LG Cell Phone Guías Del Usuario Manual

Teléfono música v cast con navegación con un solo botón
Hide thumbs Also See for Cell Phone:
Table of Contents

Advertisement

Quick Links

V CAST MUSIC PHONE with TOUCH NAVIGATION
Usuario
del
Guía

User Guide

BOTÓN
SOLO
UN
CON
NAVEGACIÓN
con
CAST
V
MÚSICA
TELÉFONO

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for LG Cell Phone

  • Page 1: User Guide

    V CAST MUSIC PHONE with TOUCH NAVIGATION Usuario Guía User Guide BOTÓN SOLO NAVEGACIÓN CAST MÚSICA TELÉFONO...
  • Page 3 Copyright©2007 LG Electronics, Inc. All rights reserved. LG and the LG logo are registered trademarks of LG Group and its related entities. All other trademarks are the property of their respective owners.
  • Page 4: Importante

    Precaución de Seguridad Importante Lea estas sencillas instrucciones. Romper las reglas puede ser peligroso o ilegal. Se ofrece más información detallada en esta guía del usuario. No seguir las instrucciones puede ocasionar lesiones graves o la muerte. ● No use nunca una batería no aprobada, ya que esto podría dañar el teléfono o la batería, y podría ocasionar que estalle la batería.
  • Page 5 Precaución de Seguridad Importante ● No exponga cargador de baterías o el adaptador a la luz directa del sol, ni lo utilice en sitios con elevada humedad, como por ejemplo el baño. ● No use sustancias químicas corrosivas (como alcohol, bencina, solventes, etc.) ni detergentes para limpiar el teléfono.
  • Page 6 No haga ni conteste llamadas mientras esté cargando el ● teléfono, ya que puede causar un corto circuito en éste o provocar descargas eléctricas o incendios. ● No sostenga la antena ni permita que entre en contacto con su cuerpo durante las llamadas. ●...
  • Page 7: Table Of Contents

    Precaución de Seguridad Importante ....1 Bienvenidos ....8 Detalles Técnicos .
  • Page 8 Cambio de canción ....32 Reproducción de música configuración ....32 Efecto de sonido .
  • Page 9 2.1.1 Llamar <Nombre o Número> ....67 2.1.2 Enviar Msj a <Nombre o Número> ....67 2.1.3 Ir a <Menú>...
  • Page 10 0. Memoria ..... .98 0.1 Opciones de Memoria ..98 0.2 Memoria del Teléfono ..99 0.3 Memoria de la Tarjeta .
  • Page 11: Bienvenidos

    Bienvenidos Gracias por elegir VENUS™ de LG --- exclusivamente de Verizon Wireless. Este teléfono celular ha sido diseñado para funcionar con la tecnología de comunicación móvil digital más reciente, Acceso Múltiple de División de Código (CDMA). Junto con las muchas funciones avanzadas del sistema CDMA, como una claridad de voz altamente mejorada, este teléfono...
  • Page 12: Detalles Técnicos

    Cualquier cambio o modificación no aprobados anulará la garantía. Detalles Técnicos El VENUS™ es un teléfono totalmente digital que funciona en las dos frecuencias de Acceso múltiple de división de código (CDMA): Servicios Celulares a 800 MHz y Servicios de Comunicación...
  • Page 13 Detalles Técnicos seguridad actualizado para la exposición humana a la energía electromagnética de radiofrecuencia (RF) emitida por transmisores regulados por la FCC. Esos lineamientos son consistentes con el estándar de seguridad establecido previamente por los cuerpos de estándares tanto de los Estándar Designador CDMA...
  • Page 14 (0,79 pulgadas) del cuerpo. Para cumplir con los requisitos de exposición a RF de la FCC, debe mantenerse una distancia de separación mínima de 2,0 cm (0,79 pulgadas) entre el cuerpo del usuario y la parte posterior del teléfono, incluida la antena, ya sea extendida o retraída.
  • Page 15: Teléfono

    Descripción general del Teléfono 1. Audífono 2. Tapa 3. Pantalla LCD 4. Enchufe de audífonos 5. Tecla suave Izquierda 6. Teclas laterales de volumen 7. Tecla Todas Llamadas 8. Tecla de funciones de voz 9. Tecla SEND 10. Puerto para 11.
  • Page 16: Insertar La Batería

    óptima de las fotografías. 19. Ranura de microSD™ Acepta tarjetas microSD opcionales hasta 4GB. 20. Teclas táctiles Su VENUS™ tiene una Pantalla táctil debajo de la Pantalla LCD que ilumina diversas Teclas táctiles, según la parte del software que esté usando.
  • Page 17: Teclas Sensibles Al Tacto

    Descripción general del Teléfono Teclas sensibles al tacto MENU Fije DST Fij como Mis Fotos Despejar No Mudo Hecho Mudo Borrar Vídeos Vuelta(*) Close Prog Opciones Canciones Word GRDR Mark CRRGR OPEN Llamada Dismiss 1. Asegúrese de tener las manos limpias y secas. Elimine la humedad de la superficie de sus manos.
  • Page 18 Descripción general de los menús MI MÚSICA MI MÚSICA Reproducir todas las canciones 1. Canciones 2. Lista de Canciones 3. Artistas 4. Géneros 5. Álbumes 6. Programación 7. Alerta de Música El mismo menú con GET IT NOW -> Música y Tonos -> Mi Música. 1.
  • Page 19 Descripción general de los menús LLMDAS RCTES LLMDAS RCTES 1. Perdidas 2. Recibidas 3. Marcadas 4. Todas 5. Ver Cronómetro PROG/HERR PROG/HERR 1. Mi Cuenta 2. Herramientas 1. Comandos de Voz 2. Calculadora 3. Calendario 4. Reloj Despertador 1. Alarma 1 2.
  • Page 20: Menús

    5. Tamaño de fuente 6. Formato de Reloj 6. Programación de Teléfono 1. Modo Autónomo 2. Acc Dcto Ajust 3. Comandos de Voz 4. Idioma 5. Ubicación 6. Seguridad 1. Editar Códigos 2. Restricciones 3. Bloqueo de teléfono 4. Bloquear teléfono ahora 5.
  • Page 21: Para Hacer Funcionar Su Teléfono Por Primera Vez

