Do you have a question about the Golosa 2192079 and is the answer not in the manual?
Questions and answers
Summary of Contents for Kooper Golosa 2192079
Page 1
MANUALE DI ISTRUZIONI PER UN USO CORRETTO E SICURO DELL’APPARECCHIO Golosa Set fonduta elettrica 2192079 POTENZA MAX. ASSORBITA 1000 W • 220/240 V • 50/60 HZ UNICAMENTE AD USO DOMESTICO ATTENZIONE! LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI E LE AVVERTENZE CONTENUTE NEL PRESENTE LIBRETTO E CONSERVARLE PER ULTERIORI CONSULTAZIONI PER TUTTA LA VITA DEL PRODOTTO.
Page 2
AVVERTENZE GENERALI DI SICUREZZA PERICOLO PER I BAMBINI! • UN APPARECCHIO ELETTRICO NON È UN GIO- CATTOLO. UTILIZZARLO E RIPORLO FUORI DALLA PORTATA DEI BAMBINI. I COMPONENTI DELL’IM- BALLAGGIO (EVENTUALI SACCHETTI IN PLASTICA, CARTONI, ECC.) DEVONO ESSERE TENUTI LONTA- NI DALLA PORTATA DEI BAMBINI. •...
Page 3
ACCESSORI NECESSARI. • PRESTARE MASSIMA ATTENZIONE NEL CASO IN CUI SI UTILIZZI L’APPARECCHIO IN PRESENZA DI BAMBINI. • QUANDO L’APPARECCHIO E’ IN FUNZIONE CON- TROLLARLO COSTANTEMENTE E NON LASCIARLO MAI INCUSTODITO. • ALCUNE PARTI RAGGIUNGONO TEMPERATU- RE ELEVATE DURANTE IL FUNZIONAMENTO. NON TOCCARE LE SUPERFICI CALDE •...
Page 4
DALLA PRESA DI CORRENTE. • SVOLGERE COMPLETAMENTE IL CAVO DI ALI- MENTAZIONE ELETTRICA PRIMA DI METTERE IN FUNZIONE L’APPARECCHIO. • UTILIZZARE UNA PROLUNGA ELETTRICA SOLO SE IN PERFETTO STATO. • NON LASCIARE MAI SCORRERE IL CAVO DI ALI- MENTAZIONE SU SPIGOLI TAGLIENTI; EVITARE DI SCHIACCIARLO.
Page 5
RIPARARE DA SÉ L’APPARECCHIO PUÒ ESSERE ESTREMAMENTE PERICOLOSO. • UN APPARECCHIO FUORI USO DEVE ESSERE RESO INUTILIZZABILE, TAGLIANDO IL CAVO DI ALI- MENTAZIONE ELETTRICA, PRIMA DI BUTTARLO. • PULIRE L’APPARECCHIO UTILIZZANDO UN PAN- NO UMIDO. NON USARE SOLVENTI O DETERSIVI ABRASIVI.
Page 6
PANORAMICA 1. Paraschizzi con supporti per forchette 2. Forchette da fonduta 3. Pentola in acciaio inox 4. Unità riscaldante 5. Cavo di alimentazione 6. Vano per l’avvolgimento del cavo di alimentazione nella base dell’al- loggiamento 7. Termoregolatore 8. Lampada spia 9.
Page 7
INFORMAZIONI DI SICUREZZA Scopo previsto L’apparecchio può essere utilizzato per riscaldare olio e brodo e fondu- te di formaggio e cioccolato. È concepito per i volumi riscontrati nelle abitazioni private e non è adatto a un uso commerciale. Possibile uso improprio La pentola in acciaio inox fornita in dotazione deve essere utilizzata solo sull’unità...
Page 8
MALFUNZIONAMENTI - Se il cavo di alimentazione o l’apparecchio stesso sono danneggiati, scollegare immediatamente l’apparecchio. - Non utilizzare l’apparecchio in presenza di danni visibili all’alloggia- mento dell’unità riscaldante, alla pentola in acciaio inox o al cavo di alimentazione. Per evitare qualsiasi rischio, non apportare modifiche al prodotto.
Page 9
OPERAZIONE PERICOLO: Assicurarsi di utilizzare olio fresco, pulito e adatto all’’uso per la fonduta bourguignonne. L’olio vecchio, usato potrebbe infiam- marsi anche a basse temperature. Se l’olio dovesse prendere fuoco durante la preparazione della fonduta bourguignonne, non tentare mai di spegnerla con acqua. Soffocare le fiamme con il coperchio di una pentola di dimensioni adeguate o una coperta di lana.
