SAL SUB 100 Instructions For Use Manual

Built-in subwoofer amplifier
Table of Contents
  • Technische Parameter
  • Műszaki Paraméterek
  • Návod K Použití
  • Montáž a Uvedení Do Provozu
  • Montaż I Uruchomienie
  • Parametry Techniczne
  • Tehnički Podaci
  • Technické Údaje

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

INSTRUCTIONS FOR USE
SUB 100, SUB 250 BUILT-IN SUBWOOFER AMPLIFIER
FEATURES
• 1 channel, for active subwoofer enclosures • ideal for stereo and home theater systems • may be connected to any amplifier • low and high-level inputs • high-level outputs •
automatic switching on and off • phase inversion • output short circuit protection • overload protection • gold-plated connectors • two-colored LED indicator
The device is especially suited for installation in subwoofer enclosures for powering high-performance subwoofers. Thanks to its low and high-level inputs it may be connected to any
amplifier type. Thus it may be used for enhancing bass sounds in a conventional stereo system as well as in multi-channel home theater systems. The speaker enclosure shall be designed
according to the acoustical parameters of the applied subwoofer and the subwoofer amplifier is to be integrated into the enclosure.
INSTALLATION, SETTING IN OPERATION
1. Cut out an opening sized to fit the installation dimensions on the back cover of the enclosure. The device may be fixed to the enclosure using the 10 holes along its edge. Take care to
provide for the airtight insulation of the joining surfaces.
2. Observe the indicated polarity when connecting the speaker(s)! (The red wire is positive.) Use a special subwoofer speaker with a rating well above the given output power!
3. Connect the mains cable (first into the device then the mains) only when the amplifier is safely installed in the enclosure and the speaker and the input signal have been suitably
connected. Turn the VOLUME control all the way down before turning the mains switch ON.
4. The subwoofer amplifier may be switched on after the home theater (or stereo) amplifier has been set in operation. Set the desired volume by carefully turning up the VOLUME control.
5. The FREQ control defines the frequency band put out by the subwoofer amplifier. Its ideal setting depends on the speaker, the enclosure, the acoustic characteristics of the room and the
audio material played though the device. Adjust it according to your taste!
6. SUB – LFE switch: SUB: for use with subwoofer speakers; LFE: for low-midrange speakers.
7. PHASE switch: controls the speaker phase. After the enclosures have been set in their permanent locations it should be adjusted through trial-and-error to achieve the strongest
subwoofer response. (SUB 100: adjustable 0 - 180, SUB 250: 0 or 180 degrees)
8. AUTO ON – AUTO OFF switch: manual or automatic switching on and off. In the AUTO ON position the subwoofer amplifier automatically switches on when the amplifier is set in
operation, and switches off after a delay when the amplifier is switched off. If the output level of the connected amplifier is too low, the subwoofer amplifier may not sense its active state
and will not automatically turn on. In this case set the switch in the AUTO OFF position and manually turn the subwoofer amplifier on using the POWER ON / OFF switch.
CONNECTING THE INPUT SIGNAL
I. Home theater amplifier
Multi-channel home theater amplifiers are usually equipped with a low-level SUBWOOFER output especially for connecting active subwoofer enclosures. This is to be connected to the LOW
LEVEL INPUT L (+R) terminals of the built-in subwoofer amplifier.