    Para hacer funcionar su teléfono por primera vez Extracción de la batería 1. Apague el teléfono y luego mueva el pestillo de la cubierta de la batería hacia afuera, para liberar esta última. 2. Levante y quite la cubierta de la batería.
  • Page 22: Nivel De Carga De La Batería

    Protección de la temperatura de la batería Si la batería se sobrecalienta, el teléfono se apagará automáticamente. Al volver a encender el teléfono, un mensaje emerge avisándole que el teléfono se apagó por su seguridad. Nivel de carga de la batería El nivel de carga de la batería se muestra en la parte superior derecha de la pantalla de LCD.
  • Page 23: Corrección De Errores En

    Para hacer funcionar su teléfono por primera vez NOTA Su teléfono tiene una función de Comandos De Voz que también le permite hacer llamadas por número de teléfono, nombre o ubicación (Consulte la página 86). Corrección de errores en la marcación Toque la Tecla de Toque una...
  • Page 24: Acceso Rápido A Funciones De Conveniencia

    Acceso rápido a funciones de conveniencia Modo de vibración Ajusta el teléfono para vibrar en lugar de sonar (se muestra Para ajustar el Modo de vibración y mantenga oprimida volver al Modalidad Normal, mantenga oprimida Función de silencio La Función de Silencio no transmite su voz a la persona que llama.
  • Page 25: Información

    Introducir y editar información Entrada de texto Las siguientes funciones de tecla están disponibles para ayudar a la introducción de texto: Tecla de Toque: Toque para desplazarse y acceder a los siguientes modos de introducción de texto. Bloq Mayús: Oprima para cambiar de mayusculado (mayúscula inicial, bloqueo de mayúsculas o...
  • Page 26: Contactos En La Memoria De

    Contactos en la memoria de su teléfono Aspectos Básicos 1. Introduzca el número de teléfono (de hasta 48 dígitos) y toque la Tecla de Toque. Grdr 2. Toque la flecha arriba/abajo Tecla de Toque desplazarse hasta Nuevo Contacto/ Actualizar Existente, y toque la 3.
  • Page 27: Almacenar Un Número Con Una

    Contactos en la memoria de su teléfono ● Toque la flecha arriba/abajo Tecla de Toque desplazarse hasta el dígito de Marcado Rápido y toque la Tecla de Toque. AJUST 6. Confirme la Velocidad de marcado tocando la Tecla de Toque , y toque la Tecla de Toque para guardar.
  • Page 28: Pausa

    Desde la pantalla Lista de contactos 1. Toque la Tecla de Toque. 2. Toque la flecha arriba/abajo Tecla de Toque desplazarse hasta una entrada y toque la Tecla de Toque. Corregir 3. Toque la flecha arriba/abajo Tecla de Toque desplazarse hasta el campo del número de teléfono que desea agregar, introduzca el número y toque la...
  • Page 29: Cambiar El Número

    Contactos en la memoria de su teléfono Cambiar el Número Predeterminado El Número predeterminado es el número de teléfono que introdujo al crear el contacto. Se puede guardar otro número como Número Predeterminado. 1. Toque la Tecla de Toque. 2. Toque la flecha arriba/abajo Tecla de Toque desplazarse hasta una entrada.
  • Page 30: Marcado Rápido

    Marcado Rápido Le permite hacer llamadas de teléfono en sus contactos rápida y fácilmente. NOTA El número 1 de Marcado Rápido es para Bzn Msjs Voz. Marcados Rápidos del 1 al 9 Mantenga oprimido el número de Marcado Rápido. Su teléfono recuerda el número de sus Contactos, lo muestra brevemente y lo marca.
  • Page 31: Get It Now

    GET IT NOW G G E E T T I I T T N N O O W W Get It Now ® le permite hacer en su teléfono más que sólo hablar. Get It Now es una tecnología y un servicio que le permite descargar y usar aplicaciones en su teléfono.
  • Page 32: Obtén Nuevos Timbres

    2. Toque la Tecla de Toque flecha abajo para desplazarse hasta GET IT NOW, y toque la Tecla de Toque. 3. Oprima Música y Tonos. 4. Oprima Música de V CAST. NOTA Pueden aplicarse cargos adicionales por cada video clip que vea. El servicio de Video Clips no está...
  • Page 33: Mi Música

    GET IT NOW 1.4 Mi Música Le permite almacenar música y escucharla directamente desde su teléfono. Conéctese a V CAST para descargar una variedad de música, transferir música entre su teléfono y su PC, administrar y organizar sus archivos de música y mucho más. NOTA El almacenamiento de archivos varía según el tamaño de cada archivo así...
  • Page 34: Reproducción De Mi Música

    Pantalla táctil: ● Tecla de Toque Tienda ● Tecla de Toque Sinc 7. Toque la Tecla de Toque para seleccione un submenú. 8. Desplácese hasta una entrada del submenú seleccionado. Reproducción de Mi música Los submenús de Mi música facilitan la búsqueda y la reproducción de la música almacenada en el teléfono.
  • Page 35: Cambio De Canción

    GET IT NOW Volver al reproductor de música 1. Oprima la tecla Música volver a mostrar el reproductor de música. Cambio de canción La Tecla de Toque flecha arriba/abajo le permite cambiar fácilmente de canción. En el reproductor de música 1.
  • Page 36: Efecto De Sonido

    ● Oprima Aleatorio. Encendido elige al azar el orden de los temas de la lista seleccionada. Apagando reproduce la lista de canciones en orden. ● Oprima Sólo Música. Encendido Reproduce su música y no permite ninguna otra operación del teléfono. Apagando Reproduce su música, pero también le permite realizar...
  • Page 37: Mis Sonidos

    GET IT NOW 1.5 Mis Sonidos Le permite seleccionar un sonido que desee, o grabar un nuevo sonido. 1. Abra la tapa deslizante y toque la Tecla de Toque MENÚ 2. Toque la Tecla de Toque flecha abajo para desplazarse hasta Get It Now, y toque la Tecla de Toque 3.
  • Page 38: Foto Y Video

