DEAR CUSTOMER Thank you for selecting our product. The wiring, connection to the water supply and the first commissioning must be carried out by a qualified expert with due attention to these instructions. Information on fitting and operating must be carefully studied and the points raised must be observed precisely.
Page 3
It is recommended to drain the appliance inasmuch as it is not in use in a place subject to freezing temperatures. This operation must be carried out by a qualified expert. Running hot water above a temperature of 50 °C can cause serious burns. This appliance can be used by children aged 8 years or older.
Page 4
PUTTING THE STORAGE TANK AND HEAT EXCHANGER UNDER GREATER PRESSURE THAN THE PERMITTED OPERATIONAL PRESSURE (0.7 MPa) IS DANGEROUS AND FORBIDDEN. If the network pressure exceeds 0.6 MPs even intermittently, a pressure reducing valve must be installed before the hot water storage tank. IT IS FORBIDDEN TO INSTALL A WATER SUPPLY ASSEMBLY BETWEEN THE VALVE AND THE APPLIANCE.
Before carrying out any repair or maintenance the appliance must always be turned off and the external switch turned to the ‘O’ (‘OFF’) position. The storage tank may only be connected to the electricity supply with a permanent connector. It is forbidden to use a wall plug. Mains network electricity may only be connected to the storage tank through a double-pole switch where the distance between the open contacts is at least 3 mm –...
The fitting of the water heater and connection to the water and electricity networks must be done by an expert in compliance with IEC 60364/HD 60364 provisions. Before fitting, the wall structure must be examined by an architect. We recommend the following solutions depending on wall type. •...
The valve has to be mounted into the cold water pipe DIRECTLY in front of the storage tank, observing the flow direction marked by an arrow. Before installing the valve, the cold water pipes have to be flushed thoroughly in order to avoid damage caused by any possible contamination. The outflow joint has to be placed vertically downwards and the vent button has to be accessible.
Page 8
Suitable: Alternative: H0 5 VVK (H0 5VVF) H0 5 RRK (H0 5RRF) H0 5 VVK (H0 5VVH) Do not connect using a protective conduit. 5.4 The connecting wire has to be connected to the screwed connecting points of the thermostat/reducing device.
6.4 At the end of heating, when the temperature of the water reaches the value set, the thermostat switches off automatically. After draining approximately 15% of the tank, the thermostat has to switch back on automatically. If the thermostat does not switch on the heating automatically, please call the repair service.
Page 10
The reducing device may be switched on again only by an expert after eliminating the cause of the overheating. 7.3 Heating element In case of failure, the heating element can be replaced after disconnecting the storage tank from the mains and water networks, and draining the storage tank, then removing the screws on the cover. Repairs must be carried out by a qualified expert.
Page 11
As this activity requires opening the electric fittings, checks on the thermostat/reducing device, the heating element and electric connections should also be performed at the same time. THIS CHECK CAN ONLY BE PERFORMED BY A SERVICE SHOP The necessity of cleaning the internal tank has to be checked when removing the mounted cover. During cleaning, take care not to damage the protective coating.
8. TECHNICAL DATA QUALITY CERTIFICATION TREND TREND TREND TREND TREND TREND TREND TÍPUS 30 N 50 N 80 N 100 N 120 N 150 N 200 N Description Unvented water heater Pursuant BkM-IpM Decree Placement direction Wall mounted A2/1984 (III.10.), hereby declare that the appliance complies Volume (l)
Page 13
AQUA PLUS AQUA PLUS AQUA PLUS AQUA PLUS AQUA PLUS AQUA PLUS AQUA PLUS TÍPUS Description Unvented water heater Placement direction Wall mounted Volume (l) Voltage (V) 230~ Heating Power (W) 1600 1600 1800 1800 2400 2400 2400 Current (A) 10,5 10,5 10,5...
Page 14
MILÝ KUPUJÍCÍ! Děkujeme, že jste si vybrali náš výrobek. Elektrické zapojení, připojení na vodovodní síť a první uvedení do provozu nechte provést vhodnému odborníkovi, s přihlédnutím na tento manuál. Pečlivě si prostudujte tento předpis, vztahující se k instalaci a použití, a přesně dodržujte věci v něm obsažené. Takto bude Váš přístroj fungovat dlouhodobě...
Page 15
Je doporučeno vypustit spotřebič, pokud není v provozu v místě podléhajícím teplotám pod bodem mrazu. Tato operace musí být provedena kvalifikovaným odborníkem. Tekoucí teplá voda o teplotě nad 50°C může způsobit vážné popáleniny. Tento přístroj může být použit děti od 8 let a staršími. Přístroj může být používán osobami s omezenými fyzickými, smyslových nebo duševními schopnostmi, nebo s nedostatkem zkušeností...
