Advertisement

Quick Links

Charge Cart
CHGCT30-1E
CHGCT30-1K

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the CHGCT30-1E and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for SEVEN CHGCT30-1E

  • Page 1 Charge Cart CHGCT30-1E CHGCT30-1K...
  • Page 3: Technical Specs

    1 Safety and Warnings 2 Getting Started Package Includes Cart Diagram Unboxing Locking the Cart 3 Setup Plugging in Devices Advanced Features 4 Technical Specs...
  • Page 4 CAUTION • To reduce risk of electric shock only use this product indoors. • This product is heavy. Use caution handling and keep upright. Do not attempt to unpack or move it unassisted. • Use caution when unpacking and save the packing material for later use. Scratches and other damage caused by mishandling is not covered by the warranty.
  • Page 6 Package includes • AC Power Cord • Keys CHGCT30 AC Power Cord Keys...
  • Page 7: Cart Diagram

    Cart Diagram Front Handle Power Supply Holders Service Door LED Charging Indicator Pad Lock Loop Built-in PDUs Power Cable Holder Rubber Bumpers Power Cord (4 Corners) Pass Through Power Switch Device Slots 5" Locking 5" Caster Caster Power Input Locking Point *Security Lock Not included...
  • Page 8 Remove from pallet Open Doors 2. Turn left or right 1. Lift Handle to open...
  • Page 9: Door Locks

    Door Locks Front/Back Pad Lock Loop *Pad lock not included...
  • Page 10 1. Plug cart into outlet 2. Plug in AC Adapters...
  • Page 11 3. Place adapters into power supply holders 4. Insert the adapters through the pass through holes...
  • Page 12 5. Place the adapter wires on the cable holder dividers 6. Place the devices in the dividers...
  • Page 13 Charging System Charging System Charging all of your devices at one time can overload a typical circuit. V7 Charge Carts are equipped with an intelligent timing device that automatically switches the AC power supply from one half of the device outlets to the other to help protect against overload. The charging system will provide power to the first half of the outlets for 15 minutes.
  • Page 14: Cart Dimensions

    Cart Dimensions...
  • Page 15 CHGCT30 Color Black and Dark Gray Material High-grade 18 gauge cold rolled steel Numbered Device Spaces Organization and convenience Flexible device dividers with cable channels and num- bered device slots, numbered power adapter slots with cable management, recessed push handle Warranty 5 Year Package Contents...
  • Page 16 Ladewagen CHGCT30-1E CHGCT30-1K...
  • Page 18: Technische Daten

