Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

UV-C 15.000 • UV-C 40.000 • UV-C 75.000
The easy and friendly way to disinfect your spa and pool

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the UV-C Series and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Vagner Pool UV-C Series

  • Page 1 UV-C 15.000 • UV-C 40.000 • UV-C 75.000 The easy and friendly way to disinfect your spa and pool...
  • Page 3: Ultraviolet Light

    Ultraviolet light Microbe How UV-C works The molecular structure of the DNA is broken down rendering the microbe harmless Recycling informatie Het symbool van de afvalbak op dit product geeft aan dat het product (als het niet meer wordt gebruikt) niet met het reguliere vuilnis mag worden aangeboden, maar dat het op de speciaal hiervoor ingerichte collectiepunten moet worden aangeboden voor recycling.
  • Page 4 SPA & POOL Tech 15.000 - 40.000 – 75.000 Before installing this device, please read the instructiwy carefully. Action The UV-C lamps generate UV-C radiation at a wavelength of 253.7 nm, which has a bactericidal action. The Spa & Pool Tech provides clean, fresh and clear water in an efficient and environmentally friendly manner. The water is fed through the UV-C unit by a pump.
  • Page 5: Technical Specifications

    Installation (drawing 2) This device must never be put in the water. Always install outside the bath. Make sure there is always water flowing through the unit when the lamp is on. 1 Fit the unit with the three-piece couplings (I) in the circuit. 2 Fit the unit with the pipe clips (O) (supplied with the set) at a permanent installation point and tighten the three-piece coupling (I).
  • Page 6 SPA & POOL Tech 15.000 - 40.000 – 75.000 Bitte lesen Sie vor dem Installieren des Geräts diese Gebrauchsanweisung aufmerksam durch. Wirkungsweise In den UV-C-Lampen wird UV-C-Strahlung mit einer Wellenlänge von 253,7 Nanometern erzeugt. Diese Strahlung bewirkt eine Abtötung der im Wasser befindlichen Bakterien.
  • Page 7 Installation (Zeichnung 2) Tauchen Sie das Gerät nie unter Wasser. Installieren Sie es nur außerhalb des Bades. Sorgen Sie dafür, dass immer Wasser durch das Gerät strömt, wenn die Lampe brennt. 1 Das Gerät mit den dreiteiligen Kupplungen (I) im Kreis anbringen 2 Das Gerät mit den mitgelieferten Rohrschellen (O) an einer festen Stelle montieren und die dreiteilige Kupplung (I) festdrehen.
  • Page 8 SPA & POOL Tech 15.000 - 40.000 – 75.000 Avant d’installer cet appareil, lire attentivement ce mode d’emploi. Fonctionnement Ces lampes UV-C génèrent un rayonnement UV-C d’une longueur d’onde de 253,7 nm, qui assure une action bactéricide. Le Spa & Pool Tech fait en sorte, de manière efficace et écologique, que l’eau soit propre, fraîche et claire. L’eau est acheminée à travers l’appareil UV-C au moyen d’une pompe.
  • Page 9: Caractéristiques Techniques

    Installation (Dessin 2) Ne jamais immerger cet appareil. L’installation doit toujours s’effectuer à l’extérieur du bassin. Veiller à ce que de l’eau s’écoule toujours dans l’unité lorsque la lampe est allumée. 1 Monter l’unité dans le circuit au moyen des raccords en trois pièces (I). 2 Monter l’unité...
  • Page 10 SPA & POOL Tech 15.000 - 40.000 – 75.000 Leest u voor het installeren van dit apparaat eerst zorgvuldig deze gebruiksaanwijzing. Werking In de UV-C Lamp wordt een UV-C straling gegenereerd van 253,7 nm golflengte, welke zorgt voor een bacteriedodende werking. De Spa & Pool Tech zorgt op een efficiënte en milieuvriendelijke wijze voor schoon, fris en helder water.
  • Page 11: Technische Specificaties

