Download Print this page

Advertisement

Quick Links

ARROW P
INSTRUKCJA MONTAŻU
SPECYFIKACJA TECHNICZNA:
- Napięcie zasilania: 220 - 240VAC/50 - 60Hz, 176 - 275VDC, 24VDC
- Klasa izolacji: II lub III
- Stopień ochrony: IP44
- Czas pracy w trybie awaryjnym: 1, 2 lub 3h
- Źródło światła:1W, 2W lub 3x1W LED
- Czas ładowania akumulatora: maksymalnie do 24h
- Temperatura otoczenia: 0 - +40°C
- Odległość rozpoznawania: 25m
CECHY CHARAKTERYSTYCZNE:
- Sygnalizacja ładowania akumulatora za pomocą diody LED
- Elektroniczne zabezpieczenie przed rozładowaniem baterii
- Funkcja automatycznego testowania (opcjonalnie)
- Możliwość pracy w trybie awaryjnym lub sieciowo - awaryjnym
- Możliwość zastosowania do systemu monitorowania Rubic
- Możliwość zastosowania do centralnej baterii
- Montaż podtynkowy do sufitu
- Korpus oprawy wykonany z poliwęglanu, szyba z plexi
- Oprawa może być zasilana ciągle lub nieciągle
- Montaż do powierzchni płaskich wewnątrz budynku
- Oprawa jest wyposażona w moduł, który pozwala zmieniać
tryb pracy na awaryjny
ZALECENIA UŻYTKOWE:
Aby zapewnić prawidłową i bezawaryjną prace oprawy należy przestrzegać
następujących zasad:
- Pakiety akumulatorów muszą współpracować z modułami awaryjnymi
- Instalację oprawy powinna wykonywać odpowiednia osoba, do takich
czynności uprawniona
- Po zainstalowaniu oprawy powinno nastąpić formatowanie akumulatora
poprzez ciągle ładowanie w okresie 24h i pełne rozładowanie świeceniem
- Należy przeprowadzić trzy pełne cykle formatowania aby uzyskać jak
największą pojemność akumulatora
- Raz w roku nalezy przeprowadzić przegląd techniczny oprawy a zwłaszcza
akumulatora
- Ważne jest zachowanie parametrów temperaturowych dla pakietów
bateryjnych tj. od 0°C do +55°C
- Zabrania sie jakichkolwiek zmian w konstrukcji układu. elektronicznego
- W przypadku gdy oprawa nie zapewnia podtrzymania zasilania dla
znamionowego czasu pracy, nalezy wymienić akumulator
- Producent zaleca wymianę akumulatora co 4 lata
- Oprawa jest wyposażona w wymienialne źródło światła
- Znamionowy strumień światła w trybie awaryjnym wynosi 100%.
WARUNKI GWARANCJI:
Warunkiem uznania gwarancji jest:
- Brak uszkodzeń mechanicznych
- Brak śladów ingerencji osób trzecich w konstrukcję oprawy a zwłaszcza
modułu awaryjnego
- Prawidłowa eksploatacja zgodna z zaleceniami
- Prawidłowe podłączenie napięcia zasilającego i pakietu akumulatorowego
(UWAGA!, nalezy zwrócić uwagę na biegunowość zacisków baterii i
przetwornicy).
TESTOWANIE OPRAWY:
Istnieje możliwość testowania oprawy za pomocą przycisku testu
umieszczonego w obudowie (opcjonalnie). W momencie podłączenia
oprawy do napięcia zasilającego zapala się zielona dioda sygnalizująca
pojawienie się napięcia w układzie elektronicznym a tym samym ładowanie
akumulatora. Wciśniecie przycisku powoduje aktywacje testu oprawy poprzez
przerwę w obwodzie a tym samym symulację zaniku napięcia sieciowego i
przełączenie przez układ elektroniczny w tryb pracy awaryjnej. Podczas pracy
awaryjnej dioda LED przestaje świecić, oprawa jest zasilana z akumulatora. Po
zwolnieniu przycisku powraca napięcie sieciowe rozpoczyna się proces
ładowania.
FUNKCJA AUTOTEST:
Test A wyzwalany jest automatycznie co 28 dni. Podczas wykonywania
testu A sprawdzane są następujące parametry: wymuszenie pracy awaryjnej oprawy
na czas 1 min. Kontrola prądu rozładowania akumulatora.
Test B wyzwalany jest automatycznie co 364 dni.Podczas wykonywania
testu B sprawdzane są następujące parametry: wymuszenie pracy awaryjnej oprawy
na czas zdeklarowany dla danej oprawy, kontrola prądu rozładowania akumulatora,
kontrola napięcie akumulatora.
LP.
Kolor świecenia LED
Źródło światła
Opis
Potwierdzenie resetu czasu lub
1
dowolny
błędów (tylko AT)
2
świeci
Praca awaryjna
3
nie świeci
Tryb spoczynkowy
4
dowolny
Błąd komunikacji (tylko RS)
5
dowolny
Błąd akumulatora
6
dowolny
Błąd źródła światła lub elektroniki
Wykonywany test lub praca
sygnalizacja błędów albo nie świeci
7
świeci
sieciowa
8
sygnalizacja błędów albo nie świeci
dowolny
Brak akumulatora
9
nie świeci
Ładowanie akumulatora
10
nie świeci
Tryb gotowości (akumulator pełny)
Ustawiono za dużą moc wyjściową
11
nie świeci
w stosunku do pojemności
akumulatora
Czerwona dioda
Zielona dioda
220-240V
176-275V
24V
AC
LED
IP44
DC
DC
50-60Hz
OGÓLNE WARUNKI GWARANCJI dostępne są na stronie internetowej producenta www.awex.eu
Zamówiony towar wyprodukowany wg indywidualnego zamówienia odbiegający od standardowej oferty firmy Awex nie podlega zwrotowi.
P.P.H.U. AWEX
Ul.Długa 39 Masłomiąca
32-091 Michałowice
tel:+48 12 681 55 00
fax:+48 12 681 55 22
www.awex.eu
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
TECHNICAL SPECIFICATION
- Supply voltage: 220 - 240VAC/50 - 60Hz, 176 - 275VDC, 24VDC
- Insulation class: II or III
- Protection level: IP44
- Time of operation in emergency mode : 1, 2 or 3h
- Light source:1W, 2W or 3x1W LED
- Battery charging time : up to 24h
- Ambient temperature : 0 - +40°C
- Viewing distance: 25m
MAIN FEATURES:
- Battery charging indication by LED
- Electronic protection against total battery discharge
- Self-test function (optional)
- Operation in emergency or mains and emergency mode available
- Using to Rubic system available
- Using to central battery available
- Recessed (ceiling) assembly
- Assembly indoors to flat surface
- Polycarbonate body, plexi glass
- The luminaire can be powered maintained or non maintained
- Controlgear supplied within this luminaire performs the function of
changeover operation from normal to emergency mode
RECOMMENDATIONS FOR USE:
The following rules must be observed to ensure the correct and reliable
operation of the fitting:
- Battery packs must be compatible with emergency modules
- Installation of fitting should be made by appropriate person which is
authorized for such works
- After installation of fitting, the formatting of battery must be made while
continuous charging for a period of 24 hours and fully discharging it
through lighting
- Three full formatting cycles must be performed to achieve maximum
battery capacity
- Technical inspection of the fitting and, in particular, of the battery must
be performed once a year
- It is important to maintain temperature parameters for battery packs, i.e.
from 0°C to + 55°C
- It is forbidden to make any changes in electronic system design
- If the fitting does not withstand its rated operation time, the battery must
be renewed
- It is recommended by the manufacturer to renew the battery every 4 years
- The fitting is equipped with a replaceable light source
- Rated luminous flux in emergency mode amounts to 100%.
TERMS AND CONDITIONS OF WARRANTY:
The condition to acknowledge the warranty is:
- No mechanical damage
- No evidence of changes made by third party in fitting design and, in
particular, emergency module
- Proper use, as recommended
- Proper connection of supply voltage and battery pack (attention must be
paid to the polarity of the battery and converter terminals).
TESTING THE FITTING:
It is possible to test the fitting using test button placed in the housing (option).
At the time when the supply voltage is connected to the
fitting, the green LED lights up indicating the emergence of voltage in the
electronic system and thus the battery charging. By pressing the button,
the test of fitting is activated through an open circuit, and by this the
decay of mains voltage is simulated and the switching over by electronic
system to the emergency operation mode is caused. During emergency
operation, the LED is no longer lit, the fitting is powered from the battery.
When the button is released, the mains voltage returns and the fitting is
operated in mains mode, charging process is started.
AUTOTEST FUNCTION:
Test A is run automatically every 28 days. During test A a conversion kit
is switched to emergency mode for 1 minute and the following
parameters are checked: control of battery power discharge, control of battery.
Test B is run automatically every 364 days. During test B a conversion kit
is switched to emergency mode for all duration time and the following
parameters are checked: control of battery power discharge, control of
minimum battery voltage .
Light
Color of LED indicator shining
Description
LP
source
Confirmation of the reset of
1
any
timer or errors (AT)
2
shining
Emergency mode
3
not shining
Standby mode
4
any
Communication error (only RS)
5
any
Battery error
Light source or electronics
6
any
error
7
Error indication or not shining
shining
Performing test or mains mode
8
Error indication or not shining
any
No battery
9
not shining
Battery loading
10
not shining
Standby mode (battery full)
Too much output power for this
11
not shining
battery capacity
Red indicator
Green indicator
Ni-MH
Ni-Cd
d=25m
GENERAL CONDITIONS OF WARRANTY are available on manufacturer's website at www.awex.eu
The goods ordered that were manufactured according to the individual order and differ from the standard offer of Awex may be not returned.
1
OPRAWA ARROW P
2
WYMIARY OPRAWY ARROW P
327mm
299 mm
3
DEMONTAŻ OPRAWY ARROW P
A
2x click
ARROW P FITTING
ARROW P FITTING
43mm
230mm
Ø19
Ø43
DISASSEMBLING ARROW P FITTING
B
2x click
Ø12
109mm
132mm

