Page 1
Deutsch English Ελληνικά Magyar Čeština Slovenčina Hrvatski Slovenščina Български Română Türkçe Latviešu Lietuvių Eesti Українська 日本語 한국어 中文 PRA 90 繁體中文 Printed: 23.04.2018 | Doc-Nr: PUB / 5136588 / 000 / 04...
Page 6
PRA 90 Original-Bedienungsanleitung ........
Page 7
Angaben zur Dokumentation Zu dieser Dokumentation • Lesen Sie vor Inbetriebnahme diese Dokumentation durch. Dies ist Voraussetzung für sicheres Arbeiten und störungsfreie Handhabung. • Beachten Sie die Sicherheits- und Warnhinweise in dieser Dokumentation und auf dem Produkt. • Bewahren Sie die Bedienungsanleitung immer am Produkt auf und geben Sie es nur mit dieser Anleitung an andere Personen weiter.
Page 8
Normen übereinstimmt. Ein Abbild der Konformitätserklärung finden Sie am Ende dieser Dokumentation. Die Technischen Dokumentationen sind hier hinterlegt: Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH | Zulassung Geräte | Hiltistraße 6 | 86916 Kaufering, DE Baumusterprüfung Die notifizierte Stelle CSA Group Bayern, Nummer 1948, hat das Gerät geprüft und Unterlagen bewertet und die folgende Baumusterprüfung ausgestellt: ZS 17 10 50140 007...
Page 9
überprüfen. ▶ Vermeiden Sie die Berührung der Kontakte. ▶ Verwenden Sie den mitgelieferten Tragegurt, um das Tragen des PRA 90 zu erleichtern. Beachten Sie dabei, dass Sie beim Transport des PRA 90 weder sich selber noch Drittpersonen verletzen. Insbesonders muss beim Transport auf die Position der Beinspitzen geachtet werden.
Page 10
Im Zusammenspiel dieser 3 Komponenten, lässt sich eine Laserebene automatisch auf einen genauen Punkt ausrichten. Es muss nur die Zielhöhe mit Hilfe des PRA 30 angezeigt werden und das PRA 90 fährt die Laserebene des PR 30HVS Rotationslaser exakt auf die Höhe.
Ladezustand 100 % Lieferumfang Automatisches Stativ PRA 90, Li-Ionen Akku PRA 84, Netzteil PRA 85, Tragegurt, Bedienungsanleitung, Herstellerzertifikat. Weitere, für Ihr Produkt zugelassene Systemprodukte finden Sie in Ihrem Hilti Center oder online unter: www.hilti.group. Technische Daten Technische Daten PRA 90...
Page 12
−20 ℃ … 50 ℃ Lagertemperatur −25 ℃ … 60 ℃ Inbetriebnahme Akku laden Dieses Stativ darf nur mit dem Hilti Akku PRA 84 betrieben werden. ▶ Laden Sie die Akkus vor der ersten Inbetriebnahme vollständig auf. 5.1.1 Laden des Akkus im Gerät WARNUNG Gefahr durch elektrischen Strom.
„Shock“ an und schalten ab. ◁ Bei den Hilti Modellen PRE 3, PR 20,PR 2HVS, PR 25, PR 26 und PRE 38 kommt es in der ersten Minute lediglich zu einer Nivellierung. In der Nivellierungsphase ist die Laserebene kurzzeitig nicht mehr sichtbar.
3. Richten Sie die Höhe der Laserebene nun manuell → Seite 8 oder automatisch → Seite 8 aus. 6.4.1 Manuelles Ausrichten ▶ Drücken Sie auf dem Laserempfänger die Tasten +/- oder am PRA 90 die Pfeiltasten, um die horizontale Ebene parallel nach oben bzw. nach unten zu verschieben. 6.4.2 Automatisches Ausrichten 8, 1.
• Akku entnehmen. • Erst jetzt die Stativbeine einklappen. Für Transport oder Versand Ihrer Ausrüstung entweder den Hilti Versandkarton, die Hilti Transporttasche • oder oder eine gleichwertige Verpackung verwenden. • Nach längerem Transport Ihrer Ausrüstung vor Gebrauch immer eine Kontrollmessung durchführen.
Page 16
▶ Decken Sie die Anschlüsse mit einem nicht leitfähigen Material ab, um Kurzschlüsse zu vermeiden. ▶ Entsorgen Sie Akkus so, dass sie nicht in die Hände von Kindern gelangen können. ▶ Entsorgen Sie den Akku in Ihrem Hilti Store oder wenden Sie sich an ihr zuständiges Entsorgungsunter- nehmen.
Information about the documentation About this documentation • Read this documentation before initial operation or use. This is a prerequisite for safe, trouble-free handling and use of the product. • Observe the safety instructions and warnings in this documentation and on the product. •...
Page 18
The type designation and serial number are printed on the rating plate. ▶ Write down the serial number in the table below. You will be required to state the product details when contacting Hilti Service or your local Hilti organization to inquire about the product. Product information...
Page 19
▶ Check the condition of the device before use. If the device is found to be damaged, have it repaired at a Hilti Service Center. ▶ Always keep the PRA 90 threaded rod free from objects of any kind, including parts of the body or dirt.
Page 20
Using these three components together, a laser plane can be aligned onto a precise point automatically. Only the target height has to be indicated using the PRA 30, and the PRA 90 directs the laser plane of the PR 30HVS rotating laser exactly to that height.
Items supplied Automatic tripod PRA 90, Li-ion battery PRA 84, AC adapter PRA 85, carry strap, operating instructions, manufacturer certificate. You can find other system products approved for your product at your local Hilti Center or online at: www.hilti.group. Technical data...
−25 ℃ … 60 ℃ Before use Charging the battery This tripod must only be operated with the Hilti battery PRA 84. ▶ Charge the batteries fully before using them for the first time. 5.1.1 Charging the battery in the tool WARNING Electrical hazards.
“Shock” and switch off. ◁ With the Hilti models PRE 3, PR 20,PR 2HVS, PR 25, PR 26 and PRE 38, there is only a leveling phase in the first minute. In the leveling phase, the laser plane can no longer be seen for a short time.
3. Now align the height of the laser plane manually → page 18 or automatically → page 18. 6.4.1 Manual alignment ▶ Press the +/- buttons on the laser receiver or the arrow buttons on the PRA 90 to shift the horizontal plane up or down (parallel). 6.4.2 Automatic alignment 8, 1.
• Only now fold in the tripod legs. • For transporting or shipping your equipment, either use the Hilti shipping box, the Hilti transport pouch or an equivalent form of packaging. • Always check the accuracy of the equipment before it is used after a prolonged period of transportation.
▶ Cover the terminals with a non-conductive material (such as electrical tape) to prevent short circuiting. ▶ Dispose of your battery out of the reach of children. ▶ Dispose of the battery at your Hilti Store, or consult your local governmental garbage disposal or public health and safety resources for disposal instructions.
Page 27
Στοιχεία για την τεχνική τεκμηρίωση Σχετικά με την παρούσα τεκμηρίωση • Πριν από την πρώτη θέση σε λειτουργία διαβάστε την παρούσα τεκμηρίωση. Αποτελεί προϋπόθεση για ασφαλή εργασία και απρόσκοπτο χειρισμό. • Προσέξτε τις υποδείξεις ασφαλείας και προειδοποίησης στην παρούσα τεκμηρίωση και στο προϊόν. •...
Page 28
▶ Αντιγράψτε τον αριθμό σειράς στον ακόλουθο πίνακα. Θα χρειαστείτε τα στοιχεία προϊόντος για ερωτήματα προς την αντιπροσωπεία μας ή το σέρβις μας. Στοιχεία προϊόντος Αυτόματο τρίποδο PRA 90 Γενιά Αρ. σειράς Δήλωση συμμόρφωσης Δηλώνουμε ως μόνοι υπεύθυνοι, ότι το προϊόν που περιγράφεται εδώ συμφωνεί με τις ισχύουσες οδηγίες και...
Page 29
τραυματίσετε τρίτους. Κατά τη μεταφορά πρέπει να προσέχετε ιδίως τη θέση των άκρων των ποδιών. ▶ Βεβαιώνεστε πάντα ότι έχετε κατεβάσει τη ράβδο με σπείρωμα μετά τη χρήση του PRA 90 πριν από το κλείσιμο των ποδιών του τρίποδου. Επιμελής χειρισμός και χρήση επαναφορτιζόμενων εργαλείων...
