TechLine TL-32LC09 Operating Instructions Manual

Tft color television with remote control
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for TechLine TL-32LC09

  • Page 2 Inhalt...
  • Page 3: Tasten Auf Der Fernbedienung

    Tasten auf der Fernbedienung 6281' 3,&785( )($785( ,167$// *8,'( :,'( 3& $%& <=  (;,7 Ã Ã Ã D Ã Ã D D Ã...
  • Page 4 79 $ 9 0( 18 3 &+ 92 / 8 0(...
  • Page 5 79$9 0(18 3&+ 92/80( 79 $9 0( 1 8 3  & + 9 2/8 0( 32:(5 !!W !#W 68—$ÃC“...
  • Page 6 Vorbereitung Panel-Merkmale Eigenschaften Sicherheitshinweise 1. Netzspannung 2. Netzkabel...
  • Page 7 7. Gewitter 8. Ersatzteile 3. Feuchtigkeit und Wasser 9. Servicearbeiten WARNHINWEIS: Wenn das Gerät längere Zeit nicht benutzt wird, ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. Anordnungen zur Abfallentsorgung: 4. Reinigung • Verpackung und Verpackungshilfen sind recyclebar und sollten grundsätzlich w i e d e r v e r w e r t e t w e r d e n .
  • Page 8 • Der Netzstecker wird verwendet, um das TV- Gerät vom Netz zu trennen und muss daher stets gut zugänglich sein. • Warnung! Um Verletzungen zu vermeiden, m u s s d a s G e r ä t g e m ä ß d e n Installationsanweisungen sicher am Boden/ •...
  • Page 9: Batterien In Die Fernbedienung Einlegen

    Batterien in die Fernbedienung Bevor Sie Ihren Fernseher einlegen einschalten Stromanschluss Anschlüsse an die Antenneneingangsbuchse ACHTUNG: Nehmen sie die Batterien aus der Fernbedienung heraus, wenn das Gerät läng ere Ze it ni c ht be nu t z t wi rd . Di e F6 7@G A@SIT@C@I Fernbedienung könnte durch auslaufende...
  • Page 10: Betrieb Des Tv-Geräts

    6QTÃvÃir‡…vri 9rˆ‡†puyhqÃÃÃ7B $$!$ÃÃHu“  ÃÃ8 6ii…rpur TV ausschalten: Betrieb des TV-Geräts Ausgangseinstellung Erste Autoprogrammierung (APS Steuerung mit den Tasten am TV- Automatic Programming System) Gerät 6VU ÃQSPB  Tƒ…hpurà 9rˆ‡†puÃÃÃÃÃà ÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃà Ghqà 9rˆ‡†puyhqÃÃà ÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃà 6IU@II@IÃF67@GÃh7@SQShA@Ià 6VUPÃQSPBS6HHD@SÃT`TU@H $EEUHFKHQ PFÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃ...
  • Page 11: Betrieb Über Die Fernbedienung

    Menüsystem Betrieb über die Fernbedienung Bildmenü 7DG9 H‚qrÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃ8vr€h F‚‡…h†‡ÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃà Cryyvtxrv‡ Tpul…sr "! Ah…ir ÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃà Ah…i‡r€ƒr…h‡ˆ…ÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃXh…€Ã Shˆ†pu…rqˆx‡v‚ÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃà 6ˆ† Avy€€‚qˆ†ÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃà 6ˆ† "9Ã8‚€iÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃà 6ˆ† aˆ…px†r‡“rÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃà Q6GÃÃÃ$C“ PFÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃ...
  • Page 13 Tonmenü 7210(1h Ghˆ‡†‡l…xrà @„ˆhyv“r…ÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃà 7hyhprÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃà Ãà F‚ƒsu|…r… T‡r…r‚à U ‚€‚qˆ†Ã 6WGÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃà @vÃà @ssrx‡ÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃà 6ˆ†Ã 9’h€vxÃ7h††ÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃà 6ˆ†Ã UPIH@IV ÃF‚ƒsu|…r… Ghˆ‡†‡l…xr U ‚€‚qˆ†Ã T‡r…r‚à 7hyhprÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃà Ãà 7210(1h (TXDOL]HU 7rˆ‡“r…ÃÃÃÃÃà ‚€‚qˆ†ÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃà Ãà !C“ÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃà $C“ÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃà Ãà $xC“ÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃà Ãà $xC“ÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃà Ãà xC“ÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃà ÃÃ...
  • Page 14: Menü Eigenschaften

