Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
User's Manual
English / Français / Deutsch / Italiano / Español/日本语

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the AY-CPAL45PLUS-C4 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for AnyCall AY-CPAL45PLUS-C4

  • Page 1 User’s Manual English / Français / Deutsch / Italiano / Español/日本语...
  • Page 2: Package Contents

    English Package Contents 1. Signal Booster 2. Magnet Mount Antenna 3. Patch Antenna 4. DC Car Charger 6. User Manual (this document) Safety Information The Federal Communications Commission (FCC) has tested this product and found it to comply with their RF Exposure Requirements, pursuant to FCC Part 22 and 24. IC Certification: The signal booster is compliance with the requirements of the standards ICES-003 applied.
  • Page 3: Troubleshooting

    Features The outside antenna receives a signal from the cell tower and passes them to the booster, which amplifies the signal and transmits it to your cell phone via the internal antenna. The inside antenna receives the outgoing signal from your cell phone and passes it to the booster, which amplifies the signal and sends it to the outside antenna.
  • Page 4: Contenu D'emballage

    Français Contenu d’emballage 1. L’amplificateur 2. L’antenne à ventouse 3. L’antenne patch 4. Le chargeur de voiture DC 5.Le Manuel d'utilisation (ce document) Informations de Sécurité Ce produit a passé la certification CE, selon les réglementations 2014/53/UE de Radio Equip- ment Directive (RED), il satisfait les exigences de rayonnement RF et a obtenu le certificat CE.
  • Page 5: Installation De L'amplificateur

    Installation de l'amplificateur Installez l’ Antenne Extérieure: L’ antenne extérieure est dotée d’ un puissant aimant, il suffit de la placer sur le toit de votre véhicule. Faites passer le câble de l’ antenne extérieure de la porte la plus proche au booster et connectez les connecteurs à...
  • Page 6 Deutsch Lieferumfang 1. Signalverstärker 2. Magnethalterung Antenne 3. Patch-Antenne 4. DC-Autoladegerät 5. Anleitung (dieses Dokument) Sicherheitsinformationen Dieses Produkt besteht den CE-Zertifizierungstest. Gemäß der Richtlinie für Funkgeräte (RED) 2014/53/EU erfüllt dieses Produkt die RF-Anforderungen und erhält das CE-Zertifikat. Um die Leistung des Produkts sicherzustellen, platzieren Sie das Produkt mindestens 8 Inches (20 cm) vom menschlichen Körper und der Zimmerantenne entfernt.
  • Page 7 Installieren Sie den Verstärker Außenantenne anschließen: Mit einem starken Magneten können Sie die Außenantenne sehr einfach auf dem Dach Ihres Fahrzeugs anbringen. Das Kabel der Außenantenne ist durch der nächsten Wagentür und verbindt mit dem Booster. Bitte verwenden Sie kein Werkzeug, wird sonst der Stecker beschädigt.
  • Page 8: Informazioni Di Sicurezza

    Italiano Contenuto Pacchetto 1. Amplificatore 2. Antenna Magnetica 3. Antenna Patch 4. Caricatore Auto DC 5. Manuale dell’ utente (questo documento) Informazioni di Sicurezza Questo prodotto che ha superato il certificato CE, secondo l’ordinanza di 2014/53/EU Radio Equipment Directive(RED), soddisfa i requisiti di radiazione RF ,ha ottenuto il certificato CE. Per mantenere le prestazioni del prodotto, si prega di mantenere la distanza tra il corpo e l'antenna interna più...
  • Page 9 Installare l’amplificatore 1.Installare l’ antenna esterna: L'antenna esterna ha attrezzato di un forte magnete, Solo metterlo sul tetto del vostro auto. Eseguire il cavo dell'antenna esterna dalla porta più vicina al ripetitore e collegare i connettori a mano, Per favore,non utilizzare alcun attrezzo, altrimenti sarà finita installato per rompere i connettori.
  • Page 10: Información De Seguridad

    Español Paquete 1. Amplificador 2. Antena de montaje magnético 3. Antena de parche 4. DC Cargador de coche 5. Manual del usuario (este archivo) Información de Seguridad Este producto ha pasado la prueba de Certificación CE, de acuerdo con las regulaciones de Directiva de Equipos de Radio (RED) 2014/53/UE,cumple con los requisitos de radiación de RF, y ha obtenido el Certificado CE.
  • Page 11: Instalación Del Amplificador

    Instalación del amplificador Instale la antena externa: La antena externa viene con un imán fuerte, simplemente colóquela en el techo de su vehículo. Pase el cable de la antena externa desde la puerta más cercana al amplificador y conecte el conector a mano, no use ninguna herramienta, de lo contrario, se instalará en exceso para romper los conectores.
  • Page 12 日本语 パッケージには 1. 信号ブースター 2. マグネッ トマウン トアンテナ (外側アンテナ) 3. パッチアンテナ (内側アンテナ) 4. DCカーチャージャー (電源) 5. 取扱説明書 (本書) 安全についての情報 米国連邦通信委員会 (FCC) はこの製品をテストし、FCC パート 22 および 24 に従って、RF 露光要件 に準拠していると判断しました。 FCC の RF 露光要件に準拠するには、 ユーザーの身体をブースターの内側アンテナから少なく とも パッチアンテナ マグネットマウントアンテナ 20 cm 離してください。 信号ブースター...
  • Page 13 ブースターを設置する 外側アンテナ : 外側アンテナには強力な磁石が付いています。 車の屋根の上に置いてください。 外側アンテナの ケーブルを一番近いドアからブースターに通し、手でコネクタを接続します。 工具を使用しないでく ださい。 コネクタを破損するために力過ぎることになります。 注:サンルーフを含む窓から 6 インチ以上離れ、車両のアンテナから 12 インチ以上離れたところ にアンテナを配置してください。 内側アンテナ : 内側のパッチアンテナは、 前部座席の裏側に貼り付け、 携帯電話を使用するのに必要なスペースに 向かいている必要があります。 注意:金属製の表面には設置ないでください。 縦置きは横置きより効き目が良いです。 電源コードを接続する: DC 電源コードを車両の DC 電源に接続し、ブースターへの全ての接続がしっかりと固定されてい ることを確認し、 電源コードをブースターに差し込むと、 緑色の LED ライ トが点灯し、 ブースターの 使用準備が整います。 注意:ブースターを屋内デスクトップシステムとして使用する場合は、オプションの AC 電源を購入 することができます。...

Table of Contents

Save PDF