Page 2
Gibus S.p.A. Gibus S.p.A. reserves all rights to this manual, including the right, at any time, to make any necessary changes aimed at improving its products and the manual itself without prior notice. The reproduction, even partial, of this manual is strictly forbidden without the permission of Gibus...
(housing) La superficie di fondazione deve essere concepita in is completely surrounded by the foundation itself. modo che ciascun foro da praticare per l’inserimento del tassello (involucro) sia completamente avvolto dalla fondazione stessa. www.gibus.com ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE - INSTALLATION INSTRUCTIONS...
Page 4
Screwdriver (with inserts, ma- sonry and wood drill bits) Kit chiavi a brugola Set of Allen keys Kit chiavi inglesi Kit of wrenches Forbici con punte arrotondate Scissors with rounded tips Cesoia Cutters ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE - INSTALLATION INSTRUCTIONS www.gibus.com...
Page 5
Kit of socket wrenches Kit cacciaviti lunghi Kit of long screwdrivers Scale Scale Cavalletti e morsetti Stands and clamps Sollevatore (o altri dispositivi di sollevamento adeguati) Lifting device (or other suitable lifting devices) Bulino Burin www.gibus.com ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE - INSTALLATION INSTRUCTIONS...
POSIZIONATO IL MOTORE. DIRECTION THE MOTOR IS POSITIONED. LEGENDA: KEY: AVVOLGIMENTO TELI SU BOMA WINDING OF FABRIC ON BOOM AVVOLGIMENTO MOLLE SU BOMA WINDING OF SPRINGS ON BOOM POSIZIONAMENTO DEL MOTORE (DX-SX) MOTOR POSITION (DX-SX) ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE - INSTALLATION INSTRUCTIONS www.gibus.com...
Page 7
EXAMPLE OF VERSION “A” CONFIGURATION: ISOLA VERSION WITH MOTOR IN POSITION “2” ON THE LOW POLE: SCHEMA CON VISTA DALL’ALTO PROIEZIONE DELLO SCHEMA DIAGRAM WITH TOP VIEW DIAGRAM PROJECTION LEGENDA: KEY: PALO MOTORE MOTOR POLE PUNTO DI OSSERVAZIONE PALO RINVIO REFERENCE POLE OBSERVATION POINT PALI BOMA BOOM POLES www.gibus.com ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE - INSTALLATION INSTRUCTIONS...
Page 8
EXAMPLE OF VERSION “A” CONFIGURATION: AWNING VERSION WITH MOTOR IN POSITION “2” ON THE LOW POLE: SCHEMA CON VISTA DALL’ALTO PROIEZIONE DELLO SCHEMA DIAGRAM WITH TOP VIEW DIAGRAM PROJECTION LEGENDA: KEY: PALO MOTORE MOTOR POLE PUNTO DI OSSERVAZIONE PALO RINVIO REFERENCE POLE OBSERVATION POINT PALI BOMA BOOM POLES ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE - INSTALLATION INSTRUCTIONS www.gibus.com...
Page 9
EXAMPLE OF VERSION “A” CONFIGURATION: AWNING VERSION WITH MOTOR (BOTTOM) IN POSITION “2”: SCHEMA CON VISTA DALL’ALTO PROIEZIONE DELLO SCHEMA DIAGRAM WITH TOP VIEW DIAGRAM PROJECTION LEGENDA: KEY: PALO MOTORE MOTOR POLE PUNTO DI OSSERVAZIONE PALO RINVIO REFERENCE POLE OBSERVATION POINT PALI BOMA BOOM POLES www.gibus.com ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE - INSTALLATION INSTRUCTIONS...
Page 10
EXAMPLE OF VERSION “A” CONFIGURATION: AWNING VERSION WITH MOTOR (BOTTOM) IN POSITION “2”: SCHEMA CON VISTA DALL’ALTO PROIEZIONE DELLO SCHEMA DIAGRAM WITH TOP VIEW DIAGRAM PROJECTION LEGENDA: KEY: PALO MOTORE MOTOR POLE PUNTO DI OSSERVAZIONE PALO RINVIO REFERENCE POLE OBSERVATION POINT PALI BOMA BOOM POLES ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE - INSTALLATION INSTRUCTIONS www.gibus.com...