Page 16
ZAVŘENÍ ODTOKOVÉHO OTVORU VENTILU NEBO ZAKRYTÍ VÝTOKOVÉ TRUBIČKY DO ODPADU NENÍ POVOLENO. ZAKÁZÁNO PROVOZOVAT OHŘÍVAČ VODY OCHRANNÉHO UZEMNĚNÍ. 14 PRVNÍ OHŘÍVACÍ CYKLUS BY MĚL ZKONTROLOVAT ODBORNÍK. V zájmu zajištění bezpečného provozu, doporučuje se čas od času (přibližně jednou ročně) aby instalatér zkontroloval správnou funkčnost spotřebiče kombinovaného bezpečnostního...
Page 17
2. FUNGOVÁNÍ Nádrž s uzavřeným systémem je způsobilá na zásobování teplou vodou více míst pro odběr vody v domácnostech a v institucích. Získaná teplá voda je vhodná stejně na toaletní i stravovací cíle. Voda má kvalitu pitné vody, pokud odpovídá mezním hodnotám uvedeným ve vládním nařízení. Teplotu vody, nacházející...
Page 18
• Při velmi tenkých stěnách: projíždějící šestihranné šrouby (M 12, EN ISO 4017), podložka pro dřevěnou vazbu (M 12). Na zadní straně stěny posílení svislým zabudováním 2 ks 60 x 40 x 3 U ocelemi (EN 10279). 4. NAPOJENÍ SE NA VODOVODNÍ SÍŤ Jako vedení...
4.2 Pokud tlak v síti i jen dočasně překročí hodnotu 0,6 MPa, před nádrž na horkou vodu je nutno zabudovat ventil na snížení tlaku. O jeho pořízení a montáž se musí postarat spotřebitel. Ventil pro snížení tlaku musí být umístěn před kombinovaným ventilem. 4.3 Na nádrž...
Je zakázáno použít připojení v ochranné troubě! 5.4 Přípojné vedení třeba připojit na šroubové body tepelného regulátoru / omezovače. 5.5 Přípojné vedení třeba umístit mezi dvě svorky, následně ho třeba prostřednictvím upínacích šroubů upevnit ke spodku pláště. 5.6 Je zakázáno provozovat nádrž na horkou vodu bez ochranného uzemnění! Ochranné uzemnění musí splňovat předpisy normy IEC 60364.
Page 21
7. PROVOZ A ÚDRŽBA Pokud z vnitřku nádrže zaznamenáte prosakování vody nebo jinou závadu, ihned ji odpojte z vodovodní a elektrické sítě, pomocí uzavíracího ventilu a hlavního vypínače. Kapání kohoutku na teplou vodu způsobuje škodlivé přehřátí. Oprava kohoutku je ve Vašem zájmu.
Page 22
7.4. Aktivní anoda Nádrž na horkou vodu je doplňkově chráněna proti korozi aktivní anodou. Životnost aktivní anody závisí na podmínkách vody a provozu. Při periodických údržbových úkonech na odstranění vodního kamene ale nejméně každé dva roky je třeba provést revizi stavu anody. Čas opakované...
Vypuštění nádrže proběhne otočením výfukového tlačítka bezpečnostního ventilu do otevřeného směru přes vypouštěcí troubu. Před vypuštěním je třeba uzavřít zavírací ventil vodovodní sítě i studený vodovodní kohoutek, ale kohoutek teplé vody během vypouštění vody nechte otevřený. 7.7 Zabránění zamrznutí V případě odpojení přístroje z provozu (zimní vypnutí proudu) lze provést ochranu proti zamrznutí jen úplným vypuštěním nádrže! V případě...
Page 24
Q-termo, s.r.o., nebo oprávenená osoba a musí být řádně zaznamenána v záručním listě a správně ohlášena výrobci (písemně na adresu spol. Q-termo, s.r.o. nebo emailem na servis@qtermo.cz). Záruční lhůta není automaticky prodloužena v případě jakéhokoliv servisního zásahu během standardní...
DŮLEŽITÁ UPOZORNĚNÍ 1. Ohřívače vody nejsou určeny pro průmyslové použití. 2. Ohřívače vody mohou být instalovány a používány jen v prostorách, splňujících alespoň minimální požadavky protipožární ochrany. 3. Pozor! Děti nesmí uvádět ohřívač vody do provozu! 4. Napojování ohřívače k vodovodnímu řádu a elektrické síti smí provádět pouze kvalifikované osoby. Osoba, která...