    ● Una CD de V CAST Music Manager se incluye permite transferer música desuede su PC a su teléfono en la caja de su VENUS™. Sincroniza la música de tu PC con tu aparato móvil de V CAST Music 1. Abra V CAST Music Manager.
  • Page 39 GET IT NOW total y sonido. Póngase al día de lo que está ocurriendo con Video Clips de noticias, entretenimiento, deportes o clima (debe estar en un área de cobergura de V CAST. Pueden aplicarse cargos adicionales) 1. Abra la tapa deslizante y toque la Tecla de Toque MENÚ...
  • Page 40 7. Lea la descripción del video clip y toque la Tecla de Toque para verlo. 8. Seleccione Sí para aceptar los cargos, toque la Tecla de Toque y se iniciará la transferencia del videoclip. 9. El video clip comenzará a transferirse y se reproducirá...
  • Page 41: Obtén Nuevas Fotos

    GET IT NOW 3. Oprima Foto y Video. 4. Oprima Videos de V CAST. 5. Toque la Tecla de Toque izquierda para seleccionar Mis Mis Videos Videos. 6. Desplácese hasta el Video que desea borrar con la flecha arriba/ abajo Tecla de Toque 7.
  • Page 42: Mis Videos

    abajo para desplazarse hasta Get It Now, y toque la Tecla de Toque 3. Oprima Foto y Video. 4. Oprima Mis Fotos. 5. Seleccione la imagen que desea con la flecha arriba/abajo Tecla de Toque y toque la Tecla de Toque. Opciones 6.
  • Page 43: Tomar Foto

    GET IT NOW ● Toque la Tecla de Toque para reproducir el video seleccionado. NOTA El almacenaje de archivo varía según el tamaño de cada archivo así como la asignación de memoria de otros usos. ● : Ajustar el volumen. ●...
  • Page 44: Grabar Video

    ● Seleccione las opcione(s) que desea personalizar. ZOOM BRILLO RESOLUCIÓN 1600X1200/ 1280X960/ 640X480/ 320X240 DISPARO AUTMTC Apagado/ 3 Segundos/ 5 Segundos/ 10 Segundos EQUIL BLANCO Automático/ Soleado/ Nublado/ Fluorescente/ Brillo SONIDO DISPA Obturador/ Sin Sonido/ Say "Cheese"/ Ready! 1 2 3 EFECTOS COLOR Normal/ Negativo/ Aqua/ Sepia/...
  • Page 45: Lugar De Pix

    GET IT NOW AUTO SAVE Encendido/ Apagado 6. Toque Tecla de Toque REGISTRO para empezar a grabar y toque Tecla de Toque para PARE parar. 7. Toque Tecla de Toque. El Guar video grabado se almacena en Mis Videos. 2.7 Lugar de PIX Accede al albúm en línea (Lugar de Fotos).
  • Page 46 2. Toque la Tecla de Toque para desplazarse hasta GET IT NOW, y toque la Tecla de Toque. 3. Oprima Noticias e Información. Terminar una sesión de Navegador Termine la sesión de Navegador oprimiendo Uso del navegador Los elementos en pantalla pueden presentarse de una de las siguientes formas: ●...
  • Page 47: Herramientas Móviles

    GET IT NOW Introducción de Texto, Números o Símbolos Cuando se le pida que introduzca texto, el método actual de entrada de texto aparece sobre la Tecla de Toque como Palabra, Abc, ABC, 123 o Símbolos. Para cambiar el modo de introducción, toque la de Toque.
  • Page 48: Extra

    una fracción del precio de otros aparatos y sistemas GPS. ● NOTAS Para utilizar en navegador VZ, debe activar la ubicación. (Consulte la página 86) ● Para utilizarlo se requiere descarga, suscripción y tiempo de uso; sólo dentro de un Área nacional de tarifa de servicios optimizados;...
  • Page 49: Mensajería

    MENSAJERÍA M M E E N N S S A A J J E E R R Í Í A A Desde el modo de espera, al ACCESO DIRECTO tocando la Toque es una tecla directa a la MENSAJERÍA. Los mensajes de texto, los de imagen y el buzón de correo de voz quedan disponibles en cuanto se enciende el teléfono.
  • Page 50 mensaje de correo electrónico. Usted puede incorporar hasta 10 direcciones para un solo mensaje. 5. Toque la Tecla de Toque flecha abajo 6. Escriba su mensaje (text o correo elect.). 7. Toque la Tecla de Toque. Mensaje Opciones ● Edición del campo Para: 1.
  • Page 51: Mensaje De Foto

    MENSAJERÍA Uso de contactos para enviar un mensaje Puede designar una entrada guardada en sus Contactos como dirección en lugar de introducir manualmente el destino. 1. Toque la Tecla de Toque. 2. Oprima Nuevo Mensaje. 3. Oprima Mensaje de TXT. 4.
  • Page 52 desea enviar y toque la Tecla de Toque. 9. Toque la flecha arriba/abajo Tecla de Toque desplazarse hasta Nom Tarj, y toque la Tecla de Toque. Cntctos Toque la flecha arriba/abajo Tecla de Toque desplazarse hasta la tarjeta de nombre que des y toque la Tecla de Toque.
  • Page 53: Mensaje De Video

    MENSAJERÍA ● Editar Foto 1. Con el campo Foto resaltado, toque la Tecla de Toque. Opciones 2. Seleccione las opciones que desea personalizar. Avance/ Guardar Como Borrador/ Agregar Diapositiva/ Prioridad/ Eliminar Foto/ Cancelar Mensaje ● Editar Sonido 1. Con el campo Sonido resaltado, toque la Tecla de Toque.
  • Page 54 Toque para desplazarse hasta la video que desea enviar, y toque la flecha arriba/abajo Tecla de Toque 8. Toque la flecha arriba/abajo Tecla de Toque desplazarse hasta Nom Tarj, y toque la Tecla de Toque. Cntctos Toque la flecha arriba/abajo Tecla de Toque desplazarse hasta la tarjeta de nombre que des y toque la...
  • Page 55: Entrada