Page 11
EXAMPLE OF VERSION “A” CONFIGURATION: AWNING WALL WITH MOTOR (BOTTOM) IN POSITION “2”: SCHEMA CON VISTA DALL’ALTO PROIEZIONE DELLO SCHEMA DIAGRAM WITH TOP VIEW DIAGRAM PROJECTION LEGENDA: KEY: PALO MOTORE MOTOR POLE PUNTO DI OSSERVAZIONE PALO RINVIO REFERENCE POLE OBSERVATION POINT PALI BOMA BOOM POLES www.gibus.com ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE - INSTALLATION INSTRUCTIONS...
PER L’INSERIMENTO DEI TELI POSIZIONARE IL IN ORDER TO INSERT THE FABRIC, POSITION THE BOMA IN MODO CHE LE 2 GUIDE SCANALATE BOOM SO THAT THE 2 GUIDE GROOVES ARE FACE SIANO RIVOLTE VERSO L’ALTO. UP . ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE - INSTALLATION INSTRUCTIONS www.gibus.com...
Page 13
THE NEXT STEPS REFER TO THE VELENDA RIFERIMENTO ALLA VELENDA LIBRE ISOLA LIBRE ISLAND CON TELI INFERIORI AGLI 8 MT E UN SOLO WITH FABRICS UNDER 8 MT AND A SINGLE MOTORE. MOTOR. www.gibus.com ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE - INSTALLATION INSTRUCTIONS...
Page 14
AL MONTAGGIO DEL TELO VERSIONE “A”. PLEASE NOTE THAT THE FABRIC SHEETS MAY BE IN DIFFERENT SHAPES (SEE PAGE 6): THE STEPS TO FOLLOW MAKE REFERENCE TO ASSEMBLY OF FABRIC SHEET VERSION “A”. ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE - INSTALLATION INSTRUCTIONS www.gibus.com...
Page 15
INSERT EDGE OF SHEET “2” INTO GROOVE “2 a” OF BOOM. MADE IN ITALY VERIFICARE CHE I TELI SIANO VERIFY THAT THE SHEETS ARE CORRETTAMENTE CENTRATI SUL BOMA. CORRECTLY CENTERED ON THE BOOM. www.gibus.com ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE - INSTALLATION INSTRUCTIONS...
Page 16
A PRE-FILLED FORM (SEE EXAMPLE) IS DELIVERED AT THE SAME TIME AS THIS FORM WITH SPECIFIC OVERALL DIMENSIONS. THE NEXT ASSEMBLY STEPS SHOW AN EXAMPLE OF MOTOR CONFITURATION IN POSITION “2” AND VERSION “A” SHEETS. ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE - INSTALLATION INSTRUCTIONS www.gibus.com...
Page 17
POSIZIONATO IL MOTORE. DIRECTION THE MOTOR IS POSITIONED. LEGENDA: KEY: AVVOLGIMENTO TELI SU BOMA WINDING OF FABRIC ON BOOM AVVOLGIMENTO MOLLE SU BOMA WINDING OF SPRINGS ON BOOM POSIZIONAMENTO DEL MOTORE (DX-SX) MOTOR POSITION (DX-SX) www.gibus.com ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE - INSTALLATION INSTRUCTIONS...
Page 18
TESTATE E AVVITARLE AL FORO FILETTATO DEI HOLE OF THE HOOKS. GANCETTI. REGOLARE IL TENSIONAMENTO DEI TELI AGENDO CONTEMPORANEAMENTE SULLE 2 ESTREMITÁ DEL BOMA. ADJUST THE TIGHTNESS OF THE SHEET BY USING BOTH ENDS OF THE BOOM SIMULTANEOUSLY. ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE - INSTALLATION INSTRUCTIONS www.gibus.com...