Page 30
Το τρίποδο μπορεί να ευθυγραμμιστεί αυτόματα με τους χωροβάτες λέιζερ της Hilti PR 30HVS, PR 35, PR 300HV2S ή PRI 36. Προτείνουμε τη χρήση με τον χωροβάτη λέιζερ Hilti PR 30HVS. Έχει προσαρμοστεί ειδικά στο PRA 90 και διαθέτει επικοινωνία 3 συσκευών μεταξύ τρίποδου, χωροβάτη λέιζερ και του σχετικού...
Page 31
ένα ακριβές σημείο. Πρέπει να εμφανίζεται μόνο το ύψος του στόχου με τη βοήθεια του PRA 30 και το PRA 90 μετακινεί το επίπεδο του λέιζερ του χωροβάτη λέιζερ PR 30HVS ακριβώς στο ύψος. Σε περίπτωση χρήσης άλλων χωροβατών λέιζερ χρειάζεστε το τηλεχειριστήριο PRA 92, για να μετακινήσετε...
Page 32
Θερμοκρασία αποθήκευσης −25 ℃ … 60 ℃ Θέση σε λειτουργία Φορτίστε την μπαταρία Αυτό το τρίποδο επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνο με την επαναφορτιζόμενη μπαταρία της Hilti PRA 84. ▶ Φορτίζετε πλήρως τις μπαταρίες πριν από την πρώτη θέση σε λειτουργία. 5.1.1 Φόρτιση...
Page 33
σταθμίζονται στη συνέχεια ή δείχνουν "Shock“ και απενεργοποιούνται. ◁ Στα μοντέλα της Hilti PRE 3, PR 20,PR 2HVS, PR 25, PR 26 και PRE 38 πραγματοποιείται στάθμιση στα πρώτα λεπτά. Στη φάση στάθμισης, το επίπεδο λέιζερ δεν είναι για λίγο πλέον ορατό.
Page 34
3. Ρυθμίστε τώρα το ύψος του επιπέδου λέιζερ χειροκίνητα → σελίδα 28 ή αυτόματα → σελίδα 28. 6.4.1 Χειροκίνητη ευθυγράμμιση ▶ Πατήστε στον δέκτη λέιζερ τα πλήκτρα +/- ή στο PRA 90 τα πλήκτρα με βέλη, για να μετακινήσετε το οριζόντιο επίπεδο παράλληλα προς τα επάνω ή προς τα κάτω αντίστοιχα. 6.4.2 Αυτόματη...
Page 35
Τώρα μόνο κλείστε τα πόδια του τρίποδου. • Για τη μεταφορά ή την αποστολή του εξοπλισμού σας χρησιμοποιήστε είτε το χαρτοκιβώτιο αποστολής της Hilti, την τσάντα μεταφοράς της Hilti είτε μια ισάξια συσκευασία. • Μετά από μεγαλύτερης διάρκειας μεταφορά του εξοπλισμού σας, πραγματοποιείτε πάντα μια δοκιμα- στική...
Τα εργαλεία της Hilti είναι κατασκευασμένα σε μεγάλο ποσοστό από ανακυκλώσιμα υλικά. Προϋπόθεση για την ανακύκλωσή τους είναι ο κατάλληλος διαχωρισμός των υλικών. Σε πολλές χώρες, η Hilti παραλαμβάνει το παλιό σας εργαλείο για ανακύκλωση. Ρωτήστε το σέρβις ή τον σύμβουλο πωλήσεων της Hilti.
Page 37
A dokumentáció adatai A dokumentumról • Üzembe helyezés előtt olvassa el ezt a dokumentumot. Ez a biztonságos munkavégzés és a hibamentes kezelés előfeltétele. • Vegye figyelembe a dokumentumban és a terméken található biztonsági utasításokat és figyelmezteté- seket. • Ezt a használati utasítást mindig tárolja a termék közelében, és a gépet csak ezzel az utasítással együtt adja tovább harmadik személynek.
Page 38
▶ Az állvány beltéri felállításakor ügyeljen arra, hogy az állvány összekarcolhatja a padlózatot. Elektromágneses összeférhetőség ▶ Jóllehet a készülék eleget tesz a vonatkozó irányelvek szigorú követelményeinek, a Hilti nem zárhatja ki teljesen, hogy a készülék erős sugárzás zavaró hatására tévesen működjön. Ebben az esetben vagy...
Page 39
▶ Kerülje az érintkezők megérintését. ▶ Használja a mellékelt tartóhevedert a PRA 90 könnyebb szállításához. Ügyeljen arra, hogy a PRA 90 szállítása közben senki se sérüljön meg. A szállítás folyamán különösen a lábak hegyének pozíciójára kell figyelni. ▶ Ellenőrizze, hogy a PRA 90 használata után, az állvány lábainak az összecsukásakor a menetes rúd teljesen le van engedve.
Page 40
A 3 eszköz együttműködése révén a lézerszint automatikusan egy pontosan meghatározott pontra vetíthető. Csak meg kell jeleníteni a célmagasságot a PRA 30 segítségével, és a PRA 90 a PR 30HVS forgólézer lézerszintjét pontosan az adott magasságra állítja. Más forgólézer használata esetén a PRA 92 távvezérlőre van szükség az állvány fel- és lefelé történő...
A piros LED nem világít az akkun. • töltési állapot 100% Szállítási terjedelem PRA 90 automatikus állvány, PRA 84 Li-ion akku, PRA 85 tápegység, hordszíj, használati utasítás, gyártói tanúsítvány. A termékéhez jóváhagyott további rendszertartozékokat a Hilti Központban vagy az alábbi oldalon talál: www.hilti.group.
−20 ℃ … 50 ℃ Tárolási hőmérséklet −25 ℃ … 60 ℃ Üzembe helyezés Akkumulátor töltése Ez az állvány csak a Hilti PRA 84 akkuval üzemeltethető. ▶ Az első üzembe helyezés előtt töltse fel teljesen az akkumulátorokat. 5.1.1 Akku töltése a készülékben FIGYELMEZTETÉS Elektromos áram miatti veszély.
Page 43
◁ A legtöbb forgólézer az állvány mozgatásakor vagy „rázkódást“ jeleznek ki és szintezést indítanak el, vagy „rázkódást“ jeleznek ki és kikapcsolnak. ◁ A Hilti PRE 3, PR 20,PR 2HVS, PR 25, PR 26 és PRE 38 modelleknél az első percben csak szintezés történik. A szintezési fázisban a lézerszint rövid ideig nem látható.
6.4.2 Automatikus beigazítás 8, 1. Tartsa a lézervevő vevőkészülék felőli oldalát a kívánt célmagasságra és a PRA 90 kezelőmezőjének irányába. Beigazítás közben tartsa nyugodtan a készüléket, és ügyeljen arra, hogy a lézervevő és a készülék között semmi ne akadályozza a rálátást.
Page 45
• Csak ekkor hajtsa be az állvány lábait. • A felszerelés szállításához, illetve elküldéséhez Hilti csomagolókartont, Hilti szállítótáskát vagy ezzel egyenértékű csomagolást használjon. • A felszerelés hosszabb szállítását követően a használat előtt végezzen ellenőrzőmérést. Raktározás VIGYÁZAT Véletlen károsodás hibás akkuk miatt. A kifolyó akkumulátorok károsíthatják a készüléket.
Page 46
▶ A csatlakozókat nem vezető anyaggal fedje le a rövidzárlat elkerülése érdekében. ▶ Az akkukat úgy ártalmatlanítsa, hogy azok ne kerülhessenek gyermekek kezébe. ▶ Az akkut Hilti Store-ban ártalmatlanítsa, vagy forduljon az illetékes hulladéklerakóhoz. ▶ Az elektromos kéziszerszámokat, elektromos készülékeket és akkukat ne dobja a háztartási szemétbe!
Page 47
Údaje k dokumentaci O této dokumentaci • Před uvedením do provozu si přečtěte tuto dokumentaci. Je to předpoklad pro bezpečnou práci a bezproblémové zacházení. • Dodržujte bezpečnostní a varovné pokyny uvedené v této dokumentaci a na výrobku. • Návod k obsluze mějte uložený vždy u výrobku a dalším osobám předávejte výrobek jen s tímto návodem. Vysvětlení...
Page 48
▶ Při instalaci stativu ve vnitřních prostorech dávejte pozor na podlahu, stativ by ji mohl poškrábat. Elektromagnetická kompatibilita ▶ Ačkoli přístroj splňuje požadavky příslušných směrnic, nemůže firma Hilti vyloučit možnost, že bude přístroj rušený silným zářením, což může vést k chybným operacím. V tomto případě nebo při jiných pochybnostech by měla být provedena kontrolní...
