INSTALLATIONS- UND BEDIENUNGSANLEITUNG FÜR ALLE DUNSTABZUGSHAUBENMODELLE De-De...
Page 3
Die Produkte von KÜGERR werden in modernsten Werken mit modernster Technologie entwickelt und produziert. KÜGERR-Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Diese Anleitung gewährleistet den optimalen Einsatz von KÜGERR-Produkten in der Praxis. Bitte lesen Sie sie vor der Installation und Inbetriebnahme sorgfältig durch. Bewahren Sie sie an einem sicheren Ort auf und halten Sie sie zum Nachschlagen bereit.
Page 4
ANZEIGEN Warnung Filter voll (Anzeige „C“) (Wenn Sie nach dem Waschen des Filters die EIN/AUS-Taste 5-6 Sekunden lang gedrückt halten, wird das System zurückgesetzt und die Anzeige kehrt in den ursprünglichen Zustand zurück.) Schaltet sich nach 15 Minuten ab Taste „Schwächer“ Taste „Stärker“...
Page 5
Vorgeschriebene Mindestabstände zwischen Kochfeld und Dunstabzugshaube FLACHABZUGSHAUBEN- GEBOGENE/ Modelle A100 und A200 MODELLE ABGEWINKELTE Vorgeschriebener Vorgeschriebener MODELLE Mindestabstand zwischen der Mindestabstand zwischen der Vorgeschriebener Unterkante der Unterkante der Mindestabstand zwischen der Dunstabzugshaube und der Flachabzugshaube und der Unterkante der gebogenen Kochfläche: Kochfläche: Dunstabzugshaube und der...
Page 6
Montage der Dunstabzugshaube (alle Modelle) Auf der Oberseite der Dunstabzugshaube befindet sich eine Abluftöffnung, durch die schlechte • Gerüche abgeführt werden. Die Montagematerialien für die Dunstabzugshaube werden mitgeliefert. • Die Stärke der Wand oder der Decke muss für das Gewicht der Dunstabzugshaube ausreichend •...
Page 7
MONTAGEANLEITUNG FÜR TELESKOPABZUGSHAUBEN MONTAGEVIDEOS FÜR ALLE AUF DER OFFIZIELLEN WEBSITE VON KÜGERR VERFÜGBAREN PRODUKTE 1. Oben auf Ihrer Dunstabzugshaube befinden sich 4 Montagelöcher. 2. Bohren Sie anhand der mitgelieferten Montageschablone an den vorgesehenen Stellen mit einem Q10-mm-Bohrer Löcher in Ihren Schrank und montieren Sie Ihr Gerät mit den beiliegenden Schrauben.
Page 8
MONTAGEANLEITUNG FÜR KLASSISCHE DUNSTABZUGSHAUBEN MONTAGEVIDEOS FÜR ALLE AUF DER OFFIZIELLEN WEBSITE VON KÜGERR VERFÜGBAREN PRODUKTE 1. Blechschacht Optionale Verlängerung: Wenn ein Blechschacht ausreicht, ist der zweite überflüssig. 2. Blechschacht Wenn Sie keinen zweiten Blechschacht zur Verlängerung benötigen, verwenden Sie die Befestigungselemente (A, B und E) direkt für den ersten Blechschacht.
Page 9
MONTAGEANLEITUNG FÜR DEKORATIVE FLACHDUNSTABZUGSHAUBEN MONTAGEVIDEOS FÜR ALLE AUF DER OFFIZIELLEN WEBSITE VON KÜGERR VERFÜGBAREN PRODUKTE 2. Blechschacht Optionale Verlängerung:Wenn ein Blechschacht ausreicht, ist der zweite überflüssig. 1. Blechschacht Wenn Sie keinen zweiten Blechschacht zur Verlängerung benötigen, verwenden Sie die Befestigungselemente (A, B und E) direkt für den ersten Blechschacht.
Page 10
MONTAGEANLEITUNG FÜR ABGEWINKELTE DEKORATIVE DUNSTABZUGSHAUBEN MONTAGEVIDEOS FÜR ALLE AUF DER OFFIZIELLEN WEBSITE VON KÜGERR VERFÜGBAREN PRODUKTE 2. Blechschacht Optionale Verlängerung:Wenn ein Blechschacht ausreicht, ist der zweite überflüssig. 1. Blechschacht Wenn Sie keinen zweiten Blechschacht zur Verlängerung benötigen, verwenden Sie die Befestigungselemente (A, B und E) direkt für den ersten Blechschacht.