Page 19
ON THE BOOM, FOLOWING THE ARROWS INDICATA SULLA TESTATA. SHOWN ON THE HEAD. WRAP THE SHEETS WITH DUCT TAPE. AVVOLGERE I TELI CON DEL NASTRO ADESIVO DI CARTA. BOOM ASSEMBLY IS COMPLETE IL MONTAGGIO DEL BOMA E’ COMPLETATO. www.gibus.com ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE - INSTALLATION INSTRUCTIONS...
Page 20
PONENDO ATTENZIONE ALLA SCELTA DI QUEST’ULTIMI PER EVITARE SITUAZIONI DI PERICOLO. SITUAZIONI DI PERICOLO. DRILL AT THE HOLE MARKS AND FIX THE ANCHORS, PAYING ATTENTION TO THE CHOICE OF THE LATTER IN ORDER TO AVOID DANGEROUS SITUATIONS. ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE - INSTALLATION INSTRUCTIONS www.gibus.com...
Page 21
PONENDO ATTENZIONE ALLA SCELTA DI QUEST’ULTIMI PER EVITARE SITUAZIONI DI PERICOLO. DRILL AT THE HOLE MARKS AND FIX THE ANCHORS, PAYING ATTENTION TO THE CHOICE OF THE LATTER IN ORDER TO AVOID DANGEROUS SITUATIONS. www.gibus.com ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE - INSTALLATION INSTRUCTIONS...
Page 22
PONENDO ATTENZIONE ALLA SCELTA DI QUEST’ULTIMI PER EVITARE SITUAZIONI DI PERICOLO. DRILL AT THE HOLE MARKS AND FIX THE ANCHORS, PAYING ATTENTION TO THE CHOICE OF THE LATTER IN ORDER TO AVOID DANGEROUS SITUATIONS. ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE - INSTALLATION INSTRUCTIONS www.gibus.com...
Page 23
PRESENTE NEL TUBO DEVE ESSERE CORRETTAMENTE INSERITA NELLA PIASTRA DEL PIANTONE. LIFT THE POLE TO A VERTICAL 12x90 POSITION: THE GOOVES PRESENT IN THE TUBE MUST BE FITTED CORRECTLY INTO THE COLUMN PLATE. www.gibus.com ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE - INSTALLATION INSTRUCTIONS...
Page 24
SUPPORTO BOMA (POS. 3) RIPETENDO LE STESSE OPERAZIONI PRECEDENTI (FASI 5a - 5b - 5c). PROCEED TO ANCHORING THE SECOND BOOM SUPPORT POLE (POS. 3) REPEATING THE SAME PRECEDING OPERATIONS (FASI 5a - 5b - 5c). 12x90 ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE - INSTALLATION INSTRUCTIONS www.gibus.com...
Page 25
GRUPPO REGOLAZIONE (D). ONTO THE REGULATION UNIT (D). VERIFICARE INFINE LA TENSIONE DEL CAVO AGENDO LASTLY, CHECK THE VOLTAGE OF THE CABLE, AS SEMPRE SUL GRUPPO REGOLAZIONE (D). ALWAYS USING THE REGULATION UNIT (D). www.gibus.com ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE - INSTALLATION INSTRUCTIONS...
Page 26
REMOVE MOUNTING BRACKETS AND FASTENING DAL MOTORE. PROCEDERE SUCCESSIVAMENTE AL BLOCKS FROM THE ENGINE. PROCEED AFTER AT MONTAGGIO DEI SUPPORTI, BLOCCHETTI E MOTORE THE MOUNTING OF BRACKETS, BLOCKS AND MOTOR AL PALO. AT THE POLE. ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE - INSTALLATION INSTRUCTIONS www.gibus.com...
