Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 11
Gaia
Joghurt Maker
Yoghourt Maker
Yogurtera
Yaourtière
Macchina per lo yogurt
1001 1602 10028636

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Klarstein Gaia

  • Page 1 Gaia Joghurt Maker Yoghourt Maker Yogurtera Yaourtière Macchina per lo yogurt 1001 1602 10028636...
  • Page 3 Sehr geehrter Kunde, wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch und befolgen Sie diese, um möglichen Schäden vorzubeugen. Für Schäden, die durch Missachtung der Hinweise und unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haftung. Scannen Sie den folgenden QR-Code, um Zugriff auf die aktuellste Bedienungsanleitung und weitere Informationen rund um das Produkt zu erhalten.
  • Page 4 SICHERHEITSHINWEISE • Lesen Sie sich alle Hinweise sorgfältig durch und bewahren Sie die Anleitung zum Nachschlagen gut auf. • Schließen Sie das Gerät nur an geerdete Steckdosen an, die der angegebenen Spannung entsprechen. • Falls das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, einem autorisierten Fachbetrieb oder einer ähnlich qualifizierten Person ersetzt werden.
  • Page 5 BEDIENUNG 1. Gerät einschalten Stecken Sie den Stromstecker in die Steckdose. Daraufhin zeigt das Display zunächst und nach einer Sekunde 2. Timer einstellen Drücken Sie den Knopf “Time” mehrfach, um die gewünschte Laufzeit einzustellen. Sie können eine Laufzeit von bis zu 15 Stunden einstellen. 3.
  • Page 6 JOGHURTZUBEREITUNG Wenn Sie ihren Joghurt Maker erstmalig benutzen benötigen Sie: Milch (verwenden Sie eine der folgenden): Vollmilch, 2%, 1%, Magermilch, Soja- oder Mandelmilch. Hinweis: Vollmilch sorgt in der Regel für den besten Geschmack. Milcherzeugnisse haben einen geringeren Fettgehalt und brauchen länger in der Vorbereitung und Zubereitung und ergeben einen weicheren Joghurt.
  • Page 7 Zubereitung Joghurt aus Frischmilch (diese Methode ist für Mandel und Sojamilch nicht geeignet) Geben Sie die Milch in einen Kochtopf oder einen mikrowellengeeigneten Messbecher. Erhitzen Sie die Milch bei mittlerer Temperatur auf dem Herd oder n der Mikrowelle und rühren Sie gelegentlich um. Behalten Sie die Milch im Auge. Sobald Sie zu kochen beginnt läuft Sie schnell über.
  • Page 8 Vollmilch 2% Milch 1% Milch 9 Tassen 9 Tassen 9 Tassen Startkultur, 1 Tasse selbst Startkultur, 1 Tasse selbst Startkultur, 1 Tasse selbst gemachter Joghurt oder 1 gemachter Joghurt oder 1 gemachter Joghurt oder 1 Paket gefriergetrocknete Paket gefriergetrocknete Paket gefriergetrocknete Kulturen.
  • Page 9 HINWEISE ZUR ENTSORGUNG Befindet sich die linke Abbildung (durchgestrichene Mülltonne auf Rädern) auf dem Produkt, gilt die Europäische Richtlinie 2012/19/EU. Diese Produkte dürfen nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden. Informieren Sie sich über die örtlichen Regelungen zur getrennten Sammlung elektrischer und elektronischer Gerätschaften.
  • Page 11: Table Of Contents

    Dear Customer, Congratulations on purchasing this device. Please read the following instructions carefully and follow them to prevent possible damages. We assume no liability for damage caused by disregard of the instructions and improper use. Scan the QR code to get access to the latest user manual and more product information.
  • Page 12: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS • Read all the safety and operating instructions carefully and retain them for future reference. • Ensure the voltage is compliant with the voltage range stated on the rating label, and ensure the earthing of the socket is in good condition. •...
  • Page 13: Operation

    OPERATION 1. Power on Plug the appliance with power supply, will show in LCD display and it will be in standby after 1S 2. Procedure setting and heating Press Time key once, the time will be 1 hour more. Press Time for more than 1 S, time figure will increase by hours continuously and stop after no pressing.
  • Page 14: Yoghurt Preparation