    MENSAJERÍA ● Editar Nom Tarj 1. Con el campo Nom Tarj resaltado, toque la Opciones Toque. 2. Seleccione las opciones que desea personalizar. Avance/ Guardar Como Borrador/ Prioridad/ Cancelar Mensaje ● Editar Asunto 1. Con el campo Asunto resaltado, toque la Tecla de Toque.
  • Page 56: Enviado

    los números de la dirección del mensaje recibido. Borrar Buz Borra todos los mensajes leídos almacenados en la Bandeja de entrada. Info. Mensaje Le permite comprobar la información de los mensajes recibidos. Referencia de iconos de mensaje Mensajes de TXT nuevos/no leídos Mensajes de TXT abiertos/leídos...
  • Page 57: Borradores

    MENSAJERÍA dirección de correo electrónico y los números de la dirección del mensaje. Borrar Enviado Borrar todos los mensajes almacenados en Enviados. Info. Mensaje Le permite comprobar la información de mensajes enviados. Referencia de iconos de mensaje Mensajes TXT/Foto/Video enviados Mensaje entregados Enviar mensajes TXT/ Foto/Video fallidos...
  • Page 58: Bzn Msjs Voz

    Borrar Borrador Borra todos los mensajes almacenados en Borradores. Referencia de iconos de mensaje TXT de borrador Preparar Foto/Video 5. Bzn Msjs Voz Le permite ver el número del nuevos mensajes de voz grabados en la bandeja de entrada de correo de voz.
  • Page 59: Correo Elect

    MENSAJERÍA 7. Correo Elect Le permite enviar correo electrónico. 1. Abra la tapa deslizante y toque la Tecla de Toque. MENÚ 2. Toque la Tecla de Toque flecha abajo para desplazarse hasta Mensajería, y toque la Tecla de Toque. 3. Oprima Correo Elect.
  • Page 60: Mod Ingrs

    Descripciones del submenú de configuración de mensajes 1. Mod Ingrs (Palabra/ Abc/ ABC/ 123) Le permite seleccionar el método de introducción predeterminado, ya sea Palabra, Abc, ABC, 123. 2. Grdr Autmtc (Encendido/ Apagado/ Preguntar) Con esta función activada, los mensajes se guardan automáticamente en Enviados cuando se transmiten.
  • Page 61: Msj Borrar

    MENSAJERÍA MSJ Borrar Le permite borrar todos los mensajes de texto almacenados en su bandeja de entrada, o en las carpetas Enviados y Borradores. También puede borrar todos los mensajes de una vez. 1. Abra la tapa deslizante y toque la Tecla de Toque.
  • Page 62: Contactos

    C C O O N N T T A A C C T T O O S S El menú Contactos le permite almacenar nombres, números de teléfono y otros tipos de información en la memoria de su teléfono. Tocando la ACCESO DIRECTO Toque es una tecla directa a la...
  • Page 63: Grupos

    CONTACTOS ● Toque la Tecla de Toque Corregir para editar. ● Toque la Tecla de Toque para ver la información de contacto. 3. Grupos Le permite ver sus contactos agrupados, agregar un grupo nuevo, cambiar el nombre de un grupo, borrar un grupo o enviar un mensaje a todas las personas que están dentro del grupo seleccionado.
  • Page 64: In Case Of Emergency (Ice)

    resaltar el Contacto y toque la Tecla de Toque. 6. Toque la flecha arriba/abajo Tecla de Toque resaltar el número y toque la Tecla de Toque. 7. Toque la Tecla de Toque [Sí]. Aparece un mensaje de confirmación. 5. In Case of Emergency (ICE) Le permite que usted almacene el nombre, los números de teléfono y...
  • Page 65: Mi Tarjeta De Nombre

    CONTACTOS 4. Resaltar Info Personal, y toque la Tecla de Toque. 5. Resaltar una de las entradas Nota y luego y toque la Tecla de Toque. 6. Ingrese la información necesaria para casos de emergencia (por ejemplo, su número de historia clínica) y luego toque la Tecla de Toque.
  • Page 66: Llmdas Rctes

    L L L L M M D D A A S S R R C C T T E E S S El menú Llmdas Rctes es una lista de los últimos números de teléfono o entradas de contacto de las llamadas que hizo, contestadas o perdió.
  • Page 67: Marcadas

    LLMDAS RCTES Oprima para llamar al ● número. ● Toque la Tecla de Toque Opciones para seleccionar: Grdr(Detalles)/ Borrar/ Asegurar(Abrir)/ Borrar Todo/ Ver Cronómetro ● Toque la Tecla de Toque Mensaje para seleccionar: Mensaje de TXT/ Mensaje de Foto/ Mensaje de Video 3.
  • Page 68: Ver Cronómetro

    ● Toque la Tecla de Toque Opciones para seleccionar: Grdr(Detalles)/ Borrar/ Asegurar(Abrir)/ Borrar Todo/ Ver Cronómetro ● Toque la Tecla de Toque Mensaje para seleccionar: Mensaje de TXT/ Mensaje de Foto/ Mensaje de Video Para ver una lista rápida de todas ACCESO DIRECTO sus llamadas recientes, oprima...
  • Page 69: Prog/Herr

    PROG/HERR P P R R O O G G / / H H E E R R R R 1. Mi Cuenta Compruebe su información del subscripción que se extiende de su plan del pago a la su mejora del dispositivo o al otro servicio disponible.
  • Page 70: Llamar

    Alerta de Llamada Sólo Timbre/ ID de llamador + Timbre/ Repetir Nombre 2.1.1 Llamar <Nombre o Número> Diga "Llamar" y luego llame a alguien simplemente diciendo el número de teléfono y el nombre. Hable claramente y exactamente como están en su lista de Contactos.
  • Page 71: Mi Cuenta