    1 Sicherheits- und Warnhinweise 2 Erste Schritte Packungsinhalt Übersicht Auspacken Abschließen des Wagens 3 Einrichtung Anschließen von Geräten Erweiterte Funktionen 4 Technische Daten...
  • Page 19 VORSICHT • Verwenden Sie zur Verringerung des Stromschlagrisikos dieses Produkt nur in Innenräumen. • Dieses Produkt ist schwer. Gehen Sie beim Transport vorsichtig vor und halten Sie das Produkt aufrecht. Versuchen Sie nicht, das Produkt ohne Hilfe auszupacken oder zu bewegen. •...
  • Page 21 Packungsinhalt • AC-Netzkabel • Schlüssel CHGCT30 AC-Netzkabel Schlüssel...
  • Page 22 Übersicht Vorderseite Griff Netzteilhalterungen Wartungszugang LED-Ladeanzeige Verriegelungslasche Eingebaute PDUs Netzkabelhalterungen Gummipuffer Netzkabel- (4 Ecken) Führung Netzschalter Arretierung Gerätefächer für Lenkrollen Lenkrollen (5 Zoll, 12,5 cm) (5 Zoll, 12,5 cm) Stromeingang Abschließmöglichkeit * Sicherheitsschloss nicht enthalten...
  • Page 23 Von Palette entfernen REMOVE • LÖSCHEN • RETIRER RETIRAR • RIMUOVERE Türen öffnen 2. Zum Öffnen nach links 1. Griff anheben oder rechts drehen...
  • Page 24 Türschlösser Vorne/Hinten Verriegelungslasche * Vorhängeschloss nicht enthalten...
  • Page 25 1. Wagen mit Stromanschluss verbinden 2. Netzadapter anschließen...
  • Page 26 3. Adapter in die Netzteilhalterungen einschieben 4. Adapter durch die Durchlassöffnungen führen...
  • Page 27 5. Die Adapterkabel an den Kabeltrennhalterungen befestigen 6. Die Geräte auf die Trenner legen...
  • Page 28 Ladesystem Ladesystem Gleichzeitiges Aufladen all Ihrer Geräte kann bei einem normalen Stromkreis zu einer Überlastung führen. V7 Ladewagen sind mit einem intelligenten Zeitmessgerät ausgestattet, das die Wechselstromversorgung automatisch von einer Hälfte der Geräteausgänge auf die andere schaltet, um vor einer Überlastung zu schützen. Das Ladesystem versorgt die erste Hälfte der Geräteausgänge 15 Minuten lang mit Strom.
  • Page 29 Abmessungen des Wagens...
  • Page 30 CHGCT30 Farbe Schwarz und dunkelgrau Material Hochwertiger, kaltgewalzter Stahl, Stärke 18 Nummerierte Geräteplätze Organisation und Komfort Flexible Gerätetrenner mit Kabelkanälen und nummerierten Gerätefächern, nummerierte Netzteilfächer mit Kabelmanagement, versenkter Schiebegriff Garantie 5 Jahre Verpackungsinhalt Ladewagen, 1,83 m Netzkabel, Handbuch Eingangsspannung 230 VAC, 15 A, 60 Hz Ausgangsspannung 230 VAC, 15 A, 60 Hz Ladesystem...
  • Page 31 Chariot Classe Mobile  CHGCT30-1E CHGCT30-1K...
  • Page 33: Installation

    1 Sécurité et avertissements 2 Démarrage Contenu du paquet Schéma du chariot Déballage Verrouillage du chariot 3 Installation Branchement des appareils Fonctionnalités avancées 4 Spécifications techniques...
  • Page 34 AVERTISSEMENT • Afin de réduire les risques d'électrocution, n'utilisez ce produit qu'en intérieur. • Ce produit est lourd. Soyez prudent lors de la manipulation et gardez à la verticale. N'essayez pas de le déballer ou de le déplacer seul. • Soyez prudent lors du déballage et conservez l'emballage pour une utilisation ultérieure. Les rayures et les autres dommages causés par une mauvaise manipulation ne sont pas couverts par la garantie.
  • Page 36 Contenu du paquet • Cordon d’alimentation • Clés CHGCT30 Cordon d’alimentation Clés...
  • Page 37 Schéma du chariot Avant Poignée Supports d'alimentation Assistance Indicateur de charge à LED Anneau pour cadenas PDU intégrée Support de câble Amortisseurs d'alimentation Ouverture pour câbles en caoutchouc d’alimentation (4 coins) Bouton marche/arrêt Roulettes Fentes pour appareils verrouillables Roulettes 12,7 cm 12,7 cm Entrée d’alimentation Point de verrouillage *Cadenas non inclus...
  • Page 38 Extraction de la palette REMOVE • LÖSCHEN • RETIRER RETIRAR • RIMUOVERE Ouverture des portes 2. Tournez à gauche ou 1. Levez la poignée à droite pour ouvrir...
  • Page 39 Verrouillage des portes Avant/arrière Anneau pour cadenas *Cadenas non inclus...
  • Page 40 1. Branchez le chariot à une prise 2. Branchez les adaptateurs CA...
  • Page 41 3. Placez les adaptateurs sur les supports d'alimentation 4. Insérez l’embout des adaptateurs à l’intérieur des ouvertures...
  • Page 42 5. Placez les câbles des adaptateurs sur le séparateur de support de câble 6. Placez les appareils dans les séparateurs...
  • Page 43 Système de charge Système de charge Le branchement de tous les appareils en même temps peut entraîner la surcharge d’un circuit typique. Les chariots de charge V7 sont équipés d’une minuterie intelligente qui commute l’alimentation électrique CA entre la moitié des prises de l’appareil et les autres afin de protéger contre les surcharges. Le système de charge alimentera la première moitié...
  • Page 44 Dimensions du chariot...
  • Page 45 CHGCT30 Couleur Noir et gris foncé Matériau Acier laminé à froid de calibre 18 de haute qualité Espaces des appareils numérotés 30 Organisation et praticité Séparateurs d’appareils flexibles avec réseau de gestion des câbles et fentes pour appareils numérotées, fentes pour adaptateurs d’alimentation numérotées avec gestion des câbles, poignée de manœuvre encastrée Garantie...
  • Page 46 Armario de carga CHGCT30-1E CHGCT30-1K...
  • Page 48: Especificaciones Técnicas