    Menü Eigenschaften )81.7,21 Tyrrƒ‡v€r…à 6ˆ† 6ˆ† U h†‡r†ƒr……rà Tƒ…hpurà 9rˆ‡†pu @‘‡!ÃPˆ‡Ã @YUÃÃÃà T‡hqh…qÃa‚‚€ Qh‚…h€vp U…h†ƒh…r‡ Hruv‡r…t…ˆqà "Ærx 7vyq†puv…€h“rvtrÃarv‡yvà Xr†‡ UYUÃTƒ…hpur...
  • Page 15: Menü Installation

    Menü Installation 352*5$00,(581* Q…‚t…h€€ÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃà 7hqÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃà Fhhy 6VUP @€ƒsht††’†‡r€Ã Fyht†’†‡r€Ã Ãà Arvhi†‡v€€ˆtà !!#!$ Tˆpuyhˆsà 6ˆ† W8SÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃà Q…‚t…h€€Ã†ƒrvpur…...
  • Page 16: Menü Programm

    Menü Programm 352*5$00  ÃÃÃÃÃDUW ÃÃÃÃÃÃ8ÃÃ#" !ÃÃÃÃÃa9A !ÃÃÃÃÃÃ8ÃÃ%# "ÃÃÃÃÃ8C$ "ÃÃÃÃÃÃÃÃ8ÃÃ%' #ÃÃÃÃÃ8ÃÃ! #ÃÃÃÃÃÃTÃÃ# $ÃÃÃÃÃ8ÃÃ$ $ÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃà %ÃÃÃÃÃ8ÃÃ% %ÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃà &ÃÃÃÃÃ8ÃÃ' &ÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃà 'ÃÃÃÃÃ8ÃÃ! 'ÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃà (ÃÃÃÃÃ8ÃÃ!" (ÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃà ÃÃÃÃÃ8ÃÃ"$ !ÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃà (LQIJHQ 1DPH /|VFKHQ...
  • Page 17: Menü Quelle

    6QTÃvÃir‡…vri 9rˆ‡†puyhqÃÃÃ7B $$!$ÃÃHu“  ÃÃ8 6ii…rpur Menü Quelle RV@GG@Ã)ÃUW UWÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃà @YUÃÃÃà ÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃà @YUÃÃÃÃ! ÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃà @YUÃÃÃÃ"ÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃà @YUÃÃÃÃ# ÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃà @YUÃÃÃÃ#T @YUÃÃÃÃ$ QSPBS6HH GhqÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃà 9rˆ‡†puyhqÃÃÃÃà X6SIVIBÃÄ W‚…tr†ƒrvpur…‡rÃQ…‚t…h€€r r…qrÃtry|†pu‡ PFÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃà 6ii…rpurÃÃÃ...
  • Page 18: Andere Eigenschaften

    Andere Eigenschaften TV Status Stummschaltungs-Anzeige Standbild PIP- und PAP-Modi Zoom-Modi...
  • Page 19 Teletext Zum Bedienen von Teletext 3,&785( )($785( 6281' ,167$// *8,'( :,'( 3&...
  • Page 20: Zum Anhalten Der Automatischen Seitenänderung

    Zum Auswählen einer Teletextseite Zum Anhalten der automatischen Seitenänderung Zum Auswählen einer Subcode-Seite Zum Auswählen einer Indexseite Zum Auswählen von Teletext über ein TV-Programm Zum Auswählen von Text mit doppelter Höhe Zum Verlassen des Teletextes Zum Anzeigen der Uhrzeit Zum Anzeigen „versteckter“ Informationen...
  • Page 21: Das Anschließen Von Zusatzgeräten