    YOGHURT PREPARATION When you use your Yoghurt Maker for the first time you will need to Milk (use one of the following): Whole milk, 2%, 1%, skim milk, soy or almond milk. Note: Whole milk usually gives the best taste. Milk products have a lower fat content and take longer to prepare and prepare, resulting in a softer yoghurt.
  • Page 15 Preparation Yoghurt from fresh milk (this method is not suitable for almond and soy milk) Pour the milk into a saucepan or microwaveable measuring cup. Heat the milk at medium temperature on the stove or microwave and stir occasionally. Keep an eye on the milk. As soon as it begins to boil, it will overflow quickly.
  • Page 16 Whole milk 2% milk 1% milk 9 Cups 9 Cups 9 Cups Starter Culture, 1 cup Starter Culture, 1 cup Starter Culture, 1 cup plain yoghurt or 1 packets plain yoghurt or 1 packets plain yoghurt or 1 packets freeze dried yoghurt freeze dried yoghurt freeze dried yoghurt starter.
  • Page 17: Hints On Disposal

    HINTS ON DISPOSAL According to the European waste regulation 2012/19/EU this symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it should be taken to the appropriate collection point for the recycling of electrical and electronic equipment.
  • Page 19 Estimado cliente, Le felicitamos por la adquisición de este producto. Lea atentamente las siguientes instrucciones y sígalas para evitar posibles daños. No asumimos ninguna responsabilidad por los daños causados por el incumplimiento de las instrucciones y el uso inadecuado. Escanee el siguiente código QR para obtener acceso a la última guía del usuario y más información sobre el producto.
  • Page 20 INDICACIONES DE SEGURIDAD • Lea atentamente todas las indicaciones y conserve este manual para consultas posteriores. • Conecte el aparato solamente a tomas de corriente con toma de tierra que se adecuen a la tensión del mismo. • Si el cable de alimentación está dañado, deberá ser sustituido por el fabricante, un servicio técnico autorizado o una persona igualmente cualificada.
  • Page 21 USO DEL APARATO 1. Encender el aparato Introduzca el enchufe en la toma de corriente. A continuación, la pantalla mostrará primero y tras unos segundos, 2. Configurar el temporizador Pulse varias veces el botón «Time» para configurar el tiempo de ejecución deseado.
  • Page 22 PREPARACIÓN DE YOGURES Si utiliza su yogurtera por primera vez, necesita: Leche (utilice una con las siguientes características): leche entera, 2%, 1%, leche desnatada, leche de soja o de almendra. Nota: Por regla general, la leche entera proporciona buen sabor. Los productos lácteos tienen un bajo contenido de grasa y tardan más en la preparación y elaboración y dan como resultado un yogur tierno.
  • Page 23 Preparación Yogur de leche fresca (este método no es adecuado para leche de almendra y soja) 1. Rellene con leche una olla o un vaso medidor apto para microondas. 2. Caliente la leche a temperatura media en los fogones o en el microondas y remuévala de vez en cuando.
  • Page 24 Leche entera 2% leche 1% leche 9 vasos 9 vasos 9 vasos Yogur base, 1 vaso de Yogur base, 1 vaso de Yogur base, 1 vaso de yogur de elaboración yogur de elaboración yogur de elaboración propia o 1 paquete de propia o 1 paquete de propia o 1 paquete de yogur de base congelado.
  • Page 25 RETIRADA DEL APARATO Si el aparato lleva adherida la ilustración de la izquierda (el contenedor de basura tachado) entonces rige la normativa europea, directiva 2012/19/UE. Este producto no debe arrojarse a un contenedor de basura común. Infórmese sobre las leyes territoriales que regulan la recogida separada de aparatos eléctricos y electrónicos.
  • Page 27 Chère cliente, cher client, Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel appareil. Veuillez lire attentivement et respecter les instructions de ce mode d’emploi afin d’éviter d’éventuels dommages. Nous ne saurions être tenus pour responsables des dommages dus au non-respect des consignes et à...
  • Page 28: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Lisez bien toutes les consignes de sécurité et conservez le guide d’utilisation pour pouvoir vous y référer ultérieurement. • Ne branchez l’appareil que sur des prises dont la tension correspond à celle de l’appareil. • Si le câble secteur ou la fiche sont endommagés, faites-les remplacer par le fabricant, un atelier agréé...
  • Page 29: Utilisation De L'appareil

    UTILISATION DE L‘APPAREIL 1. Allumer l‘appareil Branchez l‘appareil à la prise courant. L‘écran affiche puis ,après une seconde, 2. Régler la minuterie Appuyez plusieurs fois sur le bouton « Time » pour régler le temps de fonctionnement jusqu‘à 15 secondes. 3.
  • Page 30: Préparation De Yaourts