    1 Seguridad y advertencias 2 Inicio Contenido del paquete Diagrama del armario Desempaquetado Bloqueo del armario 3 Configuración Conectar los dispositivos Funciones avanzadas 4 Especificaciones técnicas...
  • Page 49 PRECAUCIÓN • Para reducir el riesgo de descargas eléctricas, use este producto solamente en interiores. • Este producto es pesado. Tenga cuidado al manipularlo y manténgalo en posición vertical. No intente desempaquetarlo o moverlo sin ayuda. • Tenga cuidado cuando lo desempaquete y guarde el material de empaquetado para su posterior utilización. Los arañazos y otros daños causados por una mala gestión no están cubiertos por la garantía.
  • Page 51 Contenido del paquete • Cable de alimentación de corriente alterna (CA) • Llaves CHGCT30 Cable de alimentación Llaves de corriente alterna (CA)
  • Page 52 Diagrama del armario Parte delantera Tirador Soportes de la fuente de alimentación Puerta de servicio Indicador de carga LED Enganche para el candado Unidades de distribución de alimentación (PDU) integradas Soporte del cable de alimentación Protectores Agujero para pasar de goma el cable de alimentación (en las 4 esquinas) Interruptor...
  • Page 53 Retirar del palé REMOVE • LÖSCHEN • RETIRER RETIRAR • RIMUOVERE Apertura de puertas 2. Gire a la izquierda 1. Levante el asa o a la derecha para abrir...
  • Page 54 Cierre de puertas Frontal/trasero Enganche para el candado *Candado no incluido...
  • Page 55 1. Enchufe el armario a la toma 2. Conecte los adaptadores de CA...
  • Page 56 3. Coloque los adaptadores en los soportes para fuente de alimentación 4. Pase los adaptadores por los agujeros...
  • Page 57 5. Coloque los cables de los adaptadores en los soportes separadores para cables 6. Coloque los dispositivos en los separadores...
  • Page 58 Sistema de carga Sistema de carga Cargar todos sus dispositivos al mismo tiempo puede sobrecargar un circuito típico. Los armarios de carga de V7 están equipados con un dispositivo temporizador inteligente que cambia automáticamente la alimentación de CA de la mitad de las salidas de los dispositivos a otros para protegerlos de las sobrecargas. El sistema de carga proporciona alimentación a la primera mitad de tomas durante 15 minutos.
  • Page 59 Dimensiones del armario...
  • Page 60 CHGCT30 Color Negro y gris oscuro Material Acero laminado en frío de alta calidad, calibre 18 Espacios para dispositivos numerados Organización y comodidad Separadores flexibles para dispositivos con canales para cables y ranuras para dispositivos numeradas, ranuras para adaptadores de corriente numeradas con gestión de cableado, tirador de empuje empotrado Garantía 5 años...
  • Page 61 Carrello di ricarica CHGCT30-1E CHGCT30-1K...
  • Page 63: Specifiche Tecniche