Page 26
Pozor! Při vypouštění vody ze zásobníku je třeba dodržet veškerá předběžná opatření pro zabránění škodám, způsobeným tekoucí vodou. 10. Je nutno dodržet veškeré zásady prevence při výměně anody a čištění přirozeně usazeného vodního kamene. Výrobce doporučuje preventivní prohlídku anodové tyče po cca. dvou letech provozu ohřívače. Prohlídka ohřívače a případná...
9. TECHNICKÉ ÚDAJE CERTIFIKACE KVALITY TREND TREND TREND TREND TREND TREND TREND Typ QTE 30 N 50 N 80 N 100 N 120 N 150 N 200 N Tímto prohlašujeme, že přístroj souladu Název Elektrický zásobníkový ohřívač vody následujícími technickými Umístění...
Page 28
AQUA PLUS AQUA PLUS AQUA PLUS AQUA PLUS AQUA PLUS AQUA PLUS AQUA PLUS Typ QTE Název Elektrický zásobníkový ohřívač vody Umístění Nástěnný vertikální Objem (l) Napětí [V] 230~ Topný výkon (W) 1600 1600 1800 1800 1800 2400 2400 10,5 10,5 10,5 Spotřeba proudu (A)
Page 29
MILÝ KUPUJÚCI! Ďakujeme, že ste si vybrali náš výrobok. Elektrické zapojenie, pripojenie na vodovodnú sieť a prvé uvedenie do prevádzky nechajte vykonať vhodnému odborníkovi s prihliadnutím na tento manuál. Starostlivo si preštudujte tento predpis vzťahujúci sa na inštaláciu a používanie, a presne dodržujte veci v ňom obsiahnuté.
Page 30
Je odporúčané vypustiť spotrebič, pokiaľ nie je v prevádzke v mieste podliehajúcom teplotám pod bodom mrazu. Táto operácia musí byť vykonaná kvalifikovaným odborníkom. Tečúca teplá voda s teplotou nad 50°C môže spôsobiť vážne popáleniny. Tento prístroj môže byť použitý deťmi od 8 rokov a staršími. Prístroj môže byť...
Page 31
ZATVORENIE ODTOKOVÉHO OTVORU VENTILA ALEBO ZAKRYTIE VÝTOKOVEJ TRUBIČKY DO ODPADU NIE JE DOVOLENÉ. JE ZAKÁZANÉ PREVÁDZKOVAŤ OHRIEVAČ VODY BEZ OCHRANNÉHO UZEMNENIA. 14 PRVÝ OHRIEVACÍ CYKLUS BY MAL DOZOROVAŤ ODBORNÍK V záujme zabezpečenia bezpečnej prevádzky, odporúča sa čas od času (približne raz za rok), aby inštalatér skontroloval správnu funkčnosť spotrebiča kombinovaného bezpečnostného...
Page 32
2. FUNGOVANIE Nádrž s uzavretým systémom je spôsobilá na zásobovanie teplou vodou viac miest pre odber vody v domácnostiach a v inštitúciách. Získaná teplá voda je vhodná rovnako aj na toaletné alebo stravovacie užívanie. Voda má kvalitu pitnej vody, ak zodpovedá limitmi uvedenými vo Vládnom nariadení 201/2001. (X.25.).
Page 33
• Pri veľmi tenkých stenách: prechádzajúce šesťhranné skrutky (M 12, EN ISO 4017), podložka pre drevenú väzbu (M 12). Na zadnej strane steny posilnenie zvislým zabudovaním 2 ks 60 x 40 x 3 U oceľovými nosníkmi (EN 10279). 4. NAPOJENIE SA NA VODOVODNÚ SIEŤ Ako vedenie pre studenú...
4.2 Ak tlak v sieti i len dočasne prekročí hodnotu 0,6 MPa, pred nádrž na horúcu vodu je nutné zabudovať ventil na zníženie tlaku. O jeho obstaranie a montáž sa musí postarať spotrebiteľ. Ventil pre zníženie tlaku musí byť umiestnený pred kombinovaným ventilom. 4.3 Na nádrž...
Je zakázané použiť pripojenie v ochrannej rúre! 5.4 Prípojné vedenie je potrebné pripojiť na skrutkové body tepelného regulátora / obmedzovača. 5.5 Prípojné vedenie je potrebné umiestniť medzi dve svorky, následne ho treba prostredníctvom upínacích skrutiek upevniť k spodku plášťa. 5.6 Je zakázané prevádzkovať nádrž na horúcu vodu bez ochranného uzemnenia! Ochranné uzemnenie musia spĺňať...