Page 49
▶ Před použitím přístroj zkontrolujte. Pokud je přístroj poškozený, nechte ho opravit v servisním středisku Hilti. ▶ Závitovou tyč stativu PRA 90 udržujte vždy mimo dosah jakýchkoli předmětů / částí těla, resp. ji zbavte případných nečistot. ▶ Nedávejte prsty nebo jiné části těla do trubek nohou stativu nebo na místa, kde by mohlo dojít ke zranění.
Page 50
Díky souhře těchto tří součástí lze rovinu laseru automaticky vyrovnat do přesného bodu. Stačí pomocí PRA 30 zobrazit cílovou výšku a PRA 90 nastaví rovinu laseru rotačního laseru PR 30HVS přesně na tuto výšku. Při použití jiných rotačních laserů potřebujete dálkové ovládání PRA 92, abyste mohli stativem pohybovat nahoru a dolů.
• Stav nabití 100 % Obsah dodávky Automatický stativ PRA 90, lithium-iontový akumulátor PRA 84, síťový adaptér PRA 85, popruh, návod k obsluze, certifikát výrobce. Další systémové produkty schválené pro váš výrobek najdete ve středisku Hilti nebo on-line na: www.hilti.group.
−20 ℃ … 50 ℃ Skladovací teplota −25 ℃ … 60 ℃ Uvedení do provozu Nabíjení akumulátoru Tento stativ se smí používat pouze s akumulátorem Hilti PRA 84. ▶ Před prvním uvedením do provozu akumulátor úplně nabijte. 5.1.1 Nabíjení akumulátoru v přístroji VÝSTRAHA Nebezpečí...
Page 53
◁ Většina rotačních laserů při pohybu stativu indikuje buď výstrahu při nárazu a vyrovná se, nebo indikuje výstrahu při nárazu a vypne se. ◁ U modelů Hilti PRE 3, PR 20,PR 2HVS, PR 25, PR 26 a PRE 38 proběhne v první minutě pouze vyrovnání. V nivelační fázi není rovina laseru po krátkou dobu viditelná.
Automatické vyrovnání 8, 1. Držte laserový přijímač přijímací stranou v požadované cílové výšce a směrem k ovládacímu panelu PRA 90. Během vyrovnávání klidně držte laserový přijímač a dbejte na to, aby byl mezi laserovým přijímačem a přístrojem volný výhled. 2. Dvakrát se dotkněte tlačítka Automatické vyrovnání na laserovém přijímači. Dalším dvojím dotknutím se vyrovnávání...
• Teprve nyní složte nohy stativu. • Pro přepravu nebo zasílání vybavení používejte přepravní karton Hilti, přepravní pouzdro Hilti nebo obal stejné kvality. • Po delší přepravě vybavení proveďte před použitím vždy kontrolní měření. Skladování POZOR Neúmyslné poškození vadnými akumulátory. Vyteklé akumulátory mohou přístroj poškodit.
Page 56
Likvidace Nářadí Hilti je vyrobené převážně z recyklovatelných materiálů. Předpokladem pro recyklaci materiálů je jejich řádné třídění. V mnoha zemích odebírá Hilti staré nářadí k recyklaci. Informujte se v servisu Hilti nebo u prodejního poradce. Likvidace akumulátorů V důsledku nesprávné likvidace akumulátorů může dojít k poškození zdraví unikajícími plyny nebo kapalinami.
Page 57
Údaje k dokumentácii O tejto dokumentácii • Pred uvedením do prevádzky si prečítajte túto dokumentáciu. Je to predpoklad na bezpečnú prácu a bezproblémovú manipuláciu. • Dodržujte bezpečnostné pokyny a varovania v tejto dokumentácii a na produkte. • Tento návod na obsluhu uchovávajte vždy s výrobkom a ďalším osobám odovzdávajte výrobok iba s týmto návodom.
Page 58
Vyobrazenie vyhlásenia o zhode nájdete na konci tejto dokumentácie. Technické dokumentácie sú uložené tu: Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH | Zulassung Geräte | Hiltistraße 6 | 86916 Kaufering, DE Preskúšanie typu Notifikované pracovisko CSA Group Bayern, číslo 1948, preskúšalo prístroj, vyhodnotilo podklady a vystavilo nasledujúce preskúšanie typu: ZS 17 10 50140 007...
Page 59
▶ Na uľahčenie nosenia statívu PRA 90 použite dodávaný popruh na prenášanie. Dbajte pritom na to, aby ste sa pri preprave zariadenia PRA 90 neporanili a aby nedošlo ani k poraneniu iných osôb. Najmä sa pri preprave musí dávať pozor na pozíciu hrotov nôh.
Page 60
3 prístrojmi – statívom, rotačným laserom a diaľkovým ovládaním PRA 30. Súhrou týchto 3 komponentov sa dá rovina laseru automaticky vyrovnať k presnému bodu. Pomocou PRA 30 sa musí zobraziť len výška cieľa a PRA 90 vedie rovinu lasera rotačného laseru PR 30HVS presne na danú výšku.
Page 61
100 % Rozsah dodávky Automatický statív PRA 90, lítium-iónový akumulátor PRA 84, sieťový zdroj PRA 85, nosný popruh, návod na obsluhu, certifikát výrobcu. Ďalšie systémové výrobky, ktoré sú schválené pre váš výrobok, nájdete vo vašom centre Hilti alebo on-line na stránke: www.hilti.group.
−20 ℃ … 50 ℃ Teplota skladovania −25 ℃ … 60 ℃ Uvedenie do prevádzky Nabíjanie akumulátora Tento statív sa smie prevádzkovať len s Hilti akumulátorom PRA 84. ▶ Pred prvým uvedením do prevádzky akumulátory úplne nabite. 5.1.1 Nabíjanie akumulátora v prístroji VAROVANIE Nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom.
Page 63
◁ Väčšina rotačných laserov zobrazí pri pohybe statívu buď „šok“ („Shock“) a niveluje sa alebo zobrazí „šok“ („Shock“) a vypne sa. ◁ Pri modeloch Hilti PRE 3, PR 20,PR 2HVS, PR 25, PR 26 a PRE 38 dochádza v prvej minúte iba k nivelácii. Vo fáze nivelácie nie je rovina lasera na krátky čas viditeľná.
Page 64
3. Vyrovnajte teraz výšku roviny lasera manuálne → strana 58 alebo automaticky → strana 58. 6.4.1 Manuálne vyrovnávanie ▶ Na prijímači laserového lúča stlačte tlačidlá +/- alebo na PRA 90 navigačné šípky, aby ste horizontálnu rovinu posunuli rovnobežne hore, resp. dole. 6.4.2 Automatické...
Page 65
• Až teraz zložte nohy statívu. • Na prepravu alebo odoslanie vášho vybavenia používajte buď Hilti prepravný kartón, Hilti prepravnú tašku alebo ekvivalentné balenie. • Po dlhšej preprave vybavenia pred jeho použitím vykonajte kontrolné meranie. Skladovanie POZOR Náhodné poškodenie spôsobené chybnými akumulátormi.
Page 66
Náradie značky Hilti je z veľkej časti vyrobené z recyklovateľných materiálov. Predpokladom na opakované využitie recyklovateľných materiálov je ich správne separovanie. V mnohých krajinách firma Hilti odoberie vaše staré náradie na recykláciu. Opýtajte sa na to v zákazníckom servise firmy Hilti alebo u svojho obchodného poradcu. Likvidácia akumulátorov Neodborná...
Page 67
Podaci o dokumentaciji Uz ovu dokumentaciju • Prije početka rada pročitajte ovu dokumentaciju. To je preduvjet za siguran rad i neometano rukovanje. • Pridržavajte se sigurnosnih napomena i upozoravajućih naputaka u ovoj dokumentaciji i na proizvodu. • Ove upute za uporabu uvijek čuvajte u blizini proizvoda i proslijedite ga drugim osobama samo zajedno s uputama za uporabu.
Page 68
▶ Kod postavljanja stativa u unutrašnjosti na podlogu obratite pažnju na to da bi stativ mogao izgrebati podlogu. Elektromagnetska podnošljivost ▶ Iako uređaj ispunjava stroge zahtjeve relevantnih smjernica, Hilti ne može isključiti mogućnost da uređaj bude ometan jakim zračenjem što može dovesti do neispravnog rada. U ovim slučajevima ili zbog drugih Hrvatski...