    PRÉPARATION DE YAOURTS Lors de la première utilisation, vous aurez besoin de : Lait (utiliser du lait entier, du lait à 2 % ou 1 % de matières grasses, du lait de soja ou du lait d’amande) Avertissement : C‘est avec du lait entier que l‘on obtient le meilleur goût. Les laits végétaux comportent généralement moins de matières grasses, ils nécessitent une préparation et un temps de fabrication plus long, les yaourts sont aussi plus mous.
  • Page 31 Préparation Yaourt au lait frais (cette recette n‘est pas adaptée pour les yaourts au lait de soja ou d‘amande). 1. Verser le lait dans une casserole ou un récipient adapté pour le micro-onde. 2. Faire chauffer le lait à température moyenne en remuant régulièrement. Surveiller le lait, car dès qu‘il commence à...
  • Page 32 Lait entier Lait à 2 % Lait à 1 % 9 tasses 9 tasses 9 tasses Ferments lactiques, 1 Ferments lactiques, 1 Ferments lactiques, 1 yaourt fait maison ou yaourt fait maison ou yaourt fait maison ou 1 paquet de cultures 1 paquet de cultures 1 paquet de cultures surgelées déshydratées...
  • Page 33: Conseils Pour Le Recyclage

    CONSEILS POUR LE RECYCLAGE Le pictogramme ci-contre apposé sur le produit signifie que la directive européenne 2012/19/UE s‘applique (poubelle à roulettes rayée). Ces produits ne peuvent être jetés dans les poubelles domestiques courantes. Renseignez- vous concernant les règles appliquées pour la collecte d’appareils électriques et électroniques.
  • Page 35 Gentile cliente, La ringraziamo per aver acquistato il dispositivo. La preghiamo di leggere attentamente le seguenti istruzioni per l’uso e di seguirle per evitare possibili danni. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni scaturiti da una mancata osservazione delle avvertenze di sicurezza e da un uso improprio del dispositivo.
  • Page 36 AVVERTENZE DI SICUREZZA • Leggere attentamente tutte le istruzioni e conservare il manuale per consultazioni future. • Collegare il dispositivo solo ad una presa che corrisponde alla tensione indicata. • Se il cavo di alimentazione è danneggiato, farlo sostituire dal produttore, da un centro assistenza autorizzato o da un tecnico qualificato.
  • Page 37 UTILIZZO 1. Accendere il dispositivo Inserire la spina nella presa elettrica. Il display mostra e dopo un secondo 2. Impostare il timer Premere “Time” più volte, per impostare la durata operativa. La durata può essere impostata fino a 15 ore. 3.
  • Page 38 PREPARAZIONE DELLO YOGURT Quando si utilizza la macchina per lo yogurt per la prima volta, è necessario quanto segue: Latte (utilizzare uno dei seguenti): latte intero, 2%, 1%, latte scremato, latte di soia o di mandorla. Nota: il latte intero permette in genere di ottenere il sapore migliore. I latticini che hanno un contenuto di grasso inferiore necessitano di maggiore tempo di preparazione e producono uno yogurt più...
  • Page 39 Preparazione Yogurt partendo da latte fresco (questo metodo non è adatto a latte di soia e mandorla) 1. Mettere il latte in una pentola o in un misurino adatto al microonde. 2. Scaldare il latte a temperatura media sul fornello o in microonde, mescolando di tanto in tanto.
  • Page 40 Latte intero Latte 2% Latte 1% 9 tazze 9 tazze 9 tazze Starter, 1 tazza di yogurt Starter, 1 tazza di yogurt Starter, 1 tazza di yogurt fatto in casa o 1 pacchetto fatto in casa o 1 pacchetto fatto in casa o 1 pacchetto di starter seccato tramite di starter seccato tramite di starter seccato tramite...
  • Page 41 SMALTIMENTO Se sul prodotto è presente la figura a sinistra (il cassonetto dei rifiuti mobile sbarrato), si applica la direttiva europea 2012/19/UE. Questi prodotti non possono essere smaltiti con i rifiuti normali. Informarsi sulle disposizioni vigenti in merito alla raccolta separata di dispositivi elettrici ed elettronici. Non smaltire i vecchi dispositivi con i rifiuti domestici.

This manual is also suitable for:

1001160210028636

Table of Contents