Page 1
w w w . r h i n o 4 x 4 . c o m . a r INSTRUCCIONES DE ARMADO RPDE3D-TR 19+ INSTALLATION INSTRUCTION MANUAL RPDE3D-TR 19+ I N D U S T R I A A R G E N T I N A...
Page 3
Before commencing with the installation it is important that you read and understand these installation instructions, if you need any technical advice please contact your closest Rhino 4x4 Dealer WELCOME TO THE RHINO 4X4 TEAM! Gracias por elegir equipar su vehiculo con nuestro producto. Usted - Sistema Modular: permite reemplazar piezas por separado.
Page 4
BLOQUE I : PREPARAR SOPORTES DEL CHASIS BLOCK I: PREPARE CHASSIS'S BRACKETS PASO 1 STEP 1 Antes de sacar el paragolpes original del Before you remove the original bumper, you must asegurarse desconectar componentes disconnect electric components (foglights, parking antiniebla, sensores aids, etc)and keep the wirings to reinstall them later.
Page 5
PASO 2: STEP 2: Montar los soportes frontales izquierdo y derecho del Fit the left and rigth Rhino bumper mounting brackets bumper Rhino en las puntas del chasis tal como lo muestra to the front chassis end as shown below. Keep the el dibujo.
Page 6
STEP 3: PASO 3: Install the wing brackets. Place it with the provided Instalar los soportes de las punteras. Colocarlos con bolts. Adjust chassis's side. los tornillos provistos. Ajustar el lado del chasis. KIT FIJACION / FASTENING KIT Arandela / Washer D10 Tuerca / Nut 10 - 1.50 GRAPA / STAPLE 10-1.25 Tuerca / Nut 3/8"...
Page 7
PASO 4 STEP 4 Colocar la bandeja portamalacate sobre los soportes del Mount the winch cradle on the brackets from Paso 2. No ajuste los tornillos. Instale el malacate si fuera Step 2. Keep the bolts loosely. Install winch if it necesario.
Page 8
BLOQUE II : ARMADO DEL BUMPER BLOCK II: BUMPER ASSEMBLY STEP 5: PASO 5: Place the rubber strip on the wing's head lightedge. Colocar el burlete en el borde superior de la puntera. Leave 1.5 - 2 extra cm to the outer side for a better Dejar entre 1.5 y 2 cm extra entre la y la ending.
Page 9
PASO 6: STEP 6: Colocar la carcasa superior y alinear correctamente. Luego ajustar. Tighten it properly. KIT FIJACION / FASTENING KIT AR 10-1.5 x 30 Arandela / Washer D10 Tuerca / Nut 10 - 1.50 PASO 6 / STEP 6...
Page 10
PASO 7: STEP 7: Coloque la carcasa inferior sobre la bandeja. Antes de Fit the lower center section to the winch cradle. ajustar los tornillos debe asegurarse de que las punteras Before tightening ensure that wings are property correctamente con las y los aligned with headlights and quarter panels leaving paneles laterales dejando una...
Page 11
PASO 8: STEP 8 Coloque EL LOW COVER en las punteras y ajuste los Place the low cover and tight the bolts as per tornillos como muestra el dibujo drawing. KIT FIJACION / FASTENING KIT Allen Button 6-100 x 15 Arandela/Washer D6 Tuerca / Nut 6-100 PASO 8 / STEP 8...
Page 12
STEP 9: FOG LIGHTS ASSEMBLY PASO 9: ARMADO DE LOS FAROS ANTINIEBLA: Mount fog lights to plastic covers. Check that are Montar los faros antiniebla en los covertores correctly aligned. Then adjust the foglight and mount Verificar que correctamente alineados. Ajustar los the cover on the wings.
Page 13
STEP 10 PASO 10 Mount the front skidplate aligning the holes with Colocar el chapon alineando las perforaciones con los brackets installed in step 2. Then place the soportes instalados en el paso 2. Luego colocar el aluminium bash plate's bracket, and finally install soporte de chapon.
Page 15
PORTAPATENTE NUMBER PLATE BRACKET El portapatentes debe ser instalado en la carcasa An optional number plate bracket must be installed central, (antes de colocar la misma) Fig 5, con to the centre insert as per with the fastening kit el kit de provisto.
Page 16
OPTIONAL: LIGHT MOUNTING BAR OPCIONAL: BARRA PORTAFARO Place the Light Mounting Bar on the central case, and Colocar la barra portafaro en la carcasa central. tight the bolts as per drawing. Ajustar los tornillos como muestra el dibujo. KIT FIJACION / FASTENING KIT AR 10-1.5 x 20 OPCIONAL / OPTIONAL...
Page 17
I+D // R & L 14u. GRAPA / STAPLE AR 10-1.5 X 30 AR 10-1.5 X 20 ALLEN FRESADO / ALLEN ARANDELA / WASHER D 10 22u. AR 8-1.25 X 30 COUNTERSUNK 8-1.25 LLAVE CON TUERCA/ TUERCA / NUT 10-1.50 TUERCA / NUT 3/8"...
Page 18
w w w . r h i n o 4 x 4 . c o m . a r MAIN OFFICE: AV. SABATTINI 2053 - CP X5014AUB - CORDOBA - ARGENTINA PHONE NUMBER: +54 0351 4563954 BRANCH OFFICE: AV. COLON 3655 - CP X5003DDH - CORDOBA - ARGENTINA PHONE NUMBER: +54 0351 4880522 "Designed and manufactured in Argentina"...
Need help?
Do you have a question about the EVO 3D and is the answer not in the manual?
Questions and answers