Page 10
PULIZIA PERICOLO: Togliere la spina dalla presa prima di pulire il set da fondu- ta bourguignonne. Non immergere l’unità riscaldante, il cavo di alimen- tazione o la spina in acqua o altri liquidi. ATTENZIONE: Lasciar raffreddare completamente tutti i componenti prima di svuotare la pentola e pulirla.
Page 11
CONDIZIONI DI GARANZIA La presente garanzia si intende aggiuntiva e non sostitutiva di ogni al- tro diritto di cui gode il consumatore, intendendo, per consumatore , esclusivamente colui che utilizza il bene per scopi estranei all’attività im- prenditoriale o professionale eventualmente svolta, e, pertanto, per uso domestico/privato.
Page 12
concerne le avvertenze relative alla installazione, all’uso e manutenzio- ne dell’apparecchio stesso. 10. La garanzia non diventa operante nei seguenti casi: A. Danni dovuti al trasporto o alla movimentazione delle merci. B. Interventi errati di installazione e montaggio, così come l’errata connes- sione o errata erogazione dalle reti di alimentazione elettrica, mancanza di allacciamento alla presa di terra, e tutte le eventuali regolazioni errate.
Page 13
USER INSTRUCTIONS FOR A CORRECT AND SAFE USE OF THE APPLIANCE ONLY FOR HOME USE ATTENTION! READ THE INSTRUCTIONS GIVEN IN THIS HANDBOOK VERY CAREFULLY. IT SHOULD BE PUT ASIDE FOR FURTHER CONSULTATION DURING THE ENTIRE LIFE-CYCLE OF THE PRODUCT SINCE IT GIVES IMPORTANT INDICATIONS ON THE PRODUCT’S FUNCTIONS AND SAFETY DURING INSTALLATION, USE AND MAINTENANCE.
Page 14
RISK OF INJURY! • BEFORE REPLACING THE ACCESSORIES, SWI- TCH OFF THE APPLIANCE AND REMOVE THE PLUG! DO NOT INSERT THE APPLIANCE PLUG INTO THE SOCKET WITHOUT FIRST INSTALLING ALL THE NE- CESSARY ACCESSORIES. • PAY UTMOST ATTENTION IN CASE THE APPLIAN- CE IS USED IN THE PRESENCE OF CHILDREN.
Page 15
• DO NOT PULL THE POWER CORD OR THE AP- PLIANCE ITSELF TO REMOVE THE PLUG FROM THE WALL SOCKET. • FULLY UNWIND THE POWER CORD BEFORE OPE- RATING THE APPLIANCE. • USE AN ELECTRIC EXTENSION CORD ONLY IF IT IS IN PERFECT CONDITION.
Page 16
• AN APPLIANCE THAT IS NOT WORKING ANYMO- RE, MUST BE RENDERED UNUSABLE, BY CUTTING THE POWER CORD BEFORE THROWING IT. • CLEAN THE APPLIANCE USING A DAMP CLOTH. DO NOT USE SOLVENTS OR ABRASIVE DETER- GENTS. • THE APPLIANCE IS DESIGNED FOR DOMESTIC USE.
Page 17
OVERVIEW 1. Splash guard with forks holders 2- Fondue forks 3. Stainless steel pot 4. Heating unit 5. Power cable 6. Take-up for winding power cable into housing base. 7. Temperature controller 8 Pilot lamp 9. Minimum filling level marking. 10.
SAFETY INFORMATION Intended purpose The aim of the appliance is to heat oil and stock and cheese and cho- colate fondues. It is designed for the volumes found in private hou- seholds and is not suitable for commercial use. Possible misure. The stainless steel pot supplied should only be used on the heating unit of this fondue set.
Page 19
MALFUNCTIONS - If the power cable or the appliance itself is damaged, immediately un- plug the appliance. Do not use the appliance if there is visible damage to the housing of the heating unit, the stainless steel por or the power cable.
Page 20
OPERATION DANGER: Make sure you use oil that is fresh, clean and suitable for a fondue. Old, used may ignite event a low temperatures. Should the oil catch fire during the fondue, do not try to put it out with water under any circumstances.
CLEANING DANGER: Remove the plug from the socked before cleaning the found set. Do not immerse the heating unit, the power cable or the mains plug in water or any other liquid. WARNING: Leave all parts to cool down fully before emptying the pot and cleaning.
Page 22
TRATTAMENTO DEL DISPOSITIVO ELETTRICO ED ELETTRONICO A FINE VITA Informazione agli utenti per il corretto smaltimento del prodotto ai sensi della Direttiva Europea 2012/19/EU e del D.lgs N. 49/2014. Caro consumatore, è importante ricordarti che, come buon cittadino, avrai l’obbligo di smaltire questo prodotto non come rifiuto urbano, ma di effettuare una raccolta separata.
Need help?
Do you have a question about the Golosa 2192079 and is the answer not in the manual?
Questions and answers