    PROG/HERR 'Reproducir última canción'. Para reproducir un archivo de música individual, diga 'Play' y el sistema de comandos le solicitará el título del tema. 2.1.7 Mi Cuenta El comando "Mi Cuenta" le proporciona acceso directo a la información de su cuenta Verizon Wireless.
  • Page 72: Reloj Despertador

    arriba/abajo/izquierda/derecha para resaltar el día agendado. A izquierda : día anterior A derecha : día siguiente A arriba : semana anterior A abajo : semana siguiente 6. Toque la Tecla de Toque. Añadir 7. Introduzca un asunto, luego desplácese hacia abajo. 8.
  • Page 73: Cronómetro

    PROG/HERR 8. Toque la Tecla de Toque GRDR después de configurar todos los campos de Alarma según lo necesite. Una alarma puede apagarse tocando la de Toque. 2.5 Cronómetro Le permite utilizar el teléfono como un típico cronómetro en la vida cotidiana.
  • Page 74: Cuaderno De Notas

    2.7 Cuaderno de Notas Le permite leer, agregar, editar y borrar notas para usted mismo a usted mismo. 1. Abra la tapa deslizante y toque Tecla de Toque. MENÚ 2. Toque la Tecla de Toque flecha abajo para desplazarse hasta Prog/Herr, y toque la Tecla de Toque.
  • Page 75: Menú De Bluetooth

    Acceso Del Libro De Teléfono, Perfil Básico De La Impresión y Perfil Básico Imágen.* Puede crear y almacenar 20 emparejamientos dentro del VENUS y conectarse a un dispositivo a la vez. El alcance de comunicación aproximado para la tecnología inalámbrica Bluetooth ®...
  • Page 76: Anadir Nuevo Aparato

    1. Oprima -> toque la Tecla de MENÚ Toque flecha abajo desplazarse hasta Get It Now y toque la -> oprima Video -> oprima 2. Toque la la flecha arriba/abajo Tecla de Toque para destaque el cuadro que usted desea imprimir. 3.
  • Page 77 Cuando su dispositivo VENUS™ busca un en la dispositivo de audio Cuando su dispositivo VENUS busca una PC Cuando su dispositivo VENUS busca un PDA Cuando su dispositivo VENUS busca otro dispositivo de teléfono Cuando su dispositivo...
  • Page 78: Mi Nombre De Teléfono

    ● Referencias de iconos al estar conectado correctamente Cuando unos audífonos sólo monoaurales están conectados con su dispositivo VENUS Cuando unos audífonos sólo estereofónicos están conectados con su dispositivo VENUS Cuando hay audífonos estéreo y monoaurales conectados con su dispositivo VENUS Mi Nombre de Teléfono...
  • Page 79: Modo De Descubrimiento

    Perfiles Soportados Le permite ver perfiles que su teléfono VENUS™ puede admitir. 1. Abra la tapa deslizante y toque la Tecla de Toque. MENÚ 2. Toque la Tecla de Toque flecha...
  • Page 80: Última Búsqueda

    número telefónico. 5. Presione el botón "Marcar" para iniciar la llamada. Una vez establecida la conexión, pueden comenzar a usar Internet. Transferencia de archivos Para iniciar una sesión de transferencia de archivos: 1. Inicie la aplicación de servicio Bluetooth o programa presente en el dispositivo cliente.
  • Page 81 PROG/HERR 2. Cambiar Nombre de Dispositivo: Puede cambiar el nombre del dispositivo emparejado. 3. Seguridad Entrante: Permite que usted fije el permiso antes de conectar un dispositivo entrante. 4. Descubrimiento de Servicio: Le permite buscar los servicios que admite el dispositivo seleccionado.
  • Page 82: Programación De Sonidos

    4. Programación de Sonidos Ofrece opciones para personalizar los sonidos del teléfono. 4.1 Volumen Maestro Le permite configurar los valores de volumen. 1. Abra la tapa deslizante y toque la Tecla de Toque. MENÚ 2. Toque la Tecla de Toque flecha abajo para desplazarse hasta Prog/Herr, y toque la...
  • Page 83: Vibrador De Llamada

    PROG/HERR 4.2.2 Vibrador de Llamada 1. Abra la tapa deslizante y toque la Tecla de Toque. MENÚ 2. Toque la Tecla de Toque flecha abajo para desplazarse hasta Prog/Herr, y toque la Tecla de Toque. 3. Oprima Programación de Sonidos. 4.
  • Page 84: Alertas De Servicio

    4.5 Alertas de Servicio Le permite configurar como Encendido o Apagado cualquiera de las cuatro opciones de Aviso. 1. Abra la tapa deslizante y toque la Tecla de Toque. MENÚ 2. Toque la Tecla de Toque flecha abajo para desplazarse hasta Prog/Herr, y toque la Tecla de Toque.
  • Page 85: Programación De Pantalla

    PROG/HERR 5. Programación de Pantalla Ofrece opciones para personalizar la pantalla del teléfono. 5.1 Aviso 1. Abra la tapa deslizante y toque la Tecla de Toque. MENÚ 2. Toque la Tecla de Toque flecha abajo para desplazarse hasta Prog/Herr, y toque la Tecla de Toque.
  • Page 86: Fondo De Pantalla

    3. Oprima Pantalla. 4. Oprima 5. Toque la flecha arriba/abajo Tecla de Toque desplazarse hasta un valor, y toque la Clásico/ Black Venus/ Tecla Color Venus 6. Toque la para ver el tema de pantalla seleccionado. Tecla para desplazarse hasta Tecla Programación de...
  • Page 87: Tamaño De Fuente

    PROG/HERR 5.5 Tamaño de fuente Le permite ajustar el tamaño de la fuente. Esta configuración es útil para quiesnes necesitan que el texto se muestre un poco más grande. 1. Abra la tapa deslizante y toque la Tecla de Toque. MENÚ...
  • Page 88: Modo Autónomo

    6.1 Modo Autónomo (Mode de avión) Le permite usar las funciones de menú, excepto la realización de llamadas, la función de Bluetooth acceso a la Web cuando la transmisión de radio está restringida. El Modo Autónomo que activa inhabilitará todas las comunicaciones.
  • Page 89: Comandos De Voz