Page 27
PASS IT FULLY THROUGH THE INSIDE OF THE TUBE VIA THE APPROPRIATE THROUGH-HOLE. PASS THE CORD THROUGH THE BRACKET’S BOTTOM HOLE AND FASTEN THE LATTER TO THE MOTOR POLE WITH THE APPROPRIATE SCREWS. www.gibus.com ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE - INSTALLATION INSTRUCTIONS...
Page 28
GRUPPO REGOLAZIONE (D). ONTO THE REGULATION UNIT (D). VERIFICARE INFINE LA TENSIONE DEL CAVO AGENDO LASTLY, CHECK THE VOLTAGE OF THE CABLE, AS SEMPRE SUL GRUPPO REGOLAZIONE (D). ALWAYS USING THE REGULATION UNIT (D). ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE - INSTALLATION INSTRUCTIONS www.gibus.com...
Page 29
3 x 0,75 mm 230 V 50 Hz 3 x 1,5 mm 230 Vac – 50 Hz Neutro 230 Vac – 50 Hz Fase Marrone Bianco Neutro Giallo/Verde Terra Marrone Fase Azzurro Terra Giallo/Verde www.gibus.com ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE - INSTALLATION INSTRUCTIONS...
Page 30
VERIFICARE CON IL METRO LA MISURA DEI PALI USING THE METER, CHECK THE MEASUREMENT CHE SOSTENGONO IL BOMA (DA PERNO A PERNO). OF THE POLES THAT SUPPORT THE BOOM (FROM LINCHPIN TO LINCHPIN). ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE - INSTALLATION INSTRUCTIONS www.gibus.com...
Page 31
UNA VOLTA FISSATI I GRANI IL PALO VERRÀ ONCE THE SCREWS ARE FASTENED, THE SEGNATO IRRIMEDIABILMENTE PER CUI POLE WILL BE PERMANENTLY MARKED SO NON SARÀ PIÙ POSSIBILE ESEGUIRE UNA THAT FURTHER ADJUSTMENTS WILL NO NUOVA REGOLAZIONE! LONGER BE POSSIBLE! www.gibus.com ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE - INSTALLATION INSTRUCTIONS...
Page 32
COPRI PIANTONE FACENDO ATTENZIONE A NON ROVINARE I PALI. LOWER AND POSITION THE COLUMN COVERS BEING TAKING CARE NOT TO DAMAGE THE POLES. LA STRUTTURA ORA E’ IN COMPLETA SICUREZZA THE STRUCTURE IS NOW COMPLETELY SAFE ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE - INSTALLATION INSTRUCTIONS www.gibus.com...
Page 33
1) MAKE SURE THE BOOM IS POSITIONED IN THE RIGHT DIRECTION (ALSO SEE INSTRUCTIONS FOR STEP 3) 2) CHECK THE POSITION NUMBERS LISTED IN THE HEADS AND POLES. 3) VERIFY THAT THESE REFERENCES ARE THE SAME AS THOSE IN THE CONFIGURATION DIAGRAM. www.gibus.com ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE - INSTALLATION INSTRUCTIONS...
Page 34
BOMA BLOCCATO TRA LE MANI. 14-15 GIRI PRELOAD THE BOOM SPRINGS BY 14-15 TURNS TURNING IT 14-15 TIMES IN THE DIRECTION THE SHEET IS ROLLED. KEEP THE BOOM LOCKED IN POSITION BETWEEN YOUR HANDS. ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE - INSTALLATION INSTRUCTIONS www.gibus.com...
Page 35
POSTA IN PROSSIMITA DELL’ ANELLO DEL TELO (A) SIA RIVOLTA VERSO IL BASSO. ATTENTION: MAKE SURE THE GIBUS LABEL PLACED CLOSE TO THE SHEET RING (A) IS FACE DOWN. COLLEGARE IL LEMBO PIÙ ALTO TOGLIERE IL NASTRO DAL MOTORE E CON IL...