    Fastext Das Anschließen von Zusatzgeräten High Definition Über Scart Über Antenneneingang Wenn der VCR über den Antenneneingang angeschlossen ist, sollten Sie Programm 0 dafür nutzen.
  • Page 22 Decoder Kopierfunktion Suchern und Speichern des Testsignals des Videorecorders TV und Videorecorder Kamera und Camcorder An den AV-Eingang anschließen NTSC-Wiedergabe An den S-VHS-Eingang anschließen...
  • Page 23 Anschließen des Decoders an den Videorecorder Kein Bild Anschließen von Kopfhörern Tipps Bildschirmpflege Fernbedienung Schlechte Bildqualität Keine Lösung:...
  • Page 24: Anschließen Von Zusatzgeräten

    Antennenanschluss $X‰HQDQWHQQHQDQVFKOXVV Sˆqr†Ã&$Âu€F‚h‘vhyxhiry 9+)8+) Spx†rv‡rÃqr†ÃAr…†rur…† Anschließen von Zusatzgeräten ‚qr…Æpuyvr‰rÃTvrÃqvrÃ6‡rrÃqv…rx‡ÃhÃDu…ÃUWBr…l‡Ãh ‚qr…Æpuyvr‰rÃTvrÃqvrÃ6‡rrÁir…ÃW8SÃh  & + G89ÃUW 6‡rrÃSA 6†puyˆ†† 6‡rrÃSA Pƒ ‡v‚ hyr…ÃTph…‡ 6‡rrÃSA 7ˆpu†rÃW8S 6†puyˆ ††ÃUWÓˆÃW8S 7ˆpu†rÃW8S 6 ‡rrÃSA7ˆpu†r 6 ‡rrÃSA $17 ,1 $9 6 †puyˆ†† 6‡rrÃSA 6†puyˆ†† $9 @†Ãv…qÃr€ƒs‚uyrÃrvrÃTph…‡6†puyˆ††Ã“v†purÃUWȁqÃW8Sӈà ‰r…rqrÈ€ÃrvrÃir††r…rÃ7vyqȁqÃU ‚„ˆhyv‡l‡Ã“ˆÃr……rvpurÃ9r…à ‚qr…Áir…ÃrvrÃW8SȁqÃTh‡ryyv‡rqrp‚qr… Tph…‡6†puyˆ††Ãv†‡Ãˆr…yl††yvpuÐrÃTvrÃrvÃT‡r…r‚UWBr…l ‡ÃˆqÃrvrÃT‡r…r‚W8SÃir†v‡“rÃˆqÃqrÃT‡r…r‚U‚ÃDu…r…ÃBr…l‡rÃhˆpuÃ...
  • Page 25: Technische Daten

    Technische Daten RMS. 67H@TTVIB@IÀ€ Brvpu‡Ãxt Hv‡ÃAˆ‰ PurÃAˆ‰...
  • Page 26 Contents...
  • Page 27: Remote Control Buttons

    Remote Control Buttons 3,&785( )($785( 6281' ,167$// :,'( *8,'( 3& $%& <=  (;,7 Ã Ã Ã D Ã Ã D D Ã...
  • Page 28 79 $ 9 0( 18 3 &+ 92 / 8 0(...
  • Page 29 79$9 0(18 3&+ 92/80( 79 $9 0( 1 8 3  & + 9 2/8 0( 32:(5 !!W !#W 68—$ÃC“...
  • Page 30: Safety Precautions

    Preparation Panel Features Features Safety Precautions 1. Power Source 2. Power Cord...
  • Page 31 3. Moisture and Water 9 . Servicing WARNING: When the device is not in use for a long time, disconnect from power. Instructions for waste disposal: • Packaging and packaging aids are recy- clable and should principally be recycled. Packaging materials, such as foil bag, must be kept away from children.
  • Page 32 Tˆ…ry’Ãp‚rp‡ ‡urÃt…‚ˆqÐv…r...
  • Page 33: Switching The Tv On/Off