Page 69
PRA 90 pazite da ne ozljedite sebe ili druge osobe. Prilikom prenošenja naročito valja obratiti pozornost na vrhove nogu. ▶ Uvjerite se da je nakon uporabe PRA 90 navojna šipka u potpunosti spuštena prije nego što ćete sklopiti noge stativa.
Page 70
Stativ se može automatski usmjeriti pomoću Hilti rotacijskih lasera PR 30HVS, PR 35, PR 300HV2S ili PRI 36. Preporučamo uporabu s Hilti rotacijskim laserom PR 30HVS. On je posebno usklađen s PRA 90 i ima mogućnost komunikacije sa 3 uređaja između stativa, rotacijskog lasera i pripadajućeg daljinskog upravljača PRA 30.
Sadržaj isporuke Automatski stativ PRA 90, litij-ionska akumulatorska baterija PRA 84, mrežni dio PRA 85, remen za nošenje, upute za uporabu, certifikat proizvođača. Ostale proizvode sustava dopuštene za Vaš proizvod naći ćete u Vašem Hilti centru ili online na: www.hilti.group.
Temperatura skladištenja −25 ℃ … 60 ℃ Stavljanje u pogon Punjenje akumulatorske baterije Ovaj stativ smije raditi samo s Hilti akumulatorskom baterijom PRA 84. ▶ Akumulatorske baterije u potpunosti napunite prije prvog stavljanja u pogon. 5.1.1 Punjenje akumulatorske baterije u uređaju UPOZORENJE Opasnost uslijed električne struje.
Page 73
◁ Većina rotacijskih lasera pokazuje kod pomicanja stativa „šok“ i niveliraju se prema ili pokazuju „šok“ i isključuju se. ◁ Kod Hilti modela PRE 3, PR 20,PR 2HVS, PR 25, PR 26 i PRE 38 samo u prvoj minuti dolazi do niveliranja. U fazi niveliranja ravnina laserskog snopa kratkotrajno više nije vidljiva.
3. Usmjerite visinu ravnine laserskog snopa ručno → stranica 68 ili automatski → stranica 68. 6.4.1 Ručno usmjeravanje ▶ Na prijamniku laserskog snopa pritisnite tipke +/- ili na PRA 90 tipke sa strelicama kako biste paralelno pomaknuli horizontalnu ravninu prema gore odn. prema dolje. 6.4.2 Automatsko usmjeravanje 8, 1.
Akumulatorsku bateriju ne čuvajte na suncu, na radijatorima ili iza staklenih površina. Pomoć u slučaju smetnji U slučaju smetnji, koje nisu navedene u ovoj tablici ili koje ne možete sami ukloniti, obratite se našem Hilti servisu. Pomoć u slučaju smetnji Smetnja Mogući uzrok...
Zbrinjavanje otpada Hilti uređaji su većim dijelom izrađeni od materijala koji se mogu ponovno preraditi. Pretpostavka za to je njihovo stručno razvrstavanje. U mnogim zemljama Hilti preuzima vaš stari uređaj na recikliranje. Raspitajte se u Hilti servisnoj službi ili kod vašeg prodajnog savjetnika.
Page 77
Informacije o dokumentaciji O tej dokumentaciji • Pred začetkom uporabe preberite to dokumentacijo. To je pogoj za varno delo in nemoteno uporabo. • Upoštevajte varnostna navodila in opozorila v tej dokumentaciji in na izdelku. • Navodila za uporabo vedno hranite ob izdelku in vedno priložite ta navodila, če izdelek posredujete drugim osebam.
Page 78
▶ Pri postavljanju stojala v notranjih prostorih pazite na podlago, saj jo stojalo lahko poškoduje. Elektromagnetna združljivost ▶ Čeprav naprava izpolnjuje stroge zahteve zadevnih direktiv Hilti, možnost, da pride do motenj v delovanju naprave zaradi močnih sevanj, kar lahko privede do izpada delovanja naprave, ne more biti izključena.
Page 79
PRA 90 ne poškodujete sebe ali drugih. Med prenašanjem bodite pozorni predvsem na konice nog. ▶ Po uporabi stojala PRA 90 se pred zlaganjem njegovih nog vedno najprej prepričajte, ali se je navojni drog stojala dejansko popolnoma spustil.
Page 80
▶ Za te akumulatorske baterije uporabljajte le usmernik Hilti PRA 85. Avtomatska naravnava Stojalo se lahko z Hilti rotacijskimi laserji PR 30HVS, PR 35, PR 300HV2S ali PRI 36 samodejno naravna. Priporočamo uporabo z Hilti rotacijskim laserjem PR 30HVS. Ta je prilagojen posebej za PRA 90 in omogoča komunikacijo s 3 napravami med stojalom, rotacijskim laserjem in pripadajočim daljinskim upravljalnikom...
Samodejno stojalo PRA 90, litij-ionska akumulatorska baterija PRA 84, usmernik PRA 85, nosilni pas, navodila za uporabo, certifikat proizvajalca. Druge sistemske izdelke, ki so dovoljeni za vaš izdelek, najdete v centru Hilti ali na spletu: www.hilti.group. Tehnični podatki Tehnični podatki PRA 90...
Temperatura skladiščenja −25 ℃ … 60 ℃ Pred uporabo Polnjenje akumulatorske baterije To stojalo je dovoljeno uporabljati le z akumulatorsko baterijo Hilti PRA 84. ▶ Akumulatorske baterije pred prvo uporabo napolnite do konca. 5.1.1 Polnjenje akumulatorske baterije v napravi OPOZORILO Nevarnost zaradi električnega toka.
Page 83
◁ Večina rotacijskih laserjev ob premiku stojala prikaže „šok“ in ponovno nivelirajo ali pa prikažejo „šok“ in se izklopijo. ◁ Pri modelih Hilti PRE 3, PR 20,PR 2HVS, PR 25, PR 26 in PRE 38 v prvi minuti pride le do niveliranja. Med postopkom niveliranja laserska ravnina za kratek čas ni vidna.
3. Višino laserske ravnine nastavite ročno → stran 78 ali samodejno → stran 78. 6.4.1 Ročna naravnava ▶ Na laserskem sprejemniku pritisnite tipko +/- ali puščični tipki na PRA 90, da premaknete vodoravno ravnino vzporedno navzgor oz. navzdol. 6.4.2 Avtomatska naravnava 8, 1.
• Za transport ali pošiljanje svoje opreme uporabljajte transportni karton Hilti, transportno torbo Hilti ali primerljivo embalažo. • Po daljšem prevozu svoje opreme pred uporabo vedno opravite kontrolne meritve. Skladiščenje PREVIDNO Nenamerna poškodba zaradi okvarjenih akumulatorskih baterij. Če iz akumulatorskih baterij izteče tekočina, lahko pride do poškodb naprave.
▶ Priključke pokrijte z neprevodnim materialom, tako da preprečite morebiten kratki stik. ▶ Akumulatorske baterije shranjujte zunaj dosega otrok. ▶ Akumulatorsko baterijo oddajte v trgovini Hilti Store ali pa se obrnite na pristojno podjetje za odstranje- vanje odpadkov. ▶ Električnih orodij, naprav in akumulatorskih baterij ne zavrzite skupaj z gospodinjskimi odpadki! Garancija proizvajalca naprave ▶...
Page 87
Данни за документацията Към настоящата документация • Преди въвеждане в експлоатация прочетете настоящата документация. Това е предпоставка за безопасна работа и безаварийна употреба. • Съблюдавайте указанията за безопасност и предупреждение в настоящата документация и върху продукта. • Съхранявайте Ръководството за експлоатация винаги заедно с продукта и предавайте продукта на други...
Page 88
директиви и стандарти. Копие на Декларацията за съответствие ще намерите в края на настоящата документация. Техническата документация се съхранява тук: Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH | Zulassung Geräte | Hiltistraße 6 | 86916 Kaufering, DE Типови изпитания Нотифицираната служба CSA Group Bayern, номер 1948, е извършила проверка на продукта и оценка...
Page 89
лица. При транспортирането следва да се има предвид най-вече позицията на острия връх на краката на статива. ▶ Уверете се, че след употреба на уреда PRA 90 щангата с резба винаги е била придвижвана надолу преди сгъването на краката на статива.
Page 90
PR 300HV2S или PRI 36. Ние препоръчваме експлоатация с Hilti ротационния лазер PR 30HVS. Същият е настроен специално за уреда PRA 90 и осъществява комуникация между 3 уреда - статив, ротационен лазер и принадлежащото към тях дистанционно управление PRA 30.
