windschutz immer zu verwen- den, um Windgeräusche zu vermeiden, auch wenn Sie in Innenräumen Bringen Sie das Gerät niemals mit Feuchtigkeit oder Wasser in Berührung.
  • Page 6 Service. Um unserem außergewöhnlichen Serviceniveau zusätzlichen Ausdruck zu verleihen, geben wir für dieses Walimex pro Produkt eine Garantie von 2 Jahren. Diese Garantie ist nur in Verbindung mit Ihrem Kaufbeleg gültig. • Please read these instructions for use thoroughly before you use Wenn Sie unsere Garantie in Anspruch nehmen wollen, kontaktieren Sie this new equipment for the first time.
  • Page 7: Important Safety Information

    1. Understanding these instructions for use correctly 2. Important safety information 1.1 Markings on the device WARNING • Don´t operate the device with wet hands or feet. This symbol indicates, that your device meets the safety • Please only follow this instruction manual for cleaning your device. requirements of all applicable EU directives.
  • Page 8: Overview Of Components And Control Elements

    4. Overview of components and control elements NOTE Within the scope of product improvements we reserve the right for technical and optical changes. 3.3 Check whether the scope of delivery is free of damage. NOTE If the scope of delivery is incomplete or damaged, please contact info@walser.de or call our service hotline at +49-821-455789-00.
  • Page 9 • 1) You can attach the microphone upside down to reduce excessive NOTE breath noises and tonal inconsistencies due to head movements, if necessary. Not all Android applications support external USB microphones • 2) It is recommended to use the foam wind screen at all times to avoid when you take video or record audio.
  • Page 10: Maintaining The Device

    To highlight our exceptional service level, we offer a 2 year warranty for this Walimex pro product. This warranty is only valid in combination with your purchase receipt. If you would like to utilize our warranty, contact us by email at info@foto-walser.de.

Table of Contents