    Before Switching On Your TV Power Connection Connections To The Aerial Input Socket NOTE: Remove the batteries from remote control handset when it is not to be used for a long period.Otherwise it can be damaged due to any leakage of batteries. Switching The TV ON/OFF To switch the TV on: 867G@ÃUWÃ...
  • Page 34: Initial Settings

    Initial Settings Operating The TV Initial APS (Automatic Programming System) Operating with the buttons on the TV set 6VUPÃQSPBS6H GhtˆhtrÃà @tyv†uÃÃÃÃÃÃÃÃà ÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃà VFÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃà 8‚ˆ‡…’à ÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃà QG@6T@Ã8C@8FÃ6IU@II6Ã867G@ 6VUPÃQSPBS6HHDIBÃT`TU@H 8hpryÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃà PFÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃà 6QTÃv†Ã…ˆvt VFÃÃÃÃD $$!$ÃÃHu“  ÃÃ8 8hpryÃÃÃÃÃÃÃà Operating With Remote Control...
  • Page 35: Picture Menu

    Picture menu QD8UVS@ H‚qrÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃ8vr€h 8‚‡…h†‡ÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃà 7…vtu‡r††ÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃà Tuh…ƒr††ÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃà "! 8‚y‚ˆ…ÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃà 8‚y‚ˆ…ÃU r€ƒÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃXh…€Ã I‚v†rÃSrqˆp‡v‚ÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃà Avy€ÃH‚qrÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃà "9Ã8‚€iÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃà Sr†r‡ÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃà Menu System Q6GÃÃÃ$C“ PFÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃ...
  • Page 36: Sound Menu

    Sound menu TPVI9 W‚yˆ€rÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃà @„ˆhyv“r…ÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃà 7hyhprÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃà Ãà Crhqƒu‚rÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃà T‡r…r‚à T‚ˆqÃH‚qrÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃà 6WGÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃà PÃà @ssrp‡ÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃà PssÃà 9’h€vpÃ7h††ÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃà PssÃà 6281' (TXDOL]HU V†r…ÃÃÃÃÃÃÃÃÃà T‚ˆqÃH‚qrÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃà !C“ÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃà Ãà $C“ÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃà Ãà $xC“ÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃà Ãà $xC“ÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃà Ãà xC“ÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃà ÃÃ...
  • Page 37 6281' +HDGSKRQH W‚yˆ€rÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃà T‚ˆqÃH‚qrÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃà T‡r…r‚à 7hyhprÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃà ÃÃ...
  • Page 38: Feature Menu

    Feature menu )($785( TyrrƒÃUv €r…ÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃà 8uvyqÃG‚pxÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃà GhtˆhtrÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃà @tyv†u @‘‡!ÃPˆ‡ÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃà @Y UÃÃÃà 9rshˆy‡Ãa‚‚€ÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃà Qh‚…h€vp U…h†yˆpr‡ HrˆÃ7hpxt…‚ˆqÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃà "Ærp HrˆÃUv€r‚ˆ‡ÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃà Uryr‡r‘‡ÃGhtˆhtrÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃà Xr†‡...
  • Page 39: Install Menu

    Install menu Program menu 352*5$0  ÃÃÃÃÃDUW ÃÃÃÃÃÃ8ÃÃ#" !ÃÃÃÃÃa9A !ÃÃÃÃÃÃ8ÃÃ%# "ÃÃÃÃÃ8C$ "ÃÃÃÃÃÃÃÃ8ÃÃ%' #ÃÃÃÃÃ8ÃÃ! #ÃÃÃÃÃÃTÃÃ# $ÃÃÃÃÃ8ÃÃ$ $ÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃ %ÃÃÃÃÃ8ÃÃ% %ÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃ &ÃÃÃÃÃ8ÃÃ' &ÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃ 'ÃÃÃÃÃ8ÃÃ! 'ÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃ (ÃÃÃÃÃ8ÃÃ!" (ÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃ ÃÃÃÃÃ8ÃÃ"$ !ÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃ 1DPH ,QVHUW 'HOHWH...
  • Page 40: Source Menu

