Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 9

Quick Links

Owner's manual 03
Muebles
Furniture
Meubles
Mobili
Badmöbel
Meubelserie
Conservar después del montaje
Keep safely after assembly
À conserver après le montage
Conservare dopo il montaggio
Bitte nach der Montage aufbewahren
Na de montage bewaren
Información para el usuario
Information for the user
Information pour l'usager
Informazioni per l'utente
Informationen für den Endverbraucher
Informatie voor de gebruiker

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the ALFA and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Fiora ALFA

  • Page 1 Owner’s manual 03 Muebles Furniture Meubles Mobili Badmöbel Meubelserie Información para el usuario Conservar después del montaje Information for the user Keep safely after assembly Information pour l’usager À conserver après le montage Conservare dopo il montaggio Informazioni per l’utente Bitte nach der Montage aufbewahren Informationen für den Endverbraucher Na de montage bewaren...
  • Page 2 Muebles | Furniture | Meubles | Mobili | Badmöbel | Meubelserie...
  • Page 3 Owner’s manual 03 Garantía, Condiciones de uso y Mantenimiento. Warranty, Conditions of use and Maintenance Garantie, Conditions d’utilisation et Entretien Garanzia, Condizioni per l’uso e la Manutenzione Garantie, Nutzungs- und Wartungsbedingungen Garantie, Gebruiks- en Onderhoudsvoorwaarden Muebles | Furniture | Meubles | Mobili | Badmöbel | Meubelserie...
  • Page 4 5. FIORA BATH COLLECTIONS, S.L.U. garantiza sus productos y sus componentes contra cualquier falta de conformidad, siempre y cuando los mismos hayan sido objeto de una correcta instalación (conforme a la normativa en vigor y las instrucciones indicadas para su montaje, mantenimiento y conservación) y se haya hecho el uso debido y para el que fueron concebidos.
  • Page 5 Siguiendo estos sencillos consejos podrá disfrutar de su mueble de baño durante muchos años. En nuestra vida cotidiana utilizamos muchos productos que, en un momento u otro, pueden entrar en contacto con los productos que FIORA® fabrica. Es por ello, que además de los ensayos requeridos para marcar los platos con el sello CE, nuestro Departamento de I+D+I, somete a todos nuestros materiales a diferentes ensayos para...
  • Page 6 El cajón no me cierra completamente y el freno no actúa. En estos casos debe seguir los pasos que se explican a continuación: 1. Sacar el cajón y localizar las pinzas que se muestran. 2. Pulsar las pinzas. Estas deben quedar en la posición 3.
  • Page 7 Debido a la textura de los platos, las manchas no son fáciles de eliminar, ya que los restos quedan en las partes bajas de la textura y es difícil acceder a ellas; pero siguiendo los pasos anteriores, es posible eliminar casi el 100% de las manchas conocidas. POR TODO ELLO, FIORA RECOMIENDA UNA LIMPIEZA HABITUAL CON SPRAYS ESPECÍFICOS Y/O PRODUCTOS PARA LA LIMPIEZA DE LAS MAMPARAS.
  • Page 8 Silexpol® pueden ser reparados, en el caso de que aparezcan defectos producidos por la caída sobre ellos de elementos punzantes de gran peso. Al igual que en el caso anterior, puede solicitarse un KIT DE REPARACIÓN DE PIQUES, que debe ser solicitado a FIORA BATH COLLECTIONS S.L.U.
  • Page 9 2. The repair or replacement of any non-compliant part, as well as subsequent modifications requested by the client, should be undertaken by authorised FIORA BATH COLLECTIONS, S.L.U. staff. In this case, FIORA BATH COLLECTIONS, S.L.U. will respond to the lack of conformity that led to the repair or replacement during the first 6 months after the repair or replacement.
  • Page 10: Faq's (Frequently Asked Questions)