Състояние на зареждане 100 % Обем на доставката Автоматичен статив PRA 90, литиево-йонен акумулатор PRA 84, мрежов адаптер PRA 85, носещ колан, Ръководство за експлоатация, сертификат на проиводителя. Други системни продукти, разрешени за Вашия продукт, ще намерите във Вашия Център на Hilti или...
Page 92
Температура на съхранение −25 ℃ … 60 ℃ Пускане в експлоатация Зареждане на акумулатор Този статив може да бъде експлоатиран само с Hilti акумулатора PRA 84. ▶ Преди първото пускане в експлоатация зареждайте акумулаторите докрай. 5.1.1 Зареждане на акумулатора в уреда...
Page 93
◁ Повечето ротационни лазери индикират при движението на статива или „Shock“ и повторно нивелират, или индикират „Shock“ и изключват. ◁ При Hilti моделите PRE 3, PR 20,PR 2HVS, PR 25, PR 26 и PRE 38 в първата минута се извършва само нивелиране. Във фазата на нивелация лазерната равнина за кратко е невидима.
Page 94
3. Сега изравнете височината на лазерната равнина ръчно → страница 88 или автоматично → страница 88. 6.4.1 Ръчно изравняване ▶ Върху лазерния приемник натиснете бутоните +/- или върху уреда PRA 90 натиснете бутоните със стрелки, за да преместите хоризонталната равнина успоредно нагоре, респ. надолу. 6.4.2 Автоматично изравняване 8, 1.
Едва сега сгънете краката на статива. • За транспортиране или експедиция на Вашето оборудване използвайте или кашоните за еспедиция на Hilti, транпортната чанта на Hilti, или подобна опаковка. • При продължително транспортиране на Вашето оборудване преди употреба винаги извършвайте контролни измервания.
▶ Покривайте връзките с непроводим материал, за да предотвратите къси съединения. ▶ Изхвърляйте акумулаторите по такъв начин, че да не могат да попаднат в ръцете на деца. ▶ Изхвърляйте акумулатора във Вашия Hilti Store или се свържете с местната компания за управле- ние на отпадъците.
Page 97
Date privind documentaţia Referitor la această documentaţie • Înainte de punerea în funcţiune, citiţi complet această documentaţie. Aceasta este condiţia necesară pentru un lucru în siguranţă şi pentru o manevrare fără defecţiuni. • Aveţi în vedere indicaţiile de securitate şi de avertizare din această documentaţie şi de pe produs. •...
Page 98
O imagine a declaraţiei de conformitate găsiţi la finalul acestei documentaţii. Documentaţiile tehnice sunt stocate aici: Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH | Zulassung Geräte | Hiltistraße 6 | 86916 Kaufering, DE Examinare de tip Organismul notificat CSA Group Bayern, numărul 1948, a verificat aparatul şi documentaţiile evaluate şi s-a emis următoarea examinare de tip: ZS 17 10 50140 007...
Page 99
În acest caz sau în alte cazuri de incertitudine, trebuie să se execute măsurări de control. De asemenea, Hilti nu poate exclude posibilitatea ca alte aparate (de ex. instalaţii de navigare aviatică) să fie perturbate.
Page 100
În ansamblul acestor 3 componentele, un plan al laserului se poate alinia automat pe un punct precis. El trebuie să fie doar afişat la nivelul de vizare cu ajutorul PRA 30 şi PRA 90 deplasează planul laserului rotativ PR 30HVS exact pe înălţimea necesară.
Starea de încărcare 100 % Setul de livrare Stativ automat PRA 90, acumulator Li-Ion PRA 84, sursă de reţea PRA 85, centură port-aparat, manual de utilizare, certificat de producător. Alte produse din sistem, avizate pentru produsul dumneavoastră, găsiţi la centrul dumneavoastră Hilti sau online la: www.hilti.group.
Page 102
−20 ℃ … 50 ℃ Temperatura de depozitare −25 ℃ … 60 ℃ Punerea în funcţiune Încărcarea acumulatorului PRA 84Exploatarea acestui stativ este permisă numai cu acumulatorul Hilti. ▶ Încărcaţi complet acumulatorii înainte de prima punere în funcţiune. 5.1.1 Încărcarea acumulatorului în aparat ATENŢIONARE Pericol cauzat de curentul electric.
◁ Cele mai multe lasere rotative indică la mişcarea stativului fie „Shock“ şi aliniere, fie indică „Shock“ şi se deconectează. ◁ La modelele Hilti PRE 3, PR 20,PR 2HVS, PR 25, PR 26 şi PRE 38 are loc în primele minute numai o aliniere. În faza de aliniere, nivelul laserului este invizibil pentru un timp scurt.
3. Aliniaţi acum înălţimea planului laserului manual → Pagina 98 sau automat → Pagina 98. 6.4.1 Alinierea manuală ▶ Apăsaţi pe receptorul laser tastele +/- sau la aparatul PRA 90 tastele săgeată, pentru a muta planul orizontal paralel în sus, respectiv în jos. 6.4.2 Alinierea automată...
Page 105
Numai acum închideţi prin rabatare picioarele stativului. • Pentru transportul sau expedierea echipamentului dumneavoastră, utilizaţi fie cutia de carton pentru expediere Hilti, geanta de transport Hilti sau un ambalaj de calitate echivalentă. • După un transport pe distanţă lungă al echipamentului dumneavoastră, executaţi întotdeauna o măsurare de control înainte de folosire.
Aparatele Hilti sunt fabricate într-o proporţie mare din materiale reutilizabile. Condiţia necesară pentru reciclare este separarea corectă a materialelor. În multe ţări, Hilti preia aparatele dumneavoastră vechi pentru revalorificare. Solicitaţi relaţii la centrul pentru clienţi Hilti sau la consilierul dumneavoastră de vânzări. Evacuarea ca deşeu a acumulatorilor Dacă...
Page 107
Dokümantasyon verileri Bu doküman için • Çalıştırmadan önce bu dokümanı okuyunuz. Bu, güvenli çalışma ve arızasız kullanım için ön koşuldur. • Bu dokümanda ve ürün üzerinde bulunan güvenlik ve uyarı bilgilerine dikkat ediniz. • Kullanım kılavuzunu her zaman ürün üzerinde bulundurunuz ve ürünü sadece bu kılavuz ile birlikte başka kişilere veriniz.
Page 108
▶ Tripodu iç mekanlarda zemine yerleştirirken dikkatli olunuz, tripod zemine zarar verebilir. Elektromanyetik uyumluluk ▶ Aletin ilgili yönetmeliklerin en zorlu taleplerini yerine getirmesine rağmen Hilti, hatalı işleme neden olabilecek, aletin yüksek ışınlama dolayısıyla hasar görmesini engelleyemez. Bu veya emin olmadığınız diğer durumlarda kontrol ölçümleri yapılmalıdır.
Page 109
üçüncü kişilerin yaralanmasına sebebiyet vermemeye dikkat ediniz. Taşıma sırasında özellikle bacak uçlarının bulundukları konumlara dikkat edilmelidir. ▶ PRA 90 kullanıldıktan sonra ve tripod bacaklarının katlanmasından önce dişli kolun daima tam olarak indirildiğinden emin olunuz. Akülü aletler ile özenli çalışma ve dikkatli kullanım ▶...
Page 110
Tripod Hilti motorlu eksenel lazer PR 30HVS, PR 35, PR 300HV2S veyaPRI 36 ile otomatik hizalanabilir. Tripodu Hilti motorlu eksenel lazer PR 30HVS ile kullanmanızı tavsiye ediyoruz. Bu lazer özellikle PRA 90 ile senkronize edilmiştir ve tripod ile motorlu eksenel lazer arasında olmak üzere 3-Alet iletişimine ve bir uzaktan kumandaya sahiptir PRA 30.
Aküdeki kırmızı LED yanmaz. • Şarj durumu %100 Teslimat kapsamı Otomatik tripod PRA 90, Lityum İyon aküPRA 84, güç kaynağı PRA 85, taşıma kayışı, kullanım kılavuzu, üretici sertifikası. Ürünleriniz için izin verilen diğer sistem ürünleri Hilti Center veya internetteki şu adreste bulabilirsiniz: www.hilti.group.
Page 112
−20 ℃ … 50 ℃ Depolama sıcaklığı −25 ℃ … 60 ℃ Çalıştırma Akünün şarj edilmesi Bu tripod yalnızca Hilti akü ile PRA 84 çalıştırılabilir. ▶ İlk kullanım öncesinde aküler tamamen şarj edilmelidir. 5.1.1 Alette akü şarjı İKAZ Elektrik akımı nedeniyle tehlike. Sıvılarla temas güç kaynağında kısa devreye ve patlamaya neden olabilir.