    QSPBS6H 8‚ˆ‡…’ÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃà VFÃÃÃÃÃÃÃÃà X6SIDIBÃÄ 6yyÃ…r†‡‚…rqÃ…‚t…h€† vyyÃirÃqryr‡rq PFÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃà 8hpryÃÃÃà 6QTÃv†Ã…ˆvt VFÃÃÃÃD $$!$ÃÃHu“  ÃÃ8 8hpryÃÃÃÃÃÃÃà Source menu TPVS8@Ã)ÃUW UWÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃà @YUÃÃÃà ÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃà @YUÃÃÃÃ!ÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃà @YUÃÃÃÃ"ÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃà @YUÃÃÃÃ# ÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃà @YUÃÃÃÃ#T @YUÃÃÃÃ$...
  • Page 41: Other Features

    Other Features TV Status Freeze Picture Mute Indicator Zoom Modes PIP and PAP modes...
  • Page 42: To Operate Teletext

    Teletext To Operate Teletext 3,&785( )($785( 6281' ,167$// *8,'( :,'( 3& To Select A Page Of Teletext To Select Index Page To Select Teletext With A TV Programme...
  • Page 43: To Reveal “Concealed” Information

    To Select Double Height Text To Exit Teletext To Display The Time To Reveal “Concealed” Information Fastext To Stop Automatic Page Change To Select A Subcode Page...
  • Page 44: Connect Peripheral Equipment

    Via Aerial Input If the VCR is connected via Aerial input it is suggested to use Programme 0. Connect Peripheral Decoder Equipment High Definition TV And Video Recorder Via The Scart Playback NTSC...
  • Page 45: Connecting Headphones

    Connect The Decoder To The Video Recorder Copy Facility Search For And Store The Test Signal Of The Video Recorder Connecting Headphones Camera And Camcorder To Connect To AV Input To Connect To S-VHS Input...
  • Page 46: Aerial Connection

    Aerial Connection Pˆ‡q‚‚…Ã6r…vhyÃ8‚rp‡v‚ S‚ˆqÃ&$Âu€Ãp‚h‘vhyÃphiyr 9+)8+) Srh…ÂsÃUW Connect Peripheral Equipment rv‡ur…Ãp‚rp‡Ã‡urÃhr…vhyƇ…hvtu‡Ã‡‚Ã’‚ˆ…ÃUW  ‚…Ãp‚rp‡Ã‡urÃhr…vhyÇu…‚ˆtuÃhÃW8S 6r…vhyÃS AÃT‚pxr‡ G89ÃUW 3  & SAÃp‚rp‡‚… yrhqÃW8SÇ‚ÃUW 6r…vhyÃSAÃT‚pxr‡ÃW8S hyy †‚pxr‡ hyy 6r…vhyÃSAÃT‚pxr‡ †‚pxr‡ 6r…vhyÃSAà $17 ,1 $9 Grhq 6r…vhyÃS Aà Grhq $9 ‚…Çu…‚ˆtuÃhÃW8SÃhqÆh‡ryyv‡rÃqrp‚qr… G89ÃUW ‚…Çu…‚ˆtuÃhÆh‡ryyv‡rÃqrp‚qr… G89ÃUW SAÃGrhq Ãs…‚€Ã ‡ÃTph…‡ÃGrhqÇ‚Ã...
  • Page 47 Remote Control Tips Care Of The Screen Poor Picture No solution: No Picture Sound...
  • Page 48: Specifications

    Specifications RMS. 9DH@ITDPITÀ€ Xrvtu‡Ãxt Xv‡uÃs‚‚‡ Xv‡u‚ˆ‡ÃÃs‚‚‡...

Table of Contents