    Installatie apparaat (Tekening 2) Dit apparaat nooit onder water dompelen. Installatie altijd buiten het bad. Zorg ervoor dat er altijd water door de unit stroomt als de lamp brandt. 1 Monteer de unit d.m.v. de driedelige koppelingen (I) in het circuit. 2 Monteer de unit met de meegeleverde buisklemmen (O) op een vaste plaats en draai de driedelige koppeling (I) vast.
  • Page 12 SPA & POOL Tech 15.000 - 40.000 – 75.000 Antes de proceder a la instalación de este aparato, le rogamos lea detenidamente estas instrucciones de uso. Funcionamiento En las lámparas UV-C se genera radiación UV-C de una longitud de onda de 253,7 nm, que tiene una acción bactericida. El Spa & Pool Tech garantiza agua limpia, fresca y clara de manera eficaz y ecológica.
  • Page 13 Instalación (dibujo 2) Nunca sumerja este aparato en el agua. La instalación se realizará siempre fuera de la piscina. Asegúrese de que siempre circule agua por la unidad cuando esté encendida la lámpara. 1 Monte la unidad en el circuito por medio de los acoplamientos de tres piezas (I). 2 Monte la unidad con las abrazaderas (O) que se entregan con ésta en un punto sólido y apriete el acoplamiento de tres piezas (I).
  • Page 14 SPA & POOL Tech 15.000 - 40.000 – 75.000 Prima di installare questo apparecchio, leggere attentamente le seguenti istruzioni. Azione Le lampade UV-C producono radiazioni UV-C con una lunghezza d’onda di 253,7 nm con azione antibatterica. L’apparecchio Spa & Pool Tech fornisce acqua pulita, fresca e trasparente in modo efficiente ed ecologico.
  • Page 15: Dati Tecnici

    Installazione (Disegno 2) Non immergere mai l’apparecchio sott’acqua, ma installarlo sempre fuori dal bagno. Quando la spia è accesa, accertarsi che attraverso l’unità scorra un flusso continuo di acqua. 1 Mediante i giunti in tre parti (I) montare l’unità nel circuito. 2 Montare l’unità...
  • Page 16 SPA & POOL Tech 15.000 - 40.000 – 75.000 Antes de instalar este dispositivo, leia com muito cuidado as instruções. Acção As lâmpadas UV-C geram radiação UV-C num comprimento de onda de 253,7 nm, que tem uma acção bactericida. O Spa & Pool Tech proporciona água limpa, fresca e transparente de uma forma eficaz e amiga do ambiente.
  • Page 17 Instalação (peça desenhada 2) Este aparelho nunca deve ser colocado na água. Instale sempre fora da banheira. Se a lâmpada estiver acesa, certifique-se de que há sempre água a circular na unidade. 1 Coloque a unidade com os acoplamentos de três peças (I) no circuito. 2 Monte a unidade com os grampos do tubo (O) (fornecidos com o aparelho) num ponto de instalação permanente e aperte o acoplamento de três peças (I).
  • Page 18 SPA & POOL Tech 15.000 - 40.000 – 75.000 Læs denne brugsanvisning grundigt før De installerer dette apparat. Virkninger I UV-C-lamperne genereres der UV-C-stråler med en bølgelængde på 253,7 nm, som har en bakteriedræbende virkning. Spa & Pool Tech sikrer rent, frisk og klart vand på...
  • Page 19: Tekniske Specifikationer

    Montering (Tegning 2) Enheden må aldrig lægges i vandet. Skal altid installeres uden for bassinet. Sørg for, at der altid strømmer vand gennem apparatet, når lampen er tændt. 1 Monter enheden ved hjælp af de tredelte koblinger (I) i kredsløbet. 2 Monter enheden ved hjælp af de medfølgende rørklemmer (O) et fast sted og stram den tredelte kobling (I) til.Sørg for, at der er plads nok (ca.
  • Page 20 SPA & POOL Tech 15.000 - 40.000 – 75.000 Läs denna bruksanvisning noga innan du installerar apparaten. Verkan I UV-C-lamporna alstras en UV-C-strålning på 253,7 nm golflängd, vilket sörjer för en bakteriedödande verkan. Spa & Pool Tech sörjer på ett effektivt och miljövänligt sätt för rent, friskt och klart vatten. Vattnet matas med en pump till UV-C apparaten. Där exponeras det för UV-C bestrålning med en våglängd på...
  • Page 21: Tekniska Specifikationer