    By following this straightforward advice you will be able to enjoy your bathroom furniture for many years to come. In the course of our daily life we use a number of products which, at some time or other, may come in contact with FIORA® products. For this reason, in addition to the testing procedures required for the CE marking, our R&D department also conducts its own tests involving the exposure of our materials to a range of commonly used products to...
  • Page 11 In the case of lacquered sections or pieces (front and side covers, shelves etc.) it may often be advisable to send in a sample of the material to produce an exact colour match as light, steam and atmospheric conditions may produce slight variations in colouration over time. The drawer does not shut completely and the brake doesn’t work.
  • Page 12 Due to the texture of the trays, stains are not easy to remove as residue builds in the lower parts of the texture and is difficult to access; but following the steps mentioned before, it is possible to eliminate almost 100% of known stains. IN ALL CASES, FIORA RECOMMENDS ROUTINE CLEANING WITH SPECIFIC SPRAYS AND/OR CLEANING PRODUCTS FOR SHOWER SCREENS.
  • Page 13 4 – Sistema de evaluación: Sistema 4 For repairs of large surfaces in NATURE colours, the repair must be carried out by FIORA BATH COLLECTIONS S.L.U. staff, and depending on the specific case, it 5 – Organismo notificado: Ensatec S.L. Nº1668 may be necessary to paint the whole surface, but in a NON-NATURE solid colour.
  • Page 14 5. FIORA BATH COLLECTIONS, S.L.U. garantit ses produits et leurs composants contre tout défaut de conformité, si et seulement si ceux-ci ont fait l’objet d’une installation adéquate (conforme à la réglementation en vigueur et aux instructions indiquées pour leur montage, entretien et conservation), d’un usage approprié et pour lequel ils ont été...
  • Page 15 Vous pourrez tirer profit durablement de votre meuble de salle de bains en suivant ses simples conseils. Dans notre vie quotidienne nous utilisons de nombreux produits qui, à un moment ou un autre, sont en contact avec les produits fabriqués par FIORA®. C´est pour cette raison qu´...
  • Page 16 Pour les éléments brillants (façades, côtés, étagères, etc.) il est dans de nombreux cas pratique l´envoi d´un échantillon de la pièce pour imiter sa couleur car la lumière, les vapeurs d´eau et autres facteurs environnementaux peuvent conduire à des variations du vernis qui ne permettent pas le couplage visuel parfait acquis à des moments différents.
  • Page 17 À cause de la texture des plateaux, les taches sont difficiles à éliminer. En effet, les restes subsistent dans les parties inférieures de la texture et il est difficile d’y accéder, mais en suivant les étapes décrites plus haut, il est possible d’éliminer presque 100 % des taches connues. POUR TOUTES CES RAISONS, FIORA RECOMMANDE DE NETTOYER LES PLATEAUX RÉGULIÈREMENT AVEC DES SPRAYS SPÉCIFIQUES ET/OU DES PRODUITS PRÉVUS POUR LE NETTOYAGE DES PA-...
  • Page 18 Les réparations des grandes surfaces en couleurs NATURE doivent être effectuées par le personnel FIORA BATH COLLECTIONS S.L.U. En fonction du cas concret, il sera peut-être nécessaire de repeindre entièrement l’élément, mais dans une couleur uniforme et NON PAS NATURE.
  • Page 19 5. FIORA BATH COLLECTIONS, S.L.U. garantisce i suoi prodotti e i relativi componenti contro qualsiasi difetto di conformità a condizione che i prodotti stessi siano stati oggetto di una corretta installazione (secondo le normative vigenti e le istruzioni indicate per il montaggio, manutenzione e conservazione), se ne sia stato fatto un uso corretto e allo scopo per cui sono stati concepiti.
  • Page 20 0,4 litri/secondo. Posso chiedere dei pezzi di ricambio? FIORA BATH COLLECTIONS S.L.U. ha un magazzino di pezzi di ricambio per tutti gli elementi. Richiedi un preventivo al nostro Ufficio Commerciale, indicando i pezzi di cui hai bisogno.
  • Page 21 Il cassetto non si chiude completamente e il freno non funziona. In questi casi, si devono seguire i passaggi spiegati qui di seguito: 1. Togliere il cassetto e trovare le pinze mostrate nella 2. Premere le pinze. Devono rimanere nella posizione 3.
  • Page 22 A causa della finitura dei piatti le macchie non sono semplici da eliminare, poiché i residui rimangono nella parte bassa della finiture ed è difficile raggiungerle; ma attenendosi ai punti precedenti è possibile eliminare quasi il 100 % delle macchie note. PER QUANTO SOPRA, FIORA RACCOMANDA UNA PULIZIA REGOLARE CON SPRAY SPECIFICI E/O PRODOTTI PER LA PULIZIA DEI BOX.
  • Page 23 Per la riparazione di grandi superfici di colore NATURE è necessario l’intervento di personale FIORA BATH COLLECTIONS S.L.U. e a seconda del caso specifico potrebbe rendersi necessaria una verniciatura completa ma in un colore in tinta unita NON NATURE. IN NESSUN CASO SI DEVE USARE UNO SPRAY, dal momento che perderebbe l’effetto della patina.
  • Page 24 2. Die Reparatur bzw. der Austausch nicht vertragsgemäßer Teile sowie spätere Änderungen am gelieferten Produkt durch den Kunden, müssen durch autorisiertes Personal von FIORA BATH COLLECTIONS, S.L.U. durchgeführt werden. In diesem Fall haftet FIORA BATH COLLECTIONS, S.L.U. 6 Monate nach der Reparatur bzw. dem Austausch der nicht vertragsgemäßen Elemente, die zu einer Reparatur bzw.
  • Page 25 Wenn Sie diesen einfachen Empfehlungen folgen, werden Sie viele Jahre lang Freude an Ihren Badezimmermöbeln haben. In unserem täglichen Leben verwenden wir viele Produkte, die zu einem gegebenen Zeitpunkt in Kontakt mit dem Erzeugnissen von FIORA® kommen können. Deshalb unterzieht unsere Abteilung für F+E+I alle unsere Materialien verschiedenen Prüfungen, um den Grad der Auswirkungen, die Dauerhaftigkeit und die Widerstandsfähigkeit unserer Materialien hinsichtlich dieser im Alltag benutzten Produkte festzustellen.
  • Page 26 Kann ich Ersatzteile anfordern? FIORA BATH COLLECTIONS S.L.U. verfügt über einen Vorrat an Ersatzteilen für alle Elemente. Fordern Sie bei unserer Vertriebsabteilung einen Kostenvoranschlag für die Ersatzteile an, die Sie benötigen. Bei lackierten Elementen (Vorderseiten, Seitenteilen, Regalbrettern usw.) ist es häufig ratsam, das Teil als Muster mitzuschicken, um die Farbe richtig nachzu- machen, denn Licht, Dämpfe und andere Umgebungsfaktoren können am Lack ziemliche Veränderungen hervorrufen, sodass Elemente, die zu unterschiedli-...
  • Page 27 Aufgrund der Textur der Duschwannen ist es nicht einfach, die Flecken zu entfernen. Überreste bleiben in den Vertiefungen der Textur hängen und wir kommen nur schwer daran. Mit den vorher aufgeführten Schritten können Sie bis zu 100 % der gewöhnlichen Flecken entfernen. DESWEGEN EMPFIEHLT FIORA EINE GEWÖHNLICHE REINIGUNG MIT SPEZIFISCHEN SPRAYS UND/ODER PRODUKTE FÜR DIE REINIGUNG VON DUSCHTÜREN.
  • Page 28 Fiora Bath Collections, S.L.U. – Ctra. de Logroño, km 23.600 – Reparaturen großer Oberflächen in den Farben NATURE müssen durch das Fachpersonal von FIORA BATH COLLECTIONS S.L.U. durchgeführt werden. Je nach Art d i l 26300 Nájera (La Rioja) – ESPAÑA.
  • Page 29: Algemene Garantievoorwaarden

