Do you have a question about the Alex PLUS and is the answer not in the manual?
Questions and answers
Summary of Contents for Aroma Vero Alex PLUS
Page 1
Manuale d’istruzioni User instructions Istruzioni d’uso e norme di sicurezza. Read this manual carefully before Leggere attentamente il manuale d’istruzioni prima starting your Espresso Coffee Machine di mettere in funzione l’apparecchio.
Page 2
ITALIANO PRESCRIZIONI DI SICUREZZA Leggere il presente manuale in quanto fornisce importanti indicazioni ed avvertenze sulla sicurezza, l’uso e la manutenzione del vostro apparecchio. Conservare con cura per ogni ulteriore consultazione. Un utilizzo non conforme alle norme di impiego manleverà il produttore da qualsiasi responsabilità. •...
Page 3
ITALIANO • Per motivi di sicurezza fare attenzione a: - non usare l’apparecchio a piedi nudi e con mani o piedi bagnati - non usare l’apparecchio al di fuori dell’ambiente domestico - non lasciare l’apparecchio esposto ad agenti atmosferici (sole, pioggia, ...) - non tirare mai il cavo di alimentazione o l’apparecchio stesso per scollegare la spina alla presa di corrente - non lasciare l’apparecchio collegato alla rete elettrica senza sorveglianza...
Page 4
• NON conservare la macchina in luogo con una temperatura inferiore a 0°C per evitare danni irreparabili. • NON posizionare la vaschetta raccogli capsule in lavastoviglie poiché potrebbe rovinarsi. • La macchina non deve essere lasciata accesa senza serbatoio inserito. DATI TECNICI Model: “Alex PLUS” Type: 41084 POWER: 1400W VOLTAGE: 230Vac, 50Hz Made in China PRODOTTO DA: Espressocap s.r.l.
Page 5
ITALIANO Sede Comando touch Leva inserimento caffè lungo chiusura/apertura capsula Coperchio serbatoio Comando touch caffè espresso Serbatoio da 0,75 l (fino a 20 caffè) Ugello caffè Cesto capsule usate Griglia pieghevole per tazzine espresso Griglia per tazze grandi ACCESSORI Manuale d’istruzioni per il Cassetto corretto uso della macchina.
Page 6
ITALIANO PRIMO UTILIZZO – IMPORTANTE Queste istruzioni riguardano unicamente la prima messa in funzione dell’apparecchio, o dopo un lungo tempo di non utilizzo. Aprire la sede inserimento Rimuovere il coperchio del Inserire la spina. Entrambi i comandi (F e G) capsule (H) tirando la leva (I) serbatoio (J) e riempire a lampeggiano, e si sente un...
Page 7
ITALIANO PROGRAMMAZIONE AUTOMATICA QUANTITA’ CAFFÈ È ossibile programmare la macchina da caffè e stabilire quanto caffè dovrà essere erogato in una tazzina o in una tazza grande. Prima di cominciare la programmazione: accendere l’apparecchio toccando uno dei due comandi touch (F o G), aspettare finché la luce dei 2 comandi rimanga accesa fissa – Aprire la sede inserimento capsule (H) - inserire una capsula di caffè...
Page 8
ITALIANO IMPOSTAZIONI DI FABBRICA È possibile riportare alle impostazioni di fabbrica entrambe le quantità di caffè, seguendo le seguenti istruzioni. “CAFFÈ ESPRESSO” Per riportare la quantità del caffè espresso alle impostazioni di fabbrica, tenere premuto il pulsante (F) per 6 secondi. Quando si stacca il dito il pulsante (F) lampeggia velocemente per alcuni secondi.
Page 9
ITALIANO ATTENZIONE – DISPOSITIVO SHUT-OFF Il dispositivo SHUT OFF - spegnimento automatico vi assicura un notevole risparmio energetico e una maggiore durata e funzionalità della vostra macchina. La macchina è provvista di un dispositivo che interviene dopo 9 MINUTI dall’ultima operazione, spegnendo automaticamente l’apparecchio. Avete acceso la macchina e avete fatto uno o più...
Page 10
ITALIANO UTILIZZO GIORNALIERO – COME PREPARARE UN CAFFÈ Aprire la sede inserimento Rimuovere il coperchio del Inserire la spina. Entrambi I comandi capsule (H) tirando la leva (I) serbatoio (J) e riempire a (F e G) lampeggiano, fino al raggiungimento della metà...
Page 11
ITALIANO DECALCIFICAZIONE ATTENZIONE: I depositi di calcare (presenti naturalmente nell’acqua) possono seriamente compromettere il buon funzionamento della macchina. Il produttore raccomanda di decalcificare a intervalli regolari, almeno una volta al mese. IMPORTANTE: L’azienda non risponde per interventi in garanzia per macchine espresso non o mal funzionanti per mancata decalcificazione da parte dell’utente.
Page 12
ITALIANO Posizionare un contenitore Toccare il commando caffè Spegnere la macchina Dopo 20 minuti di sotto l’ugello di uscita del lungo (G). seguendo la procedura infusione - riaccendere caffè (E). Aspettare che la riportata nel paragrafo l’apparecchio e lasciar macchina eroghi 0.4 litri. “procedura spegnimento fuoriuscire il resto della Se necessario ripetere...
Page 13
ITALIANO PULIZIA Periodicamente si consiglia di: Erogare 1 o più tazze per Lavare il serbatoio Pulire il cassetto - Pulire la macchina solo lavare l’erogatore (E). dell’acqua (K). raccogligocce (A) e cesto con acqua ed un panno capsule usate (C). morbido.