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the ARROW P and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Awex ARROW P

  • Page 1 GENERAL CONDITIONS OF WARRANTY are available on manufacturer's website at www.awex.eu Zamówiony towar wyprodukowany wg indywidualnego zamówienia odbiegający od standardowej oferty firmy Awex nie podlega zwrotowi. The goods ordered that were manufactured according to the individual order and differ from the standard offer of Awex may be not returned.
  • Page 2 PODŁĄCZENIE OPRAWY DO SYSTEMU RUBIC PODŁĄCZENIE OPRAWY AUTONOMICZNEJ CONNECTION OF AUTONOMOUS FITTING CONNECTION OF FITTING TO RUBIC SYSTEM PODŁĄCZENIE ZASILANIA PODŁĄCZENIE ZASILANIA PODŁĄCZENIE KOMUNIKACJI POWER SUPPLY POWER SUPPLY CONNECTION COMMUNICATIONS 220÷240VAC/50÷60Hz 220÷240VAC/50÷60Hz PODŁĄCZENIE BATERII PODŁĄCZENIE BATERII CONNECTION BATTERY CONNECTION BATTERY PODŁĄCZENIE I USTAWIENIE OPRAWY DO SYSTEMU CBS CONNECTION AND SETUP OF FITTING TO CENTRAL BATTERY MONTAŻ...