Page 11
MONTAGEANLEITUNG FÜR INSELHAUBEN MONTAGEVIDEOS FÜR ALLE AUF DER OFFIZIELLEN WEBSITE VON KÜGERR VERFÜGBAREN PRODUKTE...
Page 12
Gehen Sie bei der Installation der Dunstabzugshaube an der Decke wie folgt vor: Montage der Deckenanschlussplatte Bevor Sie die Deckenanschlussplatte montieren, bringen Sie den mit (ooo) gekennzeichneten Abschnitt in Übereinstimmung mit dem Bedienfeld des Produkts (siehe Abbildung 1); ansonsten könnte Ihr Produkt verkehrt montiert werden.
Page 13
Befestigung des Aluminiumrohres Ein Ende des Aluminiumrohres muss am Küchenabzug und die andere am Kunststoffabzug der Dunstabzugshaube befestigt werden. Sie können in diesem Stadium bei Bedarf das Reduzierrohr (F) verwenden. Achten Sie darauf, dass die Verbindung fest genug ist, dass sie sich nicht löst, wenn die Dunstabzugshaube auf höchster Stufe arbeitet.
Page 14
KAMINANSCHLÜSSE (Außer Modelle A100 und A200. Siehe separate Anleitung für diese Modelle.) Im Idealfall werden für alle Dunstabzugshaubenmodelle (außer den Modellen A100 und A200) Rohre mit einem Querschnitt von 150 mm verwendet. Die Verwendung von Rohren mit einem kleineren Querschnitt erhöht den Geräuschpegel des Produkts und verringert die Saugleistung.
Page 15
Wenn die Kaminöffnung kleiner ist als das von Ihnen verwendete Rohr mit 150 mm Querschnitt, können Sie für den Anschluss den mitgelieferten Adapter verwenden. Folgen Sie in diesem Fall den nachstehend beschriebenen Schritten. Befestigen Sie zunächst das 150-mm-Rohr mit den mitgelieferten Kunststoffklemmen am Motoraustritt der Dunstabzugshaube.
Page 16
Wenn der schmale Teil des Spezialadapters nicht in die Kaminöffnung passt: In diesem Fall entspricht die Öffnung Ihres Küchenkamins nicht der gesetzlichen Norm, die mindestens 120 mm Querschnitt vorschreibt. Die Verwendung von Rohren mit einem Querschnitt von weniger als 150 mm kann die Dunstabzugshaube lauter machen und ihre Saugleistung verringern. Für eine optimale Laufruhe und Saugleistung ist darauf zu achten, dass die Kaminöffnung einen Querschnitt von mindestens 120 mm hat und an ein Rohr mit einem...
Page 17
Wenn die Kaminöffnung kleiner ist als das von Ihnen verwendete Rohr mit 150 mm Querschnitt, können Sie für den Anschluss den mitgelieferten Adapter verwenden. Folgen Sie in diesem Fall den nachstehend beschriebenen Schritten. Befestigen Sie zunächst das 150-mm-Rohr mit den mitgelieferten Kunststoffklemmen am Motoraustritt der Dunstabzugshaube.
Page 18
Wenn der schmale Teil des Spezialadapters nicht in die Kaminöffnung passt: In diesem Fall entspricht die Öffnung Ihres Küchenkamins nicht der gesetzlichen Norm, die mindestens 120 mm Querschnitt vorschreibt. Die Verwendung von Rohren mit einem Querschnitt von weniger als 150 mm kann die Dunstabzugshaube lauter machen und ihre Saugleistung verringern. Für eine optimale Laufruhe und Saugleistung ist darauf zu achten, dass die Kaminöffnung einen Querschnitt von mindestens 120 mm hat und an ein Rohr einem...
Page 19
Wenn die Kaminöffnung Ihrer Küche einen Durchmesser von 150 mm hat (d.h. größer ist als Ihr Rohr), verwenden Sie bitte den im Lieferumfang enthaltenen Spezialadapter. Gehen Sie in diesem Fall wie folgt vor. Befestigen Sie zunächst das Rohr mit dem Durchmesser 120 mm am Motorausgang des Produkts.
Page 20
ALLGEMEINE INFORMATIONEN ZU DUNSTABZUGSHAUBEN Stromanschluss Vergewissern Sie sich, dass die Steckdose, an die Ihre Dunstabzugshaube angeschlossen wird, geerdet ist. Die Netzspannung muss mit der auf dem Typenschild Ihrer Dunstabzugshaube angegebenen Spannung kompatibel sein. Wenn im Lieferumfang Ihrer Dunstabzugshaube ein Stecker enthalten ist, stecken Sie diesen in eine Steckdose ein.