    1 Sicurezza e avvertenze 2 Operazioni preliminari Contenuto della confezione Diagramma del carrello Disimballaggio Blocco del carrello 3 Configurazione Collegamento dei dispositivi Caratteristiche avanzate 4 Specifiche tecniche...
  • Page 64 ATTENZIONE • Per ridurre il rischio di scosse elettriche, utilizzare questo prodotto solo all’interno. • Questo prodotto è pesante. Prestare attenzione e mantenere il prodotto in posizione verticale. Non tentare di disimballarlo o spostarlo senza assistenza. • Prestare attenzione durante il disimballaggio e conservare il materiale d’imballaggio per un uso successivo. Graffi e altri danni causati da un uso improprio non sono coperti dalla garanzia.
  • Page 66 Contenuto della confezione • Cavo di alimentazione CA • Chiavi CHGCT30 Cavo di alimentazione CA Chiavi...
  • Page 67 Diagramma del carrello Lato anteriore Maniglia Porta alimentazione Porta di servizio Indicatori di carica a LED Anello per lucchetto PDU integrate Portacavo di alimentazione Paraurti in gomma Passante per cavo (4 Angoli) di alimentazione Interruttore di accensione Slot dispositivo 5" Rotella 5" Rotella bloccabile Potenza di ingresso...
  • Page 68 Rimuovere l’unità dal pallet REMOVE • LÖSCHEN • RETIRER RETIRAR • RIMUOVERE Aprire gli sportelli 2. Ruotare a sinistra 1. Sollevare la maniglia o a destra per aprire...
  • Page 69 Serrature sportelli Fronte/Retro Anello per lucchetto *Lucchetto non incluso...
  • Page 70 1. Collegare il carrello alla presa 2. Collegare gli adattatori CA...
  • Page 71 3. Posizionare gli adattatori nei porta alimentazione 4. Far passare gli adattatori attraverso i fori passanti...
  • Page 72 5. Collocare i cavi degli adattatori sui divisori portacavi 6. Posizionare i dispositivi nei divisori...
  • Page 73 Sistema di carica Sistema di carica La ricarica contemporanea di tutti i dispositivi può causare un sovraccarico su un circuito tipico. I carrelli di ricarica V7 sono dotati di un dispositivo di cronometraggio intelligente integrato che commuta automaticamente l’alimentazione CA da una metà delle uscite del dispositivo all’altra, al fine di evitare i sovraccarichi. Il sistema di carica fornirà...
  • Page 74 Dimensioni carrello...
  • Page 75 CHGCT30 Colore Nero e grigio scuro Materiale Acciaio laminato a freddo di alta qualità calibro 18 Spazi numerati per dispositivi Organizzazione e praticità Divisori flessibili per dispositivi con canali per cavi e fessure dei dispositivi numerate, fessure per adattatori di alimentazione numerati con gestione dei cavi, maniglie di spinta incassate Garanzia 5 anni...
  • Page 76 5 Year Warranty English: 5 Year Limited Warranty V7 Limited Manufacturer’s Warranty covers this Product against defects in materials or workmanship from the date of purchase for a period of 60 months for parts and labor. Liability under this limited warranty shall in no event exceed the cost of replacement or the original cost of the product at the time of purchase.
  • Page 77 V7 LIMITED PRODUCT WARRANTY FOR AUSTRALIA ONLY English: 5 Year Limited Warranty Warranty provider. This warranty is provided by V7/Ingram Micro Pty Ltd, 61 Dunning Ave, Rosebery, NSW 2018, Australia. V7 Limited Manufacturer’s Warranty. V7 warrants that this Product shall be free from defects in material and workmanship from the date of purchase for a period of twenty-four (24) months for parts and labor. This Product warranty is non-transferable and is limited to the original purchaser. This warranty is in addition to the guarantees that cannot be excluded under the Australian Consumer Law and besides such Australian Consumer Law guarantees, there are no other expressed warranties given by V7, whether written or oral, other than this printed Product warranty.
  • Page 78 Hereby, Ingram Micro Pan Europe GmbH, Munich, Germany declare under our sole responsibility that the Information Technology Equipment products are fully compliant with the essential requirements and other relative provisions set out in the Council Directive on the Approximation of English the Laws of the Member States relating to EMC (2014/30/EU) and RoHS (2011/65/EU).
  • Page 80 www.V7world.com V1-20191203...

This manual is also suitable for:

Chgct30-1k

Table of Contents