Download Print this page

Advertisement

Quick Links

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the DU10046 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for DUEL CODE DU10046

  • Page 2 5 Alarme 5 Alarm 6 Instalación del “Módulo de voces DUEL CODE” 6 Installation du « Module vocal DUEL CODE » 6 Installation of “DUEL CODE Voice module” 3. MENÚS Y MODOS DE JUEGO 3. MENUS ET MODALITÉS DE JEU 3.
  • Page 3 LOGOTIPO PREFERENTE LOGOTIPO NEGATIVO 1. CONTENIDO 1. CONTENU 1. CONTENT 1 Simulador de bomba 1 Simulateur de bombe 1 Bomb simulator 2 Llaves para puesta en marcha/parada 2 Clés pour mise en service/arrêt 2 Keys for start-up/shutdown 1 Cinta de velcro 1 Ruban Velcro 1 Velcro tape 4 Cables de varios colores...
  • Page 4 Pour baisser le volume, tournez le régulateur 2.6 INSTALLATION OF “DUEL CODE VOICE dans le sens des aiguilles d’une montre. MODULE”...
  • Page 5 LOGOTIPO PREFERENTE LOGOTIPO NEGATIVO 3. MENÚS Y MODOS DE JUEGO 3. MENUS ET MODES DE JEU 3. PLAYING MENUS AND MODES 3.1 COUNTERSTRIKE 3.1 COUNTERSTRIKE 3.1 COUNTERSTRIKE Un equipo tiene que transportar la bomba hasta una ubicación Une équipe doit transporter la bombe jusqu’à un emplacement A team has to transport the bomb to a specific location determinada evitando ser eliminado por otro equipo.
  • Page 6 LOGOTIPO PREFERENTE LOGOTIPO NEGATIVO 3.4.2 TIEMPO DE BOMBA HH:MM 3.4.2 TEMPS BOMBE HH:MM 3.4.2 BOMB TIME HH:MM Es el tiempo que debe transcurrir desde que la bomba es armada hasta que detona. Se configura igual que el modo Il s’agit du temps qui doit s’écouler entre l’amorçage de la It is the time that must elapse from the time the bomb is armed anterior.Esta selección se mantiene guardada incluso bombe et son explosion.
  • Page 7 MP3. Pour plus d’informations, reportez-vous 3.4.10 IDIOMA aux instructions fournies avec le « Module vocal DUEL CODE ». It allows you to select the language of all messages that appear Permite seleccionar el idioma de todos los mensajes que on the LCD screen.
  • Page 8 LOGOTIPO PREFERENTE LOGOTIPO NEGATIVO 4. INICIANDO EL JUEGO 4. COMMENCER À JOUER 4. STARTING THE GAME Después de seleccionar el modo de juego, antes del inicio de Après avoir sélectionné la modalité de jeu, il est possible de After selecting the game mode, before the start of each game, cada partida está...
  • Page 9: Condiciones De Garantía

    LOGOTIPO PREFERENTE LOGOTIPO NEGATIVO La alarma incorporada es de mucha potencia. Manejar el L’alarme intégrée est très puissante. Veillez à manipuler le The built-in alarm is very powerful. Handle the volume with volumen con cuidado, sobretodo en interiores y espacios volume avec précaution, en particulier dans des espaces care, especially in interiors and confined spaces.