    PROG/HERR 6.3 Comandos de Voz 1. Abra la tapa deslizante y toque la Tecla de Toque. MENÚ 2. Toque la Tecla de Toque flecha abajo para desplazarse hasta Prog/Herr, y toque la Tecla de Toque. 3. Oprima Programación de Teléfono. 4.
  • Page 90: Seguridad

    3. Oprima Programación de Teléfono. 4. Oprima Ubicación. 5. Toque la flecha arriba/abajo Tecla de Toque desplazarse hasta un valor, y toque la Tecla de Toque. Ubicación Encendido/ Sólo E911 ● NOTAS Las señales de satélite GPS no siempre se reciben a través del teléfono, especialmente bajo condiciones atmosféricas o medioambientales adversas, en...
  • Page 91: Restricciones

    PROG/HERR desplazarse hasta Prog/Herr, y toque la Tecla de Toque. 3. Oprima Programación de Teléfono. 4. Oprima Seguridad. 5. Introduzca el código de bloqueo de cuatro cifras. 6. Oprima Editar Códigos. 7. Seleccione Sólo teléfono o Llamadas & Servicios submenú, y toque la de Toque.
  • Page 92: Bloqueo De Teléfono

    Programación de ubicación Prog de Bloq./ Prog de Abrir Llamadas Llamadas Entante/ Llamadas Saliente Mensajes Mensajes Entante/ Mensajes Saliente Módem de conexión telefónica Permitir todo/ Bloquear todo 6.6.3 Bloqueo de teléfono Evita el uso no autorizado de su teléfono. Una vez que el teléfono está...
  • Page 93: Restablecer Implícito

    PROG/HERR 6.6.5 Restablecer Implícito Le permite restaurar su teléfono a la configuración predeterminada de fábrica. 1. Abra la tapa deslizante y toque la Tecla de Toque. MENÚ 2. Toque la Tecla de Toque flecha abajo para desplazarse hasta Prog/Herr, y toque la Tecla de Toque.
  • Page 94: Selección De Sistema

    6.7 Selección de Sistema Le permite configurar el entorno de administración teléfono. Deje esta configuración como la predeterminada a menos que desee alterar la selección del sistema por instrucciones de su proveedor de servicio. 1. Abra la tapa deslizante y toque la Tecla de Toque.
  • Page 95: Programación De Llamada

    PROG/HERR 2. Toque la Tecla de Toque flecha abajo para desplazarse hasta Prog/Herr, y toque la Tecla de Toque. 3. Oprima Programación de Teléfono. 4. Oprima Auto-NAM. 5. Toque la Tecla de Toque para desplazarse hasta un valor, y toque la Tecla de Toque.
  • Page 96: Opciones De Finalizar Llamada

    7.2 Opciones de finalizar llamada Le permite configurar cómo desconecta llamadas el teléfono. 1. Abra la tapa deslizante y toque la Tecla de Toque. MENÚ 2. Toque la Tecla de Toque flecha abajo para desplazarse hasta Prog/Herr, y toque la Tecla de Toque.
  • Page 97 PROG/HERR 3. Oprima Programación de Llamada. 4. Oprima Modo TTY. Aparece un mensaje de explicación. 5. Toque la Tecla de Toque to continue. 6. Toque la Tecla de Toque para desplazarse hasta un valor, y toque la Tecla de Toque. TTY Llena/ TTY + Charla/ TTY + Oír/ TTY Apagada Modo TTY (máquina de escribir a distancia)
  • Page 98: Marcado Oprimiendo Un Botón

    Conexión de un equipo TTY y un terminal 1. Conecte un cable de TTY a la conexión TTY del terminal (Conexión TTY situada en el mismo sito que el conector para audífonos de manos libres). 2. Entre al menú del teléfono y ajuste el modo de TTY deseado.
  • Page 99: Privacidad De Voz

    PROG/HERR 7.6 Privacidad de Voz Le permite configurar la función de privacidad de voz en Mejorada o Estándar para las llamadas CDMA. CDMA ofrece privacidad de voz inherente. Compruebe la disponibilidad con su proveedor de servicio. 1. Abra la tapa deslizante y toque la Tecla de Toque.
  • Page 100: Detección Automática De Usb

    Corto/ Largo/ Doblado ● Para Nivel de vibración, oque la flecha arriba/abajo Tecla de Toque para desplazarse hasta un valor, y toque la Tecla de Toque. Super Alto / Alto / Medio / Bajo/ Apagado NOTA Un mayor nivel de sensibilidad al tacto ofrece un área de superficie mayor para tocar con los dedos.
  • Page 101: Memoria

    PROG/HERR 0. Memoria Le permite comprobar la memoria interna de su teléfono VENUS™ así como la memoria externa de la microSD. El VENUS puede tener acceso a los tipos siguientes del archivo almacenados en la tarjeta desprendible del microSD. Mis Fotos: png, jpg, bmp, gif...
  • Page 102: Memoria Del Teléfono

    0.2 Memoria del Teléfono Muestra la información de memoria almacenada en su teléfono. 1. Abra la tapa deslizante y toque la Tecla de Toque. MENÚ 2. Toque la Tecla de Toque flecha abajo para desplazarse hasta Prog/Herr, y toque la Tecla de Toque.
  • Page 103: Mi Número

    *.1 Mi Número Le permite ver su número de teléfono. 1. Abra la tapa deslizante y toque la Tecla de Toque. MENÚ 2. Toque la Tecla de Toque flecha abajo para desplazarse hasta Prog/Herr, y toque la Tecla de Toque. 3.
  • Page 104: Seguridad

    I I n n f f o o r r m m a a c c i i ó ó n n d d e e s s e e g g u u r r i i d d a a d d d d e e l l a a T T I I A A Lo que sigue es la Información completa de seguridad de la TIA (Asociación de la industria de las...
  • Page 105: Sugerencias Para Un Funcionamiento Más Eficiente