    NEDERLANDS ALGEMENE GARANTIEVOORWAARDEN Met dit document verleent FIORA BATH COLLECTIONS S.L.U. een handelsgarantie (hierna “CG” genoemd) voor de verkoopsproducten van het bedrijf met de volgende voorwaarden: 1. De omvang en het bereik van deze CG dekt de reparatie, de kosten van wisselstukken, het arbeidsloon en indien van toepassing, de vervanging van het product binnen het grondgebied van de Europese Unie.
  • Page 30 Volgt u deze eenvoudige raadgevingen, dan zult u vele jaren genieten van uw badkamermeubel. In ons dagelijks leven gebruiken wij veel producten die op een of ander moment in aanraking kunnen komen met de producten die FIORA® vervaardigt. Dit is de reden dat, afgezien van de tests die verplicht zijn voor de CE markering, onze afdeling O&O en innovatie al onze materialen onderwerpt aan diverse tests om de mate van impact, de...
  • Page 31 Kan ik vervangende onderdelen bestellen? FIORA BATH COLLECTIONS S.L.U. heeft vervangende onderdelen voor alle elementen in voorraad. Vraag bij onze Verkoopaf- deling een prijsopgave aan voor de onderdelen die u nodig heeft. In het geval van gelakte onderdelen (voorkanten, zijkanten, rekken, enz) wordt in veel gevallen aangeraden het monster daarvan op te sturen om de kleur daarvan zo goed mogelijk te kunnen nabootsen, aangezien het licht, stoom en andere omgevingsfactoren het lakwerk kunnen veranderen en aanleiding geven tot variaties in het lakwerk waardoor er geen perfecte visuele eenheid mogelijk is van elementen die op verschillende momenten aangeschaft zijn.
  • Page 32 100% van de bekende vlekken te elimineren. VOOR DIT ALLES, BEVEELT FIORA EEN GEBRUIKELIJKE REINIGING AAN MET SPECIFIEKE SPRAYS EN/OF PRODUCTEN VOOR DE REINIGING VAN DE DOUCHECABINES. OP DEZE MANIER VOORKOMEN WE DAT ER VLEKKEN VERSCHIJNEN DIE ERG MOEILJK ZIJN OP TE LOSSEN.
  • Page 33 Onze producten hebben slagproeven ondergaan en overschrijden de optimale gebruikswaarden. Anders dan andere op de markt verkrijgbare elementen kunnen onze stukken DICHIARAZIONE DI PRESTAZIONE DÉCLARATION DE PRÉSTATIONS van Silexpol gerepareerd worden indien ze schade opgelopen hebben door het neervallen van zware, puntige voorwerpen. Net zoals in het voorgaande geval kunt u bij FIORA ® Nº LA01 Nº LA01 een REPARATIEKIT VOOR PUTJES aanvragen BATH COLLECTIONS, S.L.U.
  • Page 34 FIORA BATH COLLECTIONS, S.L.U. Ctra. de Logroño, Km. 23.600 26300 Nájera (La Rioja) SPAIN T +34 941 41 00 01 F +34 941 41 01 06 E fiora@fiora.es 05/2017 REF. OWM COD. 01.IM.003.03 Queda terminantemente prohibida la reproducción parcial e integral a través de cualquier proceso mecánico o fotográfico sin el permiso...
  • Page 36 Sello del establecimiento y fecha · Establishment stamp and date · Cachet de l´établissement et date · Timbro dello stabilimento e data · Stempel des Geschäfts und Datum · Stempel van de vestiging en datum...