Page 36
AL LEMBO PIÙ BASSO (B). FLAP (B). ATTENZIONE: ATTENTION: ASSICURARSI CHE L’ETICHETTA GIBUS MAKE SURE THE GIBUS LABEL PLACED POSTA IN PROSSIMITA DELL’ANELLO DEL CLOSE TO THE SHEET RING (B) IS FACE TELO (B) SIA RIVOLTA VERSO IL BASSO. DOWN.
Page 37
(CLOSING THE LEARNING DOOR). APPRENDIMENTO). LA PROGRAMMAZIONE E ULTIMATA SETUP IS COMPLETE LE ISTRUZIONI RELATIVE AL FUNZIONAMENTO DEL TELECOMANDO NELLE ISTRUZIONI SPECIFICHE ALLEGATE. INSTRUCTIONS ON THE OPERATION OF REMOTE CONTROL IN THE SPECIFIC INSTRUCTIONS ATTACHED. www.gibus.com ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE - INSTALLATION INSTRUCTIONS...
Page 38
1) ADJUST THE BRACING RODS (STEPS 5D-5E). 2) ADJUST THE VOLTAGE OF THE CABLE ON THE LIFTING BEAM SO THAT IT STAYS IN A VERTICAL POSITION (STEP 6H). 3) TAKE ADVANTAGE OF THE FLEXIBILITY OF THE POLES. ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE - INSTALLATION INSTRUCTIONS www.gibus.com...
Page 39
PRENDERE IL CAVO ELETTRICO DEL FARETTO E FARLO PASSARE INTERAMENTE ALL’INTERNO DEL TUBO TRAMITE L’APPOSITO FORO DI PASSAGGIO. TAKE THE LIGHTING POWER CORD AND PASS IT FULLY THROUGH THE TUBE VIA THE APPROPRIATE THROUGH- HOLE. www.gibus.com ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE - INSTALLATION INSTRUCTIONS...
Page 40
1) CONSULT THE ELECTRICAL AND WIRING DI CABLAGGIO PER IL COLLEGAMENTO DIAGRAMS FOR ELECTRICAL CONNECTION ELETTRICO DEL FARETTO. OF THE LIGHTING. PROCEDERE AL MONTAGGIO DEL FARETTO COME PROCEED WITH MOUNTING OF LIGHTING AS DA ILLUSTRAZIONE. ILLUSTRATED. ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE - INSTALLATION INSTRUCTIONS www.gibus.com...
Page 41
TASSELLI, PONENDO ATTENZIONE ALLA SCELTA DI QUEST’ULTIMI PER EVITARE SITUAZIONI DI PERICOLO. DRILL AT THE HOLE MARKS AND FIX THE ANCHORS, PAYING ATTENTION TO THE CHOICE OF THE LATTER IN ORDER TO AVOID DANGEROUS SITUATIONS. www.gibus.com ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE - INSTALLATION INSTRUCTIONS...
Page 42
THE HOLES MARKED AND SCREW IN THE PRESSURE SCREWS, PAYING ATTENTION TO THE CHOICE OF THE ATTACCO DEL RINVIO ALLA PARETE LATTER TO AVOID DANGER. REFERENCE WALL HOUSING AVVITARE E SERRARE. SCREW AND TIGHTEN. ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE - INSTALLATION INSTRUCTIONS www.gibus.com...
Page 43
GLI SCHEMI RIPORTATI SI RIFERISCONO AD UN ESEMPIO DI CONFIGURAZIONE VERSIONE “A” THE DIAGRAMS SHOWN REFER TO AN EXAMPLE OF CONFIGURATION VERSION “A” VELENDA LIBRE VELENDA LIBRE ADDOSSATA W1: ADDOSSATA W2: VELENDA LIBRE VELENDA LIBRE WALL W4: ADDOSSATA W3: www.gibus.com ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE - INSTALLATION INSTRUCTIONS...
Page 44
Gibus S.p.A. via L. Einaudi, 35 35030 Saccolongo (PD) - ITALIA www.gibus.it - gibus@gibus.it...
Need help?
Do you have a question about the VELENDA LIBRE Series and is the answer not in the manual?
Questions and answers