Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

Quick Links

Manual/Bruksanvisning/Gebrauchsanweisung/Käyttöohje
Glass fence
Glasräcke / Glassgjerde /
Glasgeländer / Lasikaide
ENG
SE
NO
DE
FI
Art. no. 621011620501 / -0502 / 621011640201 / -0202

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 621011620501 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for RUSTA 621011620501

  • Page 1 Manual/Bruksanvisning/Gebrauchsanweisung/Käyttöohje Glass fence Glasräcke / Glassgjerde / Glasgeländer / Lasikaide Art. no. 621011620501 / -0502 / 621011640201 / -0202...
  • Page 2 Keep the user manual for future reference. In order for the warranty to be valid, only products from Rusta’s glass railing range may be used and combined. Rusta’s glass railing range must not be modified.
  • Page 3 SAFETY Note that the maximum permitted assembly height NOTE! above ground is 100 cm. Hardened safety glass is not Max. 100 cm! qualified as a safety rail. ASSEMBLY INSTRUCTION • Now secure the panel using the 2 • Start by planning where you want your screws provided, one on each side balustrade and make sure that the (diagram 1).
  • Page 4 COMBINATION SUGGESTIONS TIP! It is also possible to combine the high (160 cm) glass railing with the low (100 cm) glass railing. Follow the illustrations below.
  • Page 5: Care Instructions