Page 113
◁ Motorlu eksenel lazerlerin çoğu tripod hareket ederken "Shock“ gösterir ve kot alır veya "Shock" gösterir ve kapanır. ◁ Hilti modelleri PRE 3, PR 20,PR 2HVS, PR 25, PR 26 vePRE 38 için birinci dakikada yalnızca kot alınır. Kot alma safhasında lazer düzlemi kısa süreli olarak görünmez olur.
Page 114
• Akünün çıkartılması. • Şimdi tripod bacaklarını katlayınız. • Donanımınızı taşımak ve göndermek için Hilti karton kutu, Hilti taşıma çantası veya eş değerde bir paket kullanınız. • Donanımınızın uzun süreli taşınmasından sonra kullanım öncesinde daima bir kontrol ölçümü gerçekleş- tiriniz.
Page 115
Aküyü mümkün olduğunca serin ve kuru yerde muhafaza ediniz. Aküyü kesinlikle güneşte bırakmayınız, ısıtıcıların üzerine veya camların arkasına koymayınız. Arıza durumunda yardım Bu tabloda listelenmemiş veya kendi başınıza gideremediğiniz arızalarda lütfen yetkili Hilti servisimiz ile irtibat kurunuz. Arıza durumunda yardım Arıza...
▶ Kısa devreleri önlemek için, akünün bağlantılarını iletken olmayan bir malzeme ile kapatınız. ▶ Aküleri, çocukların ellerine geçmeyecek şekilde imha ediniz. ▶ Aküyü size en yakın Hilti Store'da imha ediniz veya imha etmek için yetkili şirketinize başvurunuz. ▶ Elektrikli el aletlerini, elektronik cihazları ve aküleri evdeki çöplere atmayınız! Üretici garantisi...
Page 117
Informācija par dokumentāciju Par šo dokumentāciju • Pirms ekspluatācijas sākšanas obligāti izlasiet šo dokumentāciju. Tas ir priekšnoteikums darba drošībai un izstrādājuma lietošanai bez traucējumiem. • Ievērojiet drošības norādījumus un brīdinājumus, kas atrodami šajā dokumentācijā un uz izstrādājuma. • Vienmēr glabājiet lietošanas instrukciju izstrādājuma tuvumā un nododiet to kopā ar izstrādājumu, ja tas tiek nodots citām personām.
Page 118
▶ Uzstādot statīvu telpās uz grīdas vai citas pamatvirsmas, pievērsiet uzmanību tam, ka statīvs var saskrāpēt virsmu. Elektromagnētiskā savietojamība ▶ Neskatoties uz to, ka iekārta atbilst visstingrākajām attiecīgo direktīvu prasībām, Hilti nevar izslēgt iespēju, ka iekārtas darbību traucē spēcīgs starojums, izraisot kļūdainas operācijas. Šādā gadījumā vai, Latviešu...
Page 119
(piemēram, lidmašīnu navigācijas aprīkojuma) darbībai. Vispārīgi drošības pasākumi ▶ Pirms lietošanas pārbaudiet iekārtu. Ja tiek konstatēti bojājumi, tā jānodod Hilti servisa centrā, lai veiktu remontu. ▶ Vienmēr raugieties, lai PRA 90 vītņstieni nebloķētu nekādi priekšmeti, ķermeņa daļas vai netīrumi.
Page 120
Statīvu kopā ar Hilti rotējošajiem lāzeriem PR 30HVS, PR 35, PR 300HV2S vai PRI 36 var nolīmeņot automātiski. Mēs iesakām lietot to kopā ar Hilti rotējošo lāzeru PR 30HVS. Tas ir īpaši pielāgots PRA 90 un nodrošina 3 iekārtu komunikāciju starp statīvu, rotējošo lāzeru un atbilstīgo tālvadību PRA 30.
Akumulatora sarkanā LED nedeg. • Uzlādes statuss 100 % Piegādes komplektācija Automātiskais statīvs PRA 90, litija jonu akumulators PRA 84, barošanas bloks PRA 85, pārnēsāšanas siksna, lietošanas instrukcija, ražotāja sertifikāts. Citus šim izstrādājumam izmantojamus sistēmas produktus meklējiet Hilti servisa centrā vai tīmekļvietnē www.hilti.group.
−20 ℃ … 50 ℃ Uzglabāšanas temperatūra −25 ℃ … 60 ℃ Lietošanas uzsākšana Akumulatora uzlādēšana Šī statīva darbināšanai drīkst lietot tikai Hilti akumulatoru PRA 84. ▶ Pirms pirmās lietošanas pilnībā uzlādējiet akumulatorus. 5.1.1 Akumulatora uzlāde iekārtā BRĪDINĀJUMS! Elektriskās strāvas radīts apdraudējums. Šķidruma iekļūšana var izraisīt barošanas bloka bojājumus. Tas var novest pie smagām traumām un apdegumiem!
Page 123
◁ Vairums rotējošo lāzeru uz statīva kustību reaģē ar indikāciju „Satricinājums” un jaunu nolīmeņošanās mēģinājumu vai indikāciju „Satricinājums” un izslēgšanos. ◁ Hilti iekārtu modeļiem PRE 3, PR 20,PR 2HVS, PR 25, PR 26 un PRE 38 pirmajā minūtē notiek tikai nolīmeņošanās. Līmeņošanās fāzē lāzera plakne īsu brīdi vairs nav redzama.
3. Pēc tam iestatiet lāzera plaknes augstumu manuālā → Lappuse 118 vai automātiskā → Lappuse 118 veidā. 6.4.1 Manuālā nolīmeņošana ▶ Nospiediet lāzera uztvērēja taustiņus +/- vai PRA 90 bultiņu taustiņus, lai pārvietotu horizontālo plakni paralēli uz augšu vai uz leju. 6.4.2 Automātiska nolīmeņošana 8, 1.
• Izņemiet akumulatoru. • Tikai pēc tam pielokiet statīva kājas. • Lietojiet sava aprīkojuma transportēšanai vai pārsūtīšanai Hilti kartona kārbu, Hilti transportēšanas somu vai līdzvērtīgu iepakojumu. • Pirms atsākt lietošanu pēc ilgstošas transportēšanas vai uzglabāšanas, vienmēr veiciet kontrolmērījumu. Uzglabāšana IEVĒROT PIESARDZĪBU! Bojājumu risks, ko izraisa bojāti akumulatori.
Page 126
Nokalpojušo iekārtu utilizācija Hilti iekārtu izgatavošanā tiek izmantoti galvenokārt otrreiz pārstrādājami materiāli. Priekšnosacījums otrreizējai pārstrādei ir atbilstoša materiālu šķirošana. Daudzās valstīs Hilti pieņem nolietotās iekārtas otrreizējai pārstrādei. Lai saņemtu vairāk informācijas, vērsieties Hilti servisā vai pie sava pārdošanas konsultanta. Akumulatoru utilizācija Ja akumulatoru utilizācija netiek veikta pareizā...
Page 127
Dokumentų duomenys Apie šią instrukciją • Prieš pradėdami eksploatuoti, perskaitykite šią instrukciją. Tai yra saugaus darbo ir patikimo naudojimo sąlyga. • Laikykitės šioje instrukcijoje ir ant prietaiso pateiktų saugos nurodymų ir įspėjimų. • Šią naudojimo instrukciją visada laikykite kartu su prietaisu, prietaisą kitiems asmenims perduokite tik kartu su šia instrukcija.
Page 128
Atsakingai pareiškiame, kad čia yra aprašytas produktas atitinka taikomas direktyvas ir standartus. Atitikties deklaracijos kopiją rasite šio dokumento gale. Techninė dokumentacija saugoma čia: Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH | Zulassung Geräte | Hiltistraße 6 | 86916 Kaufering, DE Gaminio pavyzdžio tikrinimas Registruota bandymų įstaiga CSA Group Bayern, numeris 1948, prietaisą patikrino, pateiktą medžiagą...
Page 129
▶ Prieš naudojimą prietaisą patikrinkite. Jei prietaisas yra pažeistas, atiduokite jį remontuoti į „Hilti“ techninės priežiūros centrą. ▶ Prietaiso PRA 90 srieginį strypą saugokite nuo nešvarumų, nuo lietimosi su bet kokiais daiktais, taip pat nelieskite rankomis. ▶ Nekiškite pirštų ar kitų kūno dalių į stovo kojų vamzdžius ar kitas vietas, kur yra grėsmė susižaloti.