Page 21
Auswechseln der Glühbirnen Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz. • Entfernen Sie das Halogenlampengehäuse, indem Sie es an den Seiten mit einem dünnen • Stiftschraubendreher vorsichtig nach unten drücken. Schützen Sie das Gehäuse beim Auswechseln der Glühbirne vor Beschädigung. Verwenden Sie Ersatzlampen mit gleicher Leistung. Verwenden Sie bei der Handhabung von •...
Page 22
REGELN UND WARNUNGEN Ihre Dunstabzugshaube darf nicht an einen Auslass oder Kamin angeschlossen werden, die bereits von einem anderen Gerät genutzt werden. Es ist strengstens untersagt, Ihr Gerät auf offenes Feuer zu stellen (d. h. ohne Topf). Offene Flammen können die Filter beschädigen und zu Bränden führen. Vermeiden Sie den Kontakt mit offenem Feuer.
Page 23
Warnungen Dieses Produkt erzielt seine optimale Leistung bei einer Kaminöffnung mit 150 mm Querschnitt (außer Modelle A100 und A200). Verwenden Sie bei kleineren Kaminöffnungen bitte das im Lieferumfang enthaltene Reduzierrohr mit einem Durchmesser von 120 mm. Kaminöffnungen mit einem Durchmesser von weniger als 120 mm sind für keine Marke geeignet und werden nicht empfohlen.
Page 26
Gesellschaft über. D e Reparaturen bew rken ke ne Verlängerung der Garant edauer. Vor- und Zuname:…….……………………….……………………. Datum des Produktkaufes :………………………….……... Ser ennummer des Produktes :……………...…………………... Für Rückfragen oder andere Informat on erre chen S e uns w e folgt: TNSD GmbH Deutschland Biebricher Allee 70, Wiesbaden 65187 Germany germany@kugerr.com www.kugerr.com...
Page 27
INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION AND USE APPLIES TO ALL COOKER HOOD MODELS En-US...
Page 28
KÜGERR products are developed in state-of-the-art facilities using cutting-edge technology. KÜGERR designs undergo rigorous quality checks. This guidebook ensures the most efficient use of KÜGERR products on the market. Please read this guidebook carefully before installation and first use. Keep it in a safe place to refer to in the future as needed.
Page 29
THE KEYPAD Filter Filling Warning (C Mark) (After washing the filter, if you press the ON/OFF button for 5-6 seconds the system will reset and the display will return to its original status.) Works for 15 Minutes Before Turning Motor Range Down Button Motor Range Up Button Lamp On/Off ON/OFF Motor Operation and Shutdown...
Page 30
Mandatory Minimum Distances between Cooktop and Cooker Hoods FLAT TYPE COOKER HOOD CURVED/ANGLED A100 & A200 MODELS MODELS COOKER HOOD MODELS The mandatory minimum The mandatory minimum The mandatory minimum distance between the bottom of distance between the bottom of distance between the bottom of the cooker hood and the the flat type cooker hood...
Page 31
Cooker Hood Installation (All Models) There is an air outlet at the top of the cooker hood that will remove bad odors. • The materials to be used in cooker hood installation are provided. • The wall or ceiling must be strong enough to hold the weight of the cooker hood. •...
Page 32
INSTALLATION INSTRUCTIONS FOR TELESCOPIC HOODS INSTALLATION VIDEOS OF ALL PRODUCTS AVAILABLE ON KÜGERR’S OFFICIAL WEBSITE 1. There are 4 installation holes on the top of your cooker hood. 2. Use your installation template to drill your cabinet with a Q10 mm drill at the appropriate places and install your product using the screws included with the product.
Page 33
INSTALLATION INSTRUCTIONS FOR CLASSIC MODEL COOKER HOODS INSTALLATION VIDEOS OF ALL PRODUCTS AVAILABLE ON KÜGERR’S OFFICIAL WEBSITE 1st Sheet Metal Extension Optional extension. If one sheet metal chimney is enough, you do not need to use this one. 2nd Sheet Metal Extension If you are not going to use a second sheet metal chimney for extension, use the connection apparatus (A, B, and E) directly for the first...
Page 34
INSTALLATION INSTRUCTIONS FOR FLAT DECORATIVE MODEL COOKER HOODS INSTALLATION VIDEOS OF ALL PRODUCTS AVAILABLE ON KÜGERR’S OFFICIAL WEBSITE 2nd Sheet Metal Extension Optional extension. If one sheet metal chimney is enough, you do not need to use this one. 1st Sheet Metal Extension If you are not going to use a second sheet metal chimney for extension, please use the connection apparatus (A, B, and E) directly for...