Page 36
7. PREVÁDZKA A ÚDRŽBA Ak z vnútra nádrže zaznamenáte presakovanie vody alebo inú poruchu, ihneď ju odpojte z vodovodnej a elektrickej siete, pomocou uzatváracieho ventilu a hlavného vypínača. Kvapkanie kohútika na teplú vodu spôsobuje škodlivé prehriatie. Oprava kohútika je vo Vašom záujme.
Page 37
Nádrž na horúcu vodu je doplnkovo chránená proti korózii aktívnou anódou. Životnosť aktívnej anódy závisí na podmienkach vody a jej prevádzke. Pri periodických údržbových úkonoch na odstránenie vodného kameňa ale najmenej každé dva roky je potrebné vykonať revíziu stavu anódy. Čas opakovanej kontroly určuje opravár.
Vypustenie nádrže prebehne otočením výfukového tlačidla bezpečnostného ventilu do otvoreného smeru cez vypúšťací rúru alebo cez vypúšťací ventil. Pred vypustením je potrebné uzavrieť hlavný ventil vodovodnej siete a aj studený vodovodný kohútik, pričom kohútik teplej vody počas vypúšťania vody nechajte otvorený. 7.7 Zabránenie zamrznutiu V prípade odpojenia prístroja z prevádzky (vypnutie prúdu v zime) možno vykonať...
Page 39
Q-termo, s.r.o., alebo oprávenená osoba a musí byť riadne zaznamenaná v záručnom liste a správne ohlásená výrobcovi (písomne na adresu spol. Q-termo, s.r.o. alebo emailom na servis@qtermo.cz). Záručná doba nie je automaticky predĺžená v prípade akéhokoľvek servisného zásahu počas štandardnej záručnej doby.
DÔLEŽITÉ UPOZORNENIA 1. Ohrievače vody nie sú určené na priemyselné použitie. 2. Ohrievače vody môžu byť inštalované a používané len v priestoroch, ktoré spĺňajú aspoň minimálne požiadavky protipožiarnej ochrany. 3. Pozor! Deti nesmú uvádzať ohrievač vody do prevádzky! 4. Napojovanie ohrievača k vodovodnému systému a elektrickej sieti môžu vykonávať iba kvalifikované osoby alebo odborne spôsobilé...
Page 41
Odporúčame, aby túto operáciu vykonávala kvalifikovaná osoba, pretože jej súčasťou je aj prerušenie elektrického okruhu. Pozor! Pri vypúšťaní vody zo zásobníka je potrebné dodržať všetky predbežné opatrenia na zabránenie škodám spôsobeným tečúcou vodou. 10. Je nutné dodržať všetky zásady prevencie pri výmene anódy a čistenie prirodzene usadeného vodného kameňa.
Page 42
9. TECHNICKÉ ÚDAJE CERTIFIKACE KVALITY TREND TREND TREND TREND TREND TREND TREND Typ QTE 30 N 50 N 80 N 100 N 120 N 150 N 200 N Týmto vyhlasujeme, že prístroj súlade Názov Elektrický zásobníkový ohrievač vody nasledujúcimi technickými Umiestnenie Nástenný...
Page 43
AQUA PLUS AQUA PLUS AQUA PLUS AQUA PLUS AQUA PLUS AQUA PLUS AQUA PLUS Typ QTE Názov Elektrický zásobníkový ohrievač vody Umiestnenie Nástenný vertikálne Objem (l) Napätie [V] 230~ Vykurovací výkon (W) 1600 1600 1800 1800 1800 2400 2400 10,5 10,5 10,5 Spotreba prúdu (A)
Page 45
Pressure reducing valve Drainpipe (into Manometer Combined safety Faucet (with Closing valve (only above water the sewage One way valve Faucet connection valve shower) pressure of 0.6 MPa) system) Ventil na snížení tlaku Kombinovaný Odtoková Vodovodní Uzavírací Připojení (pouze v případě tlaku Vodovodní...
Page 46
QTE TREND zero position, nulová poloha, nulová poloha ∗ frost protection, ochrana proti mrazu nulová poloha, ochrana proti mrazu nulová poloha...
Page 47
Hereby we inform you that the product you have purchased after its life cycle may cause damage to the environment, mainly soil and soil water through its decomposition features, as it contains parts (i.e. wires) that fall in the category of dangerous waste, so the used product is also considered to be dangerous waste.
Page 52
Q-TERMO, S.R.O. Hlavná ulica 487/37 018 64, Košeca Slovenská republika info@qtermo.cz www.qtermo.cz...
Need help?
Do you have a question about the TREND N Series and is the answer not in the manual?
Questions and answers