    Installering (illustration 2) Denna utrustning får aldrig sänkas i vatten. Installera alltid denna utrustning utanför bassängen. Se till att det alltid strömmar vatten genom enheten då lampan lyser. 1 Montera enheten med hjälp av de tredelade kopplingarna (I) inom kretsen. 2 Montera enheten med medlevererade rörklämmor (O) på...
  • Page 22 SPA & POOL Tech 15.000 – 40.000 – 75.000 Πριν την εγκατάσταση της συσκευής, διαβάστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες χρήσης. Λειτουργία Οι λαμπτήρες *0-8 παράγουν ακτινοβολία *0-8 με μήκος κύματος 253,7 BC, η οποία έχει βακτηριογόνο δράση. Το Spa & Pool Tech εξασφαλίζει καθαρό, φρέσκο...
  • Page 23 Εγκατάσταση (σχέδιο 2) Η συσκευή δεν πρέπει σε καμία περίπτωση να τοποθετηθεί μέσα στο νερό. Η εγκατάσταση πρέπει να γίνεται έξω από τη δεξαμενή νερού. Πρέπει πάντοτε να υπάρχει ροή νερού μέσα από τη μονάδα όταν ο λαμπτήρας είναι αναμμένος. 1 Συνδέστε...
  • Page 24 SPA & POOL Tech 15.000 - 40.000 – 75.000 Cihazı monte etmeden önce, lütfen dikkatli bir ‹ekilde talimatları okuyunuz. Etki: UV-C lambaları 253,7 nm dalgaboyunda UV-C radyasyonu üretir, bunun da bakterisidal bir etkisi vardır. Spa & Pool Tech verimli ve çevreye dost ko‹ullarda temiz, taze ve berrak su temin eder. Su beslemesi UV-C makinesi/ ünitesi içinden bir pompa vasıtasıyla yapılır.
  • Page 25: Teknik Özellikler

    Kurulum (‹ekil 2) Bu cihaz asla su içine konulmamalıdır. Her zaman banyo dı‹ına kurulmalıdır. Lamba açık oldufiunda ünite içinden mutlaka su geçtifiinden emin olun. 1 Üniteyi devredeki üç-parçalı man‹on (I) ile kurun. 2 Üniteyi (setle verilen) boru tespit elemanları (O) ile, daimi kurulum noktasında kurun ve üç-parçalı man‹onu (I) sıkı‹tırın. Parça defii‹iklifii ve/veya bakım ihtimaline kar‹ı...
  • Page 26 SPA & POOL Tech 15.000 - 40.000 – 75.000 Voordat u hierdie toestel installeer, moet u die instruksies asseblief baie noukeurig lees. Werking Die UV-C-lampe genereer kiemdodende UV-C-bestraling teen ’n golflengte van 253,7 nanometer . Die Spa & Pool Tech verskaf skoon, vars en helder water op ’n doeltreffende en omgewingsvriendelike wyse.
  • Page 27 Installering (skets 2) Hierdie toestel moet nooit in die water geplaas word nie. Installeer dit altyd buite die bad. Maak seker dat water altyd deur die eenheid vloei wanneer die lamp aan is. 1 Pas die eenheid met die driestuk-koppelings (I) in die stroombaan. 2 Pas die eenheid met die pypknippe (O) (voorsien saam met die stel) by ’n permanente installasiepunt in en draai die driestukkoppeling (I) vas.
  • Page 28 SPA & POOL Tech 15.000 - 40.000 – 75.000 Spa & Pool UV-C Jednoduchy a snadn zpùsob jak dezinfikovat vai lázeò a bazén. âinnost UV-C lampy vydávají UV-C (ultrafialové) záfiení o vlnové délce 253,7 nm, které má baktericidní úãinky (zabíjí bakterie). V˘robek Spa & Pool Tech poskytuje ãistou, ãerstvou a prÛzraãnou vodu jednoduch˘m, úãinn˘m zpÛsobem, kter˘...
  • Page 29 Instalace (Náãrtek 2) Toto zafiízení nesmí b˘t nikdy ponofieno do vody. VÏdy jej instalujte mimo lázeÀ. Ujistûte se, Ïe voda teãe skrz jednotku, kdyÏ je lampa zapnutá. 1 Namontujte jednotku pomocí spojení ze tfií ãástí (I) do obvodu a pokud je to zapotfiebí. 2 Nasaìte na jednotku hadicové...
  • Page 31 Ultraviolet light Microbe How UV-C works The molecular structure of the DNA is broken down rendering the microbe harmless Recycling informatie Het symbool van de afvalbak op dit product geeft aan dat het product (als het niet meer wordt gebruikt) niet met het reguliere vuilnis mag worden aangeboden, maar dat het op de speciaal hiervoor ingerichte collectiepunten moet worden aangeboden voor recycling.
  • Page 32 UV-C...

This manual is also suitable for:

Uv-c 15.000Uv-c 40.000Uv-c 75.000

Table of Contents