Page 130
PRI 36. Mes rekomenduojame jį naudoti su Hilti rotaciniu lazeriniu nivelyru PR 30HVS. Šis buvo specialiai suderintas su stovu PRA 90 ir jame yra ryšys tarp 3 prietaisų: stovo, rotacinio lazerinio nivelyro ir atitinkamo nuotolinio valdymo pulto PRA 30.
Įkrovos lygis 100 % čia. Tiekiamas komplektas Automatinis stovas PRA 90, ličio jonų akumuliatorius PRA 84, maitinimo blokas PRA 85, nešimo diržas, naudojimo instrukcija, gamintojo sertifikatas. Daugiau Jūsų turimam prietaisui skirtų sisteminių reikmenų rasite vietiniame Hilti techninės priežiūros centre arba tinklalapyje www.hilti.group.
−20 ℃ … 50 ℃ Laikymo temperatūra −25 ℃ … 60 ℃ Eksploatavimo pradžia Akumuliatoriaus įkrovimas Šį stovą leidžiama eksploatuoti tik su Hilti akumuliatoriumi PRA 84. ▶ Prieš pirmąjį naudojimą akumuliatorius įkraukite pilnai. 5.1.1 Akumuliatoriaus įkrovimas prietaise ĮSPĖJIMAS Pavojų kelia elektros srovė. Prasiskverbę skysčiai gali sukelti maitinimo bloko trumpąjį jungimą ir sprogimą.
Page 133
◁ Judinant stovą, daugelis rotacinių lazerinių nivelyrų arba rodo smūgį („Shock“) ir paskui niveliuoja, arba parodo smūgį („Shock“) ir išsijungia. ◁ Hilti modeliai PRE 3, PR 20,PR 2HVS, PR 25, PR 26 ir PRE 38 pirmąją minutę tik niveliuoja. Niveliavimo fazėje lazerio plokštuma trumpą laiką nebematoma.
Page 134
„+/-“ arba PRA 90 mygtukus su rodyklėmis. 6.4.2 Automatinis išlyginimas 8, 1. Lazerio imtuvo priėmimo pusę laikykite norimame taikinio aukštyje ir nukreipę PRA 90 valdymo skydelio link. Nustatymo metu lazerio imtuvą laikykite ramiai ir stebėkite, kad niekas netrukdytų tiesioginiam optiniam ryšiui tarp lazerio imtuvo ir prietaiso.
Page 135
Akumuliatorių laikyti vėsioje ir sausoje vietoje. Akumuliatoriaus jokiu būdu nelaikyti saulės atokaitoje, ant šildymo prietaisų ar už automobilio lango stiklo. Pagalba sutrikus veikimui Pasitaikius sutrikimų, kurie nėra aprašyti šioje lentelėje arba kurių negalite pašalinti patys, kreipkitės į Hilti techninės priežiūros centrą. Pagalba sutrikus veikimui Sutrikimas Galima priežastis...
Utilizavimas Hilti prietaisai yra pagaminti iš medžiagų, kurias galima naudoti antrą kartą. Būtina antrinio perdirbimo sąlyga yra tinkamas medžiagų išrūšiavimas. Daugelyje šalių Hilti priims Jūsų nebenaudojamą prietaisą perdirbti. Apie tai galite pasiteirauti artimiausiame Hilti techninės priežiūros centre arba savo prekybos konsultanto.
Page 137
Andmed dokumentatsiooni kohta Kasutusjuhend • Enne seadme kasutuselevõttu lugege see kasutusjuhend läbi. See on ohutu kasutamise ja tõrgeteta töö eeldus. • Järgige kasutusjuhendis esitatud ja tootele märgitud ohutusnõudeid ja hoiatusi. • Hoidke kasutusjuhend alati seadme juures ja toote edasiandmisel teistele isikutele andke üle ka kasutusjuhend.
Page 138
Elektromagnetiline ühilduvus ▶ Kuigi seade vastab asjaomaste direktiivide rangetele nõuetele, ei saa Hilti välistada võimalust, et esinev tugev kiirgus tekitab seadme töös häireid, mille tagajärjel ei pruugi mõõtetulemused olla täpsed. Taolistel juhtudel või mõnes muus ebakindlust tekitavas olukorras tuleb läbi viia kontrollmõõtmised. Samuti ei saa Hilti välistada häireid teiste seadmete (nt lennukite navigatsiooniseadmete) töös.
Page 139
▶ Ärge puudutage aku kontakte. ▶ Statiivi PRA 90 kandmise hõlbustamiseks kasutage tarnekomplekti kuuluvat kanderihma. Veen- duge, et PRA 90 transportimisel ei vigasta te iseennast ega teisi inimesi. Transportimisel tuleb tähelepanu pöörata eelkõige jalgade otste asendile. ▶ Veenduge, et keermeslatt on pärast PRA 90 kasutamist ja enne statiivi jalgade kokkupanekut täielikult alla toodud.
Page 140
3-seadme-liides, omavahel saab ühendada statiivi, pöördlaseri ja juurdekuuluva kaugjuhtimispuldi PRA 30. Nende 3 komponendi koosmõjus saab laserkiire tasandi automaatselt teatud kindlale punktile joondada. PRA 30 abil tuleb ära näidata vaid sihtpunkti kõrgus ja PRA 90 viib PR 30HVS pöördlaseri laserkiire täpselt sellele kõrgusele.
Aku punane LED-tuli ei põle. • Laetuse aste 100 % Tarnekomplekt Automaatne statiiv PRA 90, Li-Ion-aku PRA 84, võrguadapter PRA 85, kanderihm, kasutusjuhend, tootja sertifikaat. Teised süsteemi kuuluvad tooted, mida on lubatud tööriistaga kasutada, leiate Hilti müügiesindusest või veebisaidilt: www.hilti.group.
Page 142
−20 ℃ … 50 ℃ Hoiutemperatuur −25 ℃ … 60 ℃ Kasutuselevõtt Aku laadimine Statiivi tohib kasutada vaid Hilti akuga PRA 84. ▶ Enne esmakordset kasutuselevõtmist laadige akud täiesti täis. 5.1.1 Aku laadimine seadmes HOIATUS Elektrivoolust põhjustatud oht. Sissetungiv vedelik võib põhjustada võrguadapteri lühise ja plahvatamise.
Page 143
◁ Enamik pöördlasereid kuvavad statiivi liigutamise korral teadet "šokk" ja nivelleeruvad uuesti või kuvavad teadet "šokk" ja lülituvad välja. ◁ Hilti mudelite PRE 3, PR 20,PR 2HVS, PR 25, PR 26 ja PRE 38 puhul toimub esimesel minutil vaid nivelleerumine. Nivelleerumise etapil ei ole laserkiire tasand lühiajaliselt enam nähtav.
PRA 90 noolenuppudele. 6.4.2 Automaatne joondamine 8, 1. Hoidke laserkiire vastuvõtja vastuvõtvat külge soovitud sihtkõrgusel ja PRA 90 juhtpaneeli suunas. Hoidke laserkiire vastuvõtjat joondamise ajal stabiilses asendis ja veenduge, et laserkiire vastuvõtja ja seadme vahele ei jää takistusi. 2. Klõpsake kaks korda laserkiire vastuvõtja automaatse joondamise nupule. Järgmine topeltklõps lõpetab joondamise.
Page 145
RoHS-tabeli juurde viiva lingi leiate käesoleva dokumendi lõpust QR-koodina. Utiliseerimine Hilti seadmed on suures osas valmistatud taaskasutatavatest materjalidest. Taaskasutuse eelduseks on materjalide korralik sorteerimine. Paljudes riikides kogub Hilti kasutusressursi ammendanud seadmed kokku. Lisateavet saate Hilti müügiesindusest. Akude utiliseerimine Asjatundmatu käitlemise korral võib akudest eralduda terviseohtlikke gaase või vedelikke.
Page 146
▶ Ärge visake kasutusressursi ammendanud elektrilisi tööriistu, elektroonikaseadmeid ja akusid olmejäätmete hulka! Tootja garantii ▶ Kui Teil on küsimusi garantiitingimuste kohta, pöörduge Hilti müügiesindusse. Eesti 2034573 *2034573* Printed: 23.04.2018 | Doc-Nr: PUB / 5136588 / 000 / 04...