    CARE INSTRUCTIONS Glass: Soft cloth, water, window cleaner. Only use mild, weak, non-corrosive detergents. Aluminium: Soft cloth/brush, water. Only use mild, weak, non-corrosive detergents. Screws: Regularly check the attachments, screws, etc. and tighten if necessary.
  • Page 6 Tack för att du valt att Läs igenom hela bruksanvisningen köpa en produkt från Rusta! innan montering och användning! Glasräcke Läs bruksanvisningen noggrant och se till att produkten installeras, används och under- hålls på rätt sätt enligt instruktionerna. Spara bruksanvisningen för senare bruk.
  • Page 7 SÄKERHET Observera att max tillåten monteringshöjd ovan mark OBS! är 100 cm. Härdat säkerhetsglas är inte Max 100 cm! kvalificerat som skyddsräcke. MONTERINGSANVISNING • Sätt sedan fast räcket med de 2 • Börja med att planera var ditt räcke ska medföljande skruvarna, en på...
  • Page 8 KOMBINATIONSFÖRSLAG TIPS! Det går även att kombinera det höga (160 cm) glasräcket med det låga (100 cm) glasräcket. Följ illustrationerna nedan.
  • Page 9 SKÖTSELRÅD Glas: Mjuk trasa, vatten, fönsterputs. Enbart milda, ej starka eller frätande rengöringsmedel. Aluminium: Mjuk trasa/borste, vatten. Enbart milda, ej starka el frätande rengöringsmedel. Skruvar: Kontrollera regelbundet infästningar, skruvar osv och vid behov efterdra.
  • Page 10 Takk for at du valgte å kjøpe et Les gjennom hele bruksanvisningen produkt fra Rusta! før installasjon og bruk! Glassgjerde Les bruksanvisningen nøye og sørg for at produkten monteres, brukes og vedlikeholdes riktig i henhold til instruksjonene. Ta vare på bruksanvisningen for fremtidig bruk.
  • Page 11 SIKKERHET Merk at maksimalt tillatte monteringshøyde over OBS! bakken er 50 cm. Herdet sikkerhetsglass Maks. 50 cm! er ikke kvalifisert som beskyttelsesgjerde. MONTERINGSVEILEDNING • Begynn med å planlegge hvor gjerdet skal stå og sørg for at det står i vater. medfølgende skruene, en på...
  • Page 12 KOMBINASJONSFORSLAG TIPS! Du kan også kombinere det høye (160 cm) glassgjerdet med det lave (100 cm) glassgjerdet. Følg illustrasjonene nedenfor.
  • Page 13 PLEIERÅD Glass: Myk klut, vann, vinduspusser. Bare milde, ikke-slipende eller etsende rengjøringsmidler. Aluminium: Myk klut/børste, vann. Bare milde, ikke-slipende eller etsende rengjøringsmidler. Skruer: Sjekk regelmessig fester, skruer, etc. og etterdra ved behov.
  • Page 14 Danke, dass Sie sich für den die gesamte Gebrauchsanleitung Kauf eines Produktes von durchlesen! Rusta entschieden haben! Glasgeländer Lesen Sie die Gebrauchsanleitung sorgfältig durch. Achten Sie darauf, dass das Produkt gemäß der Gebrauchsanleitung installiert, verwendet und gewartet wird. Bewahren Sie die Gebrauchsanweisung für eine evtl.
  • Page 15 SICHERHEIT Beachte, dass die maximale zugelassene Montagehöhe 100 cm ACHTUNG! über dem Boden beträgt. Gehärtetes Sicherheitsglas ist Max. 100 cm! nicht als Schutzgeländer geeignet. MONTAGEANLEITUNG • Beginnen Sie mit der Planung, wo Ihr Geländer stehen soll und stellen Sie • Befestigen Sie das Geländer sicher, dass er eben ausgerichtet ist.
  • Page 16 AUFBAUVORSCHLÄGE TIPP! Es ist auch möglich, das hohe Glasgeländer (160 cm) mit dem niedrigen (100 cm) zu kombinieren. Folgen Sie den nachstehenden Abbildungen.
  • Page 17 PFLEGEHINWEIS Glas: Weiches Tuch, Wasser, Fensterreiniger. Nur milde, keine aggressiven oder ätzenden Reinigungsmittel. Aluminium: Weiches Tuch/weiche Bürste, Wasser. Nur milde, keine aggressiven oder ätzen- den Reinigungsmittel. Schrauben: Prüfen Sie regelmäßig die Befestigungen, Schrauben usw. Bei Bedarf nachziehen.
  • Page 18 Lue koko käyttöohje ennen Kiitos Rusta-tuotteen kokoamista ja käyttämistä! ostamisesta Lasikaide Lue käyttöohje huolellisesti. Varmista, että tuote asennetaan oikein ja että sitä pidetään kunnossa ohjeissa edellytettävällä tavalla. Säilytä käyttöohje tulevaa käyttöä varten. Takuun voimassaolo edellyttää, että vain Rustan lasikaidevalikoimaan kuuluvia tuotteita käytetään ja yhdistellään.
  • Page 19 TURVALLISUUS Suurin sallittu asennuskorkeus on 50 cm. HUOMIO! Karkaistua turvalasia ei ole hyväksytty suojakaiteeksi. Korkeintaan 50 cm! Kokoamisohje • Aloita suunnittelemalla, minne kaide • Kiinnitä kaide 2 mukana toimitetun asennetaan. Varmista, että se tulee ruuvin avulla: yksi molemmille puolille vaakasuoraan. (kuva 1).
  • Page 20 YHDISTELMÄEHDOTUKSET VINKKI! Korkeaa lasikaidetta (160 cm) voi käyttää yhdessä matalan lasikaiteen (100 cm) kanssa. Noudata seuraavissa kuvissa näkyviä ohjeita.
  • Page 21 HOITO-OHJEET Lasi: Pehmeä liina, vettä, ikkunanpesuainetta. Käytä vain mietoa puhdistusainetta. Älä käytä voimakasta tai syövyttävää puhdistusainetta. Alumiini: Pehmeä liina/harja, vettä. Käytä vain mietoa puhdistusainetta. Älä käytä voimakasta tai syövyttävää puhdistusainetta. Ruuvit: Tarkista kiinnitykset ja ruuvit säännöllisesti. Jälkikiristä tarvittaessa.
  • Page 23: Right Of Complaint

    RIGHT OF COMPLAINT By law the product must be returned to the place of purchase along with the original receipt in the event of a complaint. The user is liable for any damage to the product that is caused by not using the product for its intended purpose or by not following this user manual correctly.
  • Page 24 Manual/Bruksanvisning/Gebrauchsanweisung/Käyttöohje Customer Service Rusta Consumer contact: Rusta Customer Service, Box 5064, 194 05 Upplands Väsby, SWEDEN Website: www.rusta.com E-mail: customerservice@rusta.com Rustas kundtjänst Konsumentkontakt: Rusta Kundtjänst, Box 5064, 194 05 Upplands Väsby, SVERIGE Hemsida: www.rusta.com E-post: customerservice@rusta.com Rustas kundetjeneste Forbrukerkontakt: Rusta Kundetjeneste, Box 5064, 194 05 Upplands Väsby, SVERIGE Hjemmesida: www.rusta.com...

This manual is also suitable for:

621011620502621011640201621011640202