II. Stereo amplifier
Conventional stereo amplifiers are not equipped with subwoofer outputs. Using the high-level inputs the device may also be connected to these amplifiers. Connect the speaker wires to
the subwoofer amplifier's HIGH LEVEL IN RIGHT+/- and LEFT +/- terminals, then connect the stereo speakers to the subwoofer amplifier's HIGH LEVEL OUT RIGHT+/- and LEFT +/-
terminals. The two speakers are connected to the stereo amplifier through the subwoofer amplifier.
Never connect the low and high-level inputs at the same time!
TECHNICAL PARAMETERS
SUB 100
SUB 100
Technical parameter
number of channels
output power (4 Ω)
speaker impedance
frequency response (SUB)
frequency response (LFE)
cut-off frequency (SUB)
cut-off slope
signal-to-noise ratio
total harmonic distortion
phase inversion
WARNINGS
• Take the warming of the heat sink into account when installing. Do not cover or operate in closed, confined spaces or pushed right against the wall! Leave at least 25 cms of free room
near the heat sink to allow for sufficient ventilation!
• Do not place near heaters and protect from dust, humidity and direct sunlight!
• Disconnect the supply voltage, if the overload protection turns on! After cooling off, the device may be turned back on after the connections have been checked.
• In the case of any other irregularity in operation immediately disconnect the supply voltage and contact your salesperson!
• When selecting the speakers take into account the given output power values. The user assumes all responsibility for damages arising from the use of undersized speakers.
• Speaker cables of at least 2 x 0,75 mm
• Do not route sound-frequency cables directly next to the mains cable!
• It is recommended to switch off the mains supply if left unused for a longer period of time!
• The mains connection cable should be inserted all the way into the socket and the cable should not be broken when routing! In the case of it becoming damaged, immediately turn off
the voltage supply!
• Any modification, disassembly or manipulation of the accessible parts is forbidden! This voids the guarantee, which may only be claimed for the original amplifier in factory condition.
• Removing the device casing is FORBIDDEN and HAZARDOUS TO LIFE! Due to the special design of the device take extra care to observe electric shock protection regulations! To avoid
damaging the parts, lift only by holding the edges of the metal front panel, and transport only in its original box.
• The subwoofer amplifier may only be used indoors in dry conditions.
• Take care to set the voltage selector switch (110-120 V / 220 - 240 V) to the position corresponding to the mains voltage at the place of use!
• The device housing may be cleaned using a dry, soft cloth.
SUB 100
SUB 250
1CH, SUBWOOFER
1CH, SUBWOOFER
100 W
250 W
4 – 8 Ω
4 – 8 Ω
20–50 / 20–160 Hz
20–50 / 20–160 Hz
20–1.600 Hz
20–1.600 Hz
50–160 Hz
50–160 Hz
12 dB / octave
12 dB / octave
99 dB
92 dB
< 0,2 %
< 0,2 %
0–180°
0–180°
2
cross-section area must be used for the high-level connections!
SUB 250
SUB 250
Technical parameter
automatic switch-on threshold
input sensitivity (LOW INPUT)
input sensitivity (HIGH INPUT)
automatic switch-off delay
supply voltage
power consumption
fuse
front panel outer dimensions
installation dimensions
weight
GB
SUB 100
SUB 250
4,5 mV (LINE IN)
4,5 mV (LINE IN)
250 mV
120 mV
2,5 V
3,5 V
about 15 minutes
about 25 minutes
220–240 V AC / 50 Hz
220–240 V AC / 50 Hz
210 Watt
360 Watt
250 V / 1 A
250 V / 2 A
145 x 240 mm
215 x 285 mm
125 x 220 x 85 mm
190 x 260 x 105 mm
3 kg
5,5 kg