Page 147
Інформація про документацію Інформація про цей документ • Перш ніж розпочинати роботу з інструментом, прочитайте цей документ. Це є передумовою безпечної роботи та відсутності несправностей під час застосування інструмента. • Дотримуйтеся попереджувальних вказівок та вказівок з техніки безпеки, наведених у цьому документі...
Page 148
діючим директивам і стандартам. Копія сертифіката відповідності наведена у кінці цього документа. Технічна документація зазначена нижче: Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH | Zulassung Geräte | Hiltistraße 6 | 86916 Kaufering, DE Проведення типових випробувань Нотифікований орган CSA Group Bayern, номер 1948, перевірив інструмент, дав оцінку його докумен- тації...
Page 149
▶ Перед використанням обов'язково перевіряйте інструмент на наявність можливих пошкоджень. У разі виявлення пошкоджень надішліть інструмент до сервісної служби компанії Hilti для ремонту. ▶ Не торкайтеся різьбового стрижня штатива PRA 90 та не допускайте його контакту зі сторонніми предметами або брудом.
Page 150
автоматичного вирівнювання та контролю), без пульта дистанційного керування або з пультом дистанційного керування PRA 92. ▶ Використовуйте з цим інструментом тільки літій-іонну акумулятору батарею PRA 84 виробництва компанії Hilti. ▶ Використовуйте з цією акумуляторною батареєю тільки блок живлення PRA 85 виробництва компанії Hilti.
Page 151
Штатив можна вирівнювати в автоматичному режимі за допомогою ротаційних лазерів PR 30HVS, PR 35, PR 300HV2S або PRI 36 виробництва компанії Hilti. Ми рекомендуємо використовувати його з ротаційним лазером Hilti PR 30HVS. Він спеціально призначений для штатива PRA 90 та оснащений системою зв'язку між 3 інструментами: штативом, ротаційним лазером та відповідним...
Page 152
Температура зберігання −25 ℃ … 60 ℃ Уведення в експлуатацію Заряджання акумуляторної батареї Цей штатив слід використовувати виключно з акумуляторною батареєю PRA 84 виробництва компанії Hilti. ▶ Повністю заряджайте акумуляторні батареї перед першим використанням. 5.1.1 Заряджання акумуляторної батареї в інструменті ПОПЕРЕДЖЕННЯ...
Page 153
4. Підключіть до джерела живлення блок живлення або пристрій для заряджання від автомобільного прикурювача. Поточний стан заряду позначається за допомогою індикатора на увімкненому штативі. 5.1.2 Заряджання акумуляторної батареї поза інструментом ПОПЕРЕДЖЕННЯ Небезпека ураження електричним струмом. Якщо всередину блока живлення потрапить рідина, може...
Page 154
◁ У разі пересування штатива більшість ротаційних лазерів відображають індикацію «антишок» та здійснюють додаткове нівелювання або відображають індикацію «антишок» та відключаються. ◁ Моделі PRE 3, PR 20,PR 2HVS, PR 25, PR 26 і PRE 38 виробництва компанії Hilti здійснюють додаткове нівелювання протягом першої хвилини. Під час нівелювання площина лазерного...
Page 155
Тільки після цього можна складати ніжки штатива. • Для транспортування та пересилання обладнання використовуйте транспортну коробку виробництва компанії Hilti, спеціальну сумку виробництва компанії Hilti або іншу аналогічну упаковку. • Перш ніж розпочинати використання обладнання після довгого перевезення, виконайте контрольні вимірювання.
Page 156
робки. Передумовою для їхньої вторинної переробки є належне сортування відходів за типом ма- теріалу. У багатьох країнах світу компанія Hilti приймає старі інструменти для їхньої утилізації. Щоб отримати додаткову інформацію з цього питання, звертайтеся до сервісної служби компанії Hilti або до...
Page 157
кому замиканню. ▶ Утилізуйте акумуляторні батареї таким чином, щоб вони не потрапили до рук дітей. ▶ Щоб утилізувати акумуляторну батарею, передайте її до найближчого магазину Hilti Store або зверніться до представника відповідної компанії з утилізації відходів. ▶ Не викидайте електроінструменти, електронні пристрої та акумуляторні батареї у баки для...
Page 168
문서 관련 기재사항 본 문서에 대해 • 처음 사용하기 전에 본 문서 전체를 읽으십시오. 안전하게 작업하고 문제 없이 취급하기 위한 전제가 됩니 다. • 본 문서 및 제품에 나와 있는 안전 지침 및 경고 지침에 유의하십시오. • 항상 제품에 있는 사용 설명서를 잘 보관하고 제품은 반드시 본 지침과 함께 다른 사람에게 전달하십시오. 기호...
Page 169
▶ 기기가 관련 장치에 필요한 엄격한 요구사항을 충족하였음에도 불구하고 Hilti사는 강한 전자기파로 인해 기능장애 및 이로 인한 작동 오류의 가능성을 배제할 수 없습니다. 이러한 경우 또는 다른 불확실한 경우에 는 테스트 측정을 실시해야 합니다. 또한 Hilti사는 다른 기기(예: 비행기의 내비게이션 시스템)에 장애를 일 으키는 것을 배제할 수 없습니다.
Page 170
점검하도록 하십시오. ▶ 접점에 닿지 않게 하십시오. ▶ PRA 90을 운반하기 위해 함께 공급된 운반용 끈을 사용하십시오. PRA 90 운반 시 자신 및 제 3자에게 부 상을 입히지 않도록 하십시오. 운반 시 특히 다리 끝부분의 위치에 유의해야 합니다. ▶ PRA 90 사용 후 삼각대 다리를 접기 전에, 나사 로드가 아래까지 완전히 내려갔는지 항상 확인하십시오.
Page 171
삼각대는 Hilti 회전 레이저 PR 30HVS, PR 35, PR 300HV2S 또는 PRI 36을 통해 자동으로 정렬할 수 있습니 다. Hilti 회전 레이저 PR 30HVS와 함께 사용할 것을 권장합니다. 이 회전 레이저는 특별히 PRA 90에 맞춰 고 안된 것으로 삼각대와 회전 레이저 그리고 해당되는 리모컨 PRA 30사이의 3가지 기계 통신이 가능합니다.
Page 172
• 충전 상태 100 % 공급품목 자동 삼각대 PRA 90, 리튬 이온 배터리 PRA 84, 전원 PRA 85, 운반용 끈, 사용설명서, 제조사 인증서. 해당 제품에 허용되는 기타 시스템 제품은 Hilti 센터 또는 온라인 에서 확인할 수 있습니다. www.hilti.group. 기술 제원...
Page 173
−20 ℃ … 50 ℃ 보관온도 −25 ℃ … 60 ℃ 사용전 준비사항 배터리 충전 삼각대는 Hilti 배터리 PRA 84를 통해서만 작동해야 합니다. ▶ 처음 가동하기 전에 배터리를 완전하게 충전하십시오. 5.1.1 기기에서 배터리 충전 경고 전류에 의한 위험. 액체가 유입되면 단락이 발생하고 전원부가 노출될 수 있습니다. 이로 인해 중상을 입거나...
Page 174
◁ 대부분의 회전 레이저는 삼각대가 움직이면 "Shock" 표시를 나타내고 레벨을 조정하거나 또는 "Shock"를 표시하고 꺼집니다. ◁ Hilti 모델 PRE 3, PR 20,PR 2HVS, PR 25, PR 26 및 PRE 38의 경우 처음에 레벨링만 가능합니다. 수 평도 측정 단계에서는 레이저층이 잠깐 동안 보이지 않습니다.
Page 175
6.4.2 자동 정렬 8, 1. 레이저 리시버의 수신기 쪽을 원하는 목표 높이와 PRA 90 의 조작 영역 방향으로 들고 계십시오. 정렬 중 에 레이저 리시버를 움직이지 말고 레이저 리시버와 기기 사이의 시야가 가려지지 않도록 하십시오. 2. 레지어 리시버의 자동 정렬 버튼을 더블 클릭하십시오. 다시 한번 더블 클릭을 하면 정렬 기능이 종료됩니...
Page 176
문제 발생 시 도움말 본 도표에 제시되어 있지 않거나 스스로 해결할 수 없는 문제가 발생한 경우 Hilti 서비스 센터에 문의해 주십 시오. 고장 시 대책 장애 예상되는 원인 해결책 삼각대가 반응하지 않음 삼각대가 켜지지 않았음 ▶ 삼각대를 켜십시오. 삼각대가 페어링되지 않았음...
Need help?
Do you have a question about the PRA 90 and is the answer not in the manual?
Questions and answers