Page 35
INSTALLATION INSTRUCTIONS FOR ANGLED DECORATIVE COOKER HOODS INSTALLATION VIDEOS OF ALL PRODUCTS AVAILABLE ON KÜGERR’S OFFICIAL WEBSITE 2nd Sheet Metal Extension Optional extension. If one sheet metal chimney is enough, you do not need to use this one. 1st Sheet Metal Extension If you are not going to use a second sheet metal chimney for extension, please use the connection apparatus (A, B, and E) directly for...
Page 36
INSTALLATION INSTRUCTIONS FOR ISLAND COOKER HOODS INSTALLATION VIDEOS OF ALL PRODUCTS AVAILABLE ON KÜGERR’S OFFICIAL WEBSITE...
Page 37
When installing the cooker hood on the ceiling, follow the steps below. Ceiling Connection Plate Installation Before installing the ceiling connection plate, make sure that the (ooo) marked section is aligned with the control panel of the product as seen in figure 1; otherwise, you may end up installing your product inverted.
Page 38
Fixing the Aluminum Pipe One tip of the aluminum pipe should be attached to the kitchen chimney and the other tip to the plastic chimney of the cooker hood. If you wish, you can use the reducing pipe (F) at this stage.
CHIMNEY CONNECTIONS (Except A100 and A200 models. See separate instructions for these models.) Ideally, use pipes with a diameter of 150 mm for all cooker hood models (except A100 and A200 models). Using pipes with a diameter less than this value will increase the noise level of the product and reduce the suction power.
Page 40
If the chimney hole is smaller than the 150 mm diameter pipe you are using, you can make the connection using the adapter provided with the cooker hood. In this case, follow the steps below. First, fix the 150 mm diameter pipe to the motor outlet of the cooker hood using the plastic clamps that are provided with the product.
Page 41
When the Narrow Part of the Special Adapter Does Not Fit Into the Chimney Hole: This means that the diameter of the hole of your kitchen chimney is not compatible with legal standards, which set 120 mm diameter as a minimum. When pipes under 150 mm diameter are used, this may increase the noise level of the cooker hood and reduce its suction power.
Page 42
If the chimney hole is smaller than the 150 mm diameter pipe you are using, you can make the connection using the adapter provided with the cooker hood. In this case, follow the steps below. First, fix the 150 mm diameter pipe to the motor outlet of the cooker hood using the plastic clamps that are provided with the product.
Page 43
When the Narrow Part of the Special Adapter Does Not Fit Into the Chimney Hole: This means that the diameter of the hole of your kitchen chimney is not compatible with legal standards, which set 120 mm diameter as a minimum. When pipes under 150 mm diameter are used, this may increase the noise level of the cooker hood and reduce its suction power.
Page 44
If your kitchen’s chimney hole is at a diameter of 150 mm (i.e., it is wider than your pipe), you will need to make the connection using the special adapter provided in the package. In this case, follow the steps below: First, attach the 120 mm diameter pipe to the motor outlet of the product.
Page 45
GENERAL INFO ON COOKER HOODS Connection to the Mains Make sure that the electrical socket your cooker hood is plugged into is grounded. The mains voltage must be compatible with the voltage indicated on the technical information label affixed inside your cooker hood. If an electrical plug is provided with the cooker hood, plug it into an electrical socket.
Page 46
Replacing the Bulbs Disconnect the appliance from the mains. • Remove the halogen bulb housing by pressing its sides gently downward using a thin pin • screwdriver. Protect the housing while changing the bulb to prevent damage. Always use replacement bulbs with the same power. Use gloves or protective gear when handling •...
Page 47
RULES AND WARNINGS Your cooker hood should not be connected to an outlet or chimney that is already used by another device. It is strictly not allowed to place your device on open flames (i.e., without a pot or smoking). Open flames may damage the filters and may lead to fire.
Page 48
Warnings This product delivers its best performance with a 150 mm diameter chimney hole (except A100 and A200 models). If the diameter of your chimney hole is smaller than that, a reducing pipe suitable for a diameter of 120 mm comes with the product and you can make the connection with it. Chimney holes smaller than 120 mm diameter are not suitable for any brand and are not recommended.
The guarantee per od shall not be extended as a result of repa rs. Customer Name:…….……………………….……………. Product Purchase Date :………………………….………. Product Ser al Number :……………...…………………... For any quest ons or requests please contact: TNSD GmbH Deutschland Biebricher Allee 70, Wiesbaden 65187 Germany germany@kugerr.com www.kugerr.com...
Need help?
Do you have a question about the D100 60 and is the answer not in the manual?
Questions and answers