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the SUB 100 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for SAL SUB 100

  • Page 1 7. PHASE switch: controls the speaker phase. After the enclosures have been set in their permanent locations it should be adjusted through trial-and-error to achieve the strongest subwoofer response. (SUB 100: adjustable 0 - 180, SUB 250: 0 or 180 degrees) 8.
  • Page 2: Technische Parameter

    7. PHASE Schalter: regelt die Phase des Lautsprechers. Nach der endgültigen Unterbringung der Lautsprecherboxen muss er auf experimentellem Wege so eingestellt werden, dass der Sub-Bass-Klang am kraftvollsten wirkt. (SUB 100: 0-180 regelbar, SUB 250: 0 oder 180 Grad) 8. AUTO ON – AUTO OFF Schalter: manuelles oder automatisches Ein- und Ausschalten. In der AUTO ON Stellung schaltet der Subverstärker bei der Inbetriebnahme des Verstärkers automatisch ein, nach dem Ausschalten des Verstärkers schaltet er verzögert aus.
  • Page 3: Műszaki Paraméterek

    7. PHASE kapcsoló: a hangsugárzó fázisát szabályozza. A hangdobozok végleges elhelyezése után kísérleti úton kell beállítani úgy, hogy a szub-basszus hangzás a legerőteljesebb legyen. (SUB 100: 0-180 szabályozható, SUB 250: 0 vagy 180 fok) 8. AUTO ON – AUTO OFF kapcsoló: manuális vagy automatikus be- és kikapcsolás. AUTO ON állásban az erősítő üzembe helyezésekor automatikusan bekapcsol a szuberősítő, az erősítő...
  • Page 4: Návod K Použití

    7. Regulátorem PHASE se nastavuje fáze reproduktoru. Po umístění reproboxů na jejich konečná místa se fáze reproduktorů nastaví zkoušením a to tak, aby sub-basové ozvučení bylo nejvýraznější. (U zesilovače SUB 100: fáze se dá nastavit v rozpětí 0-180 0 , u zesilovače SUB 250: fáze je buď 0 anebo 180 0).
  • Page 5: Montaż I Uruchomienie

    INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA WZMACNIACZ NISKOTONOWY DO WBUDOWANIA - TYP SUB 100 I SUB 250 CHARAKTERYSTYKA • jednokanałowy; do aktywnego subwoofera • idealny do systemów stereo lub kina domowego • możliwość podłączenia do dowolnego wzmacniacza • wejścia wysokiego i niskiego poziomu • wyjścia wysokiego poziomu • automatyczne włączanie i wyłączanie • odwracanie fazy • ochrona wyjść przed zwarciem • ochrona przed przeciążeniami • pozłacane styki połączeniowe •...
  • Page 6 INSTRUCŢIUNI DE EXPLOATARE AMPLIFICATOR SUB 100, SUB 250 PENTRU FRECVENŢE JOASE CARACTERISTICI • 1 canal; pentru subwoofere active • ideal pentru sisteme stereo şi home cinema • se poate racorda la orice amplificator • intrări de nivel scăzut şi înalt • ieşiri de nivel înalt • pornire şi oprire automată...
  • Page 7: Tehnički Podaci

    6. SUB – LFE prekidač: SUB: u slučaju sub-bas zvučnice; LFE: u slučaju primjene srednje duboke zvučnice. 7. PHASE prekidač: podješava fazu zvučnice. Nakon postavljanja zvučnih kutija na konačno mjesto treba ga podjesiti tako, da zvuk sub basova bude najsnažniji. (SUB 100: može podješavati u opsegu 0-180, SUB 250: 0 ili 180 stupnjeva) 8.
  • Page 8 6. SUB – LFE stikalo: SUB: v primerju sub-bas zvočnice; LFE: v primerju uporabe srednje globoke zvočnice. 7. PHASE stikalo: namšta fazu zvočnice. Po mestitve zvočnih škatli na končno mesto treba namestiti tako, da zvok sub basova bode najintenzivnejši. (SUB 100: lahlo se namesti v področju 0-180, SUB 250: 0 ali 180 stopnev) 8.
  • Page 9 UPUTSTVO ZA UPOTREBU SUB 100, SUB 250 UGRADNO SUB POJAČALO OSOBINE • 1 kanalno; za aktivne sub bas kutije • idealno za stereo i sisteme kućnih bioskopa • mogućnost priključenja na svako pojačalo • mogućnost priključenja signala visokog i niskog nivoa •...
  • Page 10: Technické Údaje

    NÁVOD NA POUŽITIE SUB 100, SUB 250 ZABUDOVATEĽNÝ ZOSILŇOVAČ CHARAKTERISTIKA • k 1 kanálovým aktívnym subwooferom • ideálny k stereo systémom a k domácim kinám • možnosť napojenia na každý zosilňovač • vstupy s nízkou a vysokou úrovňou • výstupy vysokej úrovne •...

This manual is also suitable for:

Sub 250

Table of Contents