    Sugerencias para un funcionamiento más eficiente Para que su teléfono funcione con la máxima eficiencia: No toque la antena innecesariamente cuando esté usando el teléfono. El contacto con la antena afecta la calidad de la llamada y puede ocasionar que el teléfono funcione a un nivel de potencia mayor que el que necesitaría de otro modo.
  • Page 106: Aparatos Para La Sordera

    mínimo la posibilidad de interferencia. ● Deben apagar el teléfono de inmediato si tienen motivo para sospechar que está ocurriendo una interferencia. Aparatos para la sordera Algunos teléfonos inalámbricos digitales pueden interferir con algunos aparatos para la sordera. En caso de presentarse tal interferencia, es recomendable que consulte con su proveedor de servicio (o llame a la línea de...
  • Page 107: Atmósfera Potencialmente

    Atmósfera potencialmente explosiva Apague el teléfono cuando esté en un área con una atmósfera potencialmente explosiva y obedezca todos los letreros e instrucciones. Las chispas en dichas áreas pueden causar una explosión o un incendio que den como resultado lesiones personales o incluso la muerte.
  • Page 108: Información De Seguridad

    I I n n f f o o r r m m a a c c i i ó ó n n d d e e s s e e g g u u r r i i d d a a d d Lea y atienda la información siguiente para el uso seguro y adecuado de su teléfono y para...
  • Page 109: Seguridad Del Cargador Y Del Adaptador

    autenticación. (por ej. H/W, S/W, Mecánico, Holograma, etc.) ● El uso incorrecto de las baterías puede dar como resultado un incendio, explosión u otros riesgos. Seguridad del cargador y del adaptador ● El cargador y el adaptador stán diseñados sólo para ser usados bajo techo.
  • Page 110: Peligros De Explosión, Descargas Eléctricas E Incendio

    los tiempos de conversación y espera. ● La función de autoprotección de la interrumpe la alimentación del teléfono cuando su operación esté en un estado anormal. En este caso, extraiga la batería del teléfono, vuelva a instalarla y encienda el teléfono. Peligros de explosión, descargas eléctricas e incendio ●...
  • Page 111 ● Hablar por el teléfono durante un período de tiempo prolongado puede reducir la calidad de la llamada debido al calor generado durante la utilización. ● Cuando el teléfono no se use durante mucho tiempo, almacénelo en un lugar seguro con el cable de alimentación desconectado.
  • Page 112: Cuidado: Evite Una Probable Pérdida Del Oído

    C C u u i i d d a a d d o o : : E E v v i i t t e e u u n n a a P P r r o o b b a a b b l l e e P P é...
  • Page 113 • Evite el uso de audífonos después de la exposición a ruidos extremadamente altos, como conciertos de rock, que puedan causar pérdida temporal del oído. La pérdida temporal del oído puede causar que los volúmenes peligrosos suenen normales. • No escuche a un volumen que le cause molestias.
  • Page 114: Actualización De La Fda Para Los Consumidores

    A A c c t t u u a a l l i i z z a a c c i i ó ó n n d d e e l l a a F F D D A A p p a a r r a a l l o o s s c c o o n n s s u u m m i i d d o o r r e e s s Actualización para consumidores sobre...
  • Page 115 inalámbricos que informaran a los usuarios del riesgo para la salud y reparar, reemplazar o sacar del mercado los teléfonos de modo que deje de existir el riesgo. Aunque los datos científicos existentes no justifican que la FDA emprenda acciones reglamentarias, la agencia ha instado a la industria de los teléfonos inalámbricos para que dé...
  • Page 116 deben cumplir con los lineamientos de seguridad de la FCC que limitan la exposición a radiofrecuencias. La FCC depende de la FDA y de otras instituciones de salud para las cuestiones de seguridad de los teléfonos inalámbricos. La FCC también regula las estaciones de base de las cuales dependen los teléfonos inalámbricos.
  • Page 117 han sufrido de fallas en sus métodos de investigación. Los experimentos con animales que investigan los efectos de la exposición a las energías de radiofrecuencia (RF) características de los teléfonos inalámbricos han producido resultados contradictorios que con frecuencia no pueden repetirse en otros laboratorios.
  • Page 118 Dentro de algunos años se podrán realizar estudios de exposición animal durante toda la vida. Sin embargo, se necesitarían grandes cantidades de animales para proporcionar pruebas confiables de un efecto promotor del cáncer, si existiera. Los estudios epidemiológicos pueden proporcionar datos directamente aplicables a poblaciones humanas, pero puede ser necesario un seguimiento de 10 años o más para...
  • Page 119 Telecomunicaciones e Internet Celular (CTIA) tienen un Acuerdo de investigación y desarrollo en colaboración (CRADA) formal para realizar investigaciones sobre la seguridad de los teléfonos inalámbricos. La FDA proporciona la supervisión científica, recibiendo informes de expertos de organizaciones gubernamentales, de la industria y académicas. La investigación patrocinada por la CTIA se realiza por medio de contratos con investigadores...
  • Page 120 fcc.gov/oet/rfsafety) ofrece direcciones para ubicar el número de certificación de la FCC en su teléfono de modo que puede encontrar el nivel de exposición de RF de su teléfono en la lista que aparece en línea. 8. ¿Qué ha hecho la FDA para medir la energía de radiofrecuencia que proviene de los teléfonos inalámbricos?
  • Page 121 tiempo es un factor clave en la cantidad de exposición que una persona puede recibir, la reducción del tiempo dedicado al uso de teléfonos inalámbricos reducirá la exposición a RF. Si debe mantener conversaciones prolongadas con teléfonos inalámbricos todos los días, puede aumentar la distancia entre su cuerpo y la fuente de la RF, dado que el nivel de exposición cae...
  • Page 122 11. ¿Qué hay de la interferencia de los teléfonos inalámbricos con el equipo médico? La energía de radiofrecuencia (RF) de los teléfonos inalámbricos puede interactuar con algunos dispositivos electrónicos. Por este motivo, la FDA ayudó al desarrollo de un método de prueba detallado para medir la interferencia electromagnética (EMI) de los teléfonos inalámbricos en los...
  • Page 123: Consejos De Seguridad Para Conductores