Page 14
ITALIANO LA MACCHINA NON FUNZIONA - SOLUZIONE DEI GUASTI Nessuna indicazione Controllare che la spina sia correttamente inserita nella presa di corrente. Primo utilizzo – non esce acqua dall’ugello del caffè La pompa non innesca. Controllare che vi sia acqua nel serbatoio (K).
Page 15
ITALIANO ATTENZIONE: La macchina funziona solo con capsule Aroma Vero. L’utilizzo di altre capsule invalida la garanzia. INFORMAZIONE AGLI UTENTI: Ai sensi del decreto legislativo 14 marzo 2014, n.49 “Attuazione della direttiva 2012/19/UE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAAE)”.
Page 16
ENGLISH SAFETY PRESCRIPTIONS Please read this manual since it contains important information on the safety, use and maintenance of your appliance. Keep in a safe place for future reference. Any use not conforming to safety requirements will make the manufacturer not responsible. •...
Page 17
ENGLISH - do not leave the appliance exposed to atmospheric agents (sun, rain…) - never pull on the power cord or on the appliance itself to disconnect the plug from the power outlet - do not leave the appliance unattended when it is plugged into the main power supply - never immerge the appliance in water or other liquids •...
Page 18
• DO NOT store the machine at temperatures lower than 0°C to prevent irreparable damage. • DO NOT place the empty capsule tray into the dishwasher as the polish might be damaged. • DO NOT leave the machine ON without water tank. TECHNICAL DATAS Model: “Alex PLUS” Type: 41084 Power: 1400W Mains: 230Vac, 50Hz...
Page 19
ENGLISH APPLIANCE DESCRIPTION Capsules seat Long Coffee Lever Touch button Watar tank lid Espresso Touch button Water tank Coffee nozzle Capsule basket Folding grid Big cup grid ACCESSORIES Instruction manual for proper use of the machine Drip tray...
Page 20
ENGLISH FIRST USE – IMPORTANT These instructions are relevant only to the first time you use of your coffee machine, or after a long non-use time. Open capsule seat (H) by Remove the water tank lid Insert the plug. Both touch-button light up pulling the lever (I) upwards (J) and fill up the half of the and a noise can be heard...
Page 21
ENGLISH PROGRAMMING AUTOMATIC COFFEE QUANTITY Is possible to program the coffee quantity brewed by coffee machine, for small and large cups. Before you start programming: Switch on the machine touching one of 2 coffee buttons, until the two buttons lights (f) and (g) light up in steady condition – open the seat for capsule (h) - insert one coffee capsule–...
Page 22
ENGLISH DEFAULT SETTINGS Is possible to reset the programmed quantities to default settings. “ESPRESSO COFFEE” (SMALL CUP) To reset small cup quantity to default setting, press and hold the espresso coffee button (F) for 6 seconds. When you remove the finger, the espresso coffee button (F) blink fast for several seconds, and default settings are restored.
Page 23
ENGLISH ATTENTION – SHUT OFF DEVICE With the Shut-off Device, the appliance turns off automatically, assuring remarkable energy savings and greater duration and functionality of your machine. The appliance is provided with a device that will turn it off 9 MINUTES after the brewing of last operation. You have turned the machine on and you have brew one or more coffees.
Page 24
ENGLISH DAILY USE - HOW TO PREPARE COFFEE Open capsule seat (H) by pulling Remove the water tank lid Insert the plug. Both touch-button the lever (I) upwards until vertical (J) and fill up the half of the light up and a noise position.
Page 25
ENGLISH DESCALING PROCEDURE WARNING: Any traces of limestone (naturally present in the water) may seriously compromise correct operation of the machine. Is recommend to perform descaling regularly, at least once a month. IMPORTANT: The company will not be held responsible for intervention covered by warranty for espresso machines that are broken or do not work correctly due to fact that user has not carried out the de-scaling procedure.
Page 26
ENGLISH Place a big container under Press the long coffee Turn the machine off After 20 minutes infusion the coffee nozzle (E). button (G) and allow about following the procedure turn the machine ON 0.4 liters to flow out. If described on “Manual and allow the rest of the necessary, push the button...
Page 27
ENGLISH CLEANING We recommend that the following is performed on a periodical basis: Prepare 1 or more cups to Wash the water tank (K). Clean the drip tray (A) and - Clean the machine using wash the coffee nozzle (E), the basket (C).
Page 28
ENGLISH MACHINE DOES NOT WORK – TROUBLESHOOTING There are no indicator lights Check if the electric plug is correctly inserted into the electrical socket. First use - No water is coming out from the coffee nozzle The pump did not prime. Check that water tank is full of water (K).
Page 29
ENGLISH CAUTION: The machine works only with Aroma Vero capsules. The use of other capsules invalidates the guarantee. INFORMATION FOR USERS In accordance with European Directive 2012/19/UE on electric and electronic equipment waste disposal. • The barred symbol of the rubbish bin shown on the equipment indicates that, at the end of its useful life, the product must be collected separately from other waste.
Page 32
Puoi acquistare le capsule Aroma Vero sul sito www.aromavero.it oppure chiamando il numero 199.303.511 Info di legge: Il costo da telefono fisso è di 0,03€ al minuto e di 0,06€ di scatto alla risposta (iva inclusa). I costi da telefono cellulare variano in funzione del gestore da cui viene effettuata la chiamata.
Need help?
Do you have a question about the Alex PLUS and is the answer not in the manual?
Questions and answers