    Programa de seguridad de RF de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) (http://www.fcc.gov/oet/rfsafety) Comisión Internacional para la Protección contra Radiación no Ionizante (http://www.icnirp.de) Proyecto de EMF internacional de la Organización Mundial de la Salud (OMS) (http://www.who.int/emf) Junta Nacional de Protección Radiológica (R.U.) (http://www.nrpb.org.uk/) 1 1 0 0 C C o o n n s s e e j j o o s s d d e e...
  • Page 124 Asegúrese de que coloca el teléfono inalámbrico en un lugar de fácil alcance y donde pueda utilizarlo sin perder de vista la carretera. Si recibe una llamada en un momento inoportuno, si es posible, dejeque el buzón de voz conteste en su lugar. 4.
  • Page 125 Asegúrese de que la gente con la que está hablando sabe que está conduciendo y, si fuera necesario, termine aquellas conversaciones que puedan distraer su atención de la carretera. 8. Utilice el teléfono inalámbrico para pedir ayuda. Un teléfono inalámbrico es una de las mejores herramientas que posee para protegerse a usted y proteger a su familia en...
  • Page 126: Sobre La Sar

    mientras opera un vehículo, se recomienda que consulte con las leyes locales aplicables de su jurisdicción u otras normativas respecto de dicho uso. Tales leyes u otras normativas pueden prohibir o restringir de otra forma la manera en la cual un conductor pued eusar su teléfono al estar operando un vehículo.
  • Page 127 determina al máximo nivel de potencia certificado, el nivel de SAR real del teléfono mientras está en funcionamiento puede ser bien por debajo del valor máximo. Debido a que el teléfono ha sido diseñado para funcionar en múltiples niveles de potencia para usar sólo la potencia requerida para llegar a la red, en general cuanto más cerca se...
  • Page 128: Inalámbricos

    la FCC y puede encontrarse en la sección Display Grant de http://www.fcc.gov/oet/fccid después de buscar en FCC ID. Para buscar información correspondiente a un modelo de teléfono en particular, el sitio usa el número de ID de FCC del teléfono que generalmente está...
  • Page 129 dispositivos auditivos son más inmunes a este ruido de interferencia que otros, y los teléfonos también varían en la cantidad de interferencia que generan. La industria de los teléfonos inalámbricos ha desarrollado un sistema de clasificación para los teléfonos inalámbricos, para ayudar a los usuarios de dispositivos auditivos a encontrar teléfonos que puedan ser compatibles con sus dispositivos.
  • Page 130 auditivo con ese teléfono inalámbrico en particular. “Uso normal” en este contexto se define como una calidad de señal que es aceptable para el funcionamiento normal. La marca M tiene tiene por objeto ser sinónimo de la marca U. La marca T tiene tiene por objeto ser sinónimo de la marca UT.
  • Page 131: Accesorios

    Hay una variedad de accesorios disponibles para su teléfono y tres sencillas formas de adquirirlos: comprar en línea en cualquier momento en www.verizonwireless.com, llamarnos al 1866 VZ GOT IT (894 6848) o visitar una de nuestras Tiendas Verizon Wireless Communication. Baterías Audífonos estéreo Lanyard...
  • Page 132: Limitada

    DECLARACIÓN DE GARANTÍA LIMITADA 1. LO QUE CUBRE ESTA GARANTIA: LG le ofrece una garantia limitada de que la unidad de suscriptor adjunta y sus accesorios incluidos estaran libres de defectos de materiales y mano de obra segun los terminos y condiciones siguientes: (1) La garantia limitada del producto se prolonga durante DOCE (12)
  • Page 133 DECLARACIÓN DE GARANTÍA LIMITADA abuso, accidentes, alteraciones, instalacion incorrecta o cualquier otro acto que no sea responsabilidad de LG, incluido el dano causado por la transportacion, fusibles fundidos y derrames de alimentos o liquidos. (3) Rotura o danos a las antenas a menos que hayan sido ocasionadas directamente por defectos en los materiales o...
  • Page 134 información de ese tipo antes de enviar la unidad a LG, de modo de evitar una pérdida permanente de esa información. 4. DERECHOS DE LA LEY ESTATAL: No se aplica a este producto ninguna otra garantia explicita. LA DURACION DE CUALQUIER GARANTIA IMPLICITA, INCLUIDA LA GARANTIA IMPLICITA DE COMERCIABILIDAD, SE LIMITA A...
  • Page 135: Glosario

    Glosario T T e e r r m m i i n n o o l l o o g g í í a a Ez Sugerencia Función para un fácil cálculo de las cuentas de restaurante usando como variables el costo total, la propina y el número de personas.
  • Page 136: Siglas Y Abreviaturas

    actual, momentos destacados de los deportes, noticias y actualizaciones sobre el tiempo en su teléfono Verizon Wireless. Los nuevos teléfonos V CAST ofrecen mejores capacidades de generación de imágenes, cámaras de más de 1 megapixel y cámaras de vídeo, audio mejorado y almacenamiento de memoria expandible.
  • Page 137 un punto de acceso de WiFi. lobal ositioning ystem (sistema de posicionamiento globao) es un sistema de satélites, computadoras y receptores capaces de determinar la latitud y longitud de un receptor determinado en la Tierra. La posición se calcula usando el tiempo y la distancia.
  • Page 138: Índice

    10 Consejos de Seguridad para Conductores 120 Acc Dcto Ajust 85 Accesorios 128 Actualización de la FDA para los consumidores 111 Ajuste rápido del volumen 21 Alertas de Servicio 81 Anadir Nuevo Aparato Apagado/Encendido 81 Auto-NAM 91 Aviso 82 Borradores 54 Bzn Msjs Voz 55 Calculadora 68 Calendario 68...
  • Page 139 Mensaje de Foto 48 Mensaje de TXT 46 Mensaje de Video 50 MENSAJERÍA 46 Menú de Bluetooth 72 Mi Cuenta 66 Mi Música 30 Mi Número 100 Mi Tarjeta de Nombre Mis Fotos 38 Mis Sonidos 34 Mis Timbres 29 Mis Videos 39 Modo Autónomo 85 Modo de vibración 21...
  • Page 140 MEMO...
  • Page 141 MEMO...

This manual is also suitable for:

Vx8800plkVx8800 blackVerizon venus vx8800

Table of Contents