Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Manuel d' instruction
Thank you for choosing Richell's Product. Please read this instruction manual carefully before using
this product, and keep for future reference. If you give this product to someone else, please also give
this instruction manual to the new owner. Please note some parts of the figures shown below may be
slightly different from the actual product, for your better understanding of the structure and proper use.
Use
l This product is designed exclusively for dogs.
l Natural wood structure blends beautifully with most home decors.
Features
l Rubber skids keep product in place and prevent shifting to avoid floor damage.
l Door can be installed on Right or Left depending on where to place the crate.
Parts
Before assembling this product, make sure the following parts are included:
Medium size figures are used as reference.
Front Panel with Door (1)
Specifications
803840 80000-3 / 4973655 50631-8
UPC/JAN
26.6"W x 20.9"D x 19.7"H
Dimensions
Frame: Natural wood( Rubber wood, Lacquer finish)  Wire: Steel(Polyester coating)
Material
Rubber Skid: Elastomer  Lock and Tray: ABS resin
Appropriate pet weight
Small dogs 8.8 - 17.6 lbs.
What are the following signs?
The following signs are special remarks for safety use of the product. Keep these remarks in mind before using this product.
Warnings!
: Remarks on inappropriate use which might cause death, serious injury and/or physical damage.
Cautions!
: Remarks on inappropriate use which might cause slight injury and/or physical damage.
Important!
: Remarks on inappropriate use which might cause trouble, damage and/or shorter life to product.
Instruction for Proper Use
Warnings!
l Do not use this product for any purpose other than its intended use.
l Do not use this product while your pet is on leash to avoid it being caught by the product that could cause unexpected accidents/injuries.
l Pay special caution to proper installation of parts and new born puppies/very small dogs that could be caught between wire and
frame to avoide serious injury to pets.
l Pets could behave unexpectedly when startled by thunder, lighting, or by other animals. Keep this product within your sight while
in use. Do not leave the dog locked in the product while you are away.
l An active pet might stand up in the crate and push the Front Panel strongly enough to cause significant damage to the crate.
To avoid a risk of injury, use this product within your sight.
l Do not climb on or place objects on Wire Top Panels, doing so may cause unexpected personal injury and/or product damage.
Cautions!
l Pay attention to sharp edges and corners while assembling this product to avoid personal injury.
l When opening/closing the door or/and wire top, be careful not to pinch your hands, fingers or pet. Make sure the door and
wire top are locked to keep your pet safely confined to avoid unexpected injure and/or escape.
l Do not lean or sit on this product to avoid unexpected personal accidents and/or product damage.
l Only use genuine parts and do not alter the product to avoid accidents and/or injury to self, pets, or others.
l Keep this product away from all heat sources at all times to avoid unexpected product damage or burn-related injuries to persons/pets.
l Do not drop or strike this product to avoid damage and/or unexpected accidents.
l If you notice anything wrong with this product or installation site, discontinue its use at once.
l Please check frequently for urine on the tray as there could be some leakage on the bottom of the tray or the floor. Leaving urine
untreated may cause corrosion or permanently stain the floor.
l Do not use the wire top to lift or move the product, as it may detach and/or cause injury or accidents.
Important!
l This product is designed for indoor use only. Do not use it outdoors.
How to Clean
< Wooden frame and Wire Slat >
l Wring a towel soaked in mild detergent and water, and gently wipe the product. After wiping, place the product in an airy and shady
location to avoid discoloration, deformation, rusting and molding.
l Do not use a scrub brush and/or polishing powder. It would cause discoloration, scratch or rusting.
l When using creosol or other disinfectants, make sure to dilute them as instructed to avoid discoloration and paint stripping.
l Do not use harsh chemicals such as thinner, benzene or alcohol. It would cause discoloration or paint stripping.
< Plastic Part >
l Wash with mild detergent. After drying, place the products in an airy and shady location to avoid discoloration.
Instruction Manual Manual de instrucciones
取 扱説 明 書
Side Panel (2)
Back Panel (1)
使用説明書 취급설명서
Back of Wire Top
Wire Top (1)
Front of Wire Top
803840 80001-0 / 4973655 50641-7
37"W x 25.6"D x 23.6"H
Small to medium dogs 8.8 - 44 lbs.
1
UPC
80000 / 80001
JAN
5063 / 5064
※Shown as Medium size
Rubber Skid (4)
Fixing Pin (4)
Tray (1)

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 803840 80000-3 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Richel 803840 80000-3

  • Page 1 Front Panel with Door (1) Side Panel (2) Back Panel (1) Front of Wire Top Tray (1) Specifications 803840 80000-3 / 4973655 50631-8 803840 80001-0 / 4973655 50641-7 UPC/JAN 26.6"W x 20.9"D x 19.7"H 37"W x 25.6"D x 23.6"H Dimensions Frame: Natural wood( Rubber wood, Lacquer finish)  Wire: Steel(Polyester coating)
  • Page 2 How to assemble How to attach Rubber Skid Side Panel Attach Rubber Skid to the 2 places on each Side Panel (on the side with Pins) to prevent from sliding or/and scraches to floor surface. Rubber Skid Back Panel How to Assemble Panels L-shaped Cut Make sure Horizontal Wire Slat on Front and Horizontal Wire Slat...
  • Page 3 Panel Lateral (2) Panel Trasero (1) Bandeja (1) Parte Superior de Alambre Especificaciones 803840 80000-3 / 4973655 50631-8 803840 80001-0 / 4973655 50641-7 UPC/JAN Dimensiones 67.5cm ancho x 53cm prof. x 50cm alt.  94cm ancho x 65cm prof. x 60cm alt. ...
  • Page 4 Cómo ensamblar Cómo sujetar el soporte de caucho (hule) Panel lateral Sujete el Soporte de Caucho a los 2 lugares en cada Panel Lateral (en el lateral con pasadores) para evitar deslizamiento y/o rayar la superficie del piso. Pasador Soporte de caucho Panel Trasero Cómo ensamblar los paneles Corte en forma de “L”...
  • Page 5 Avant du dessus grillagé Panneau avant avec porte (1) Panneau de côté (2) Panneau arrière (1) Bac (1) Spécifications 803840 80000-3 / 4973655 50631-8 803840 80001-0 / 4973655 50641-7 UPC/JAN Dimensions largeur 67.5cm x profondeur 53cm x hauteur 50cm largeur 94cm x profondeur 65cm x hauteur 60cm 26.6"W x 20.9"D x 19.7"H...
  • Page 6 Mode d’emploi du montage Comment fixer un patin en caoutchouc Panneau de côté Fixez un patin en caoutchouc à deux endroits sur chaque panneau de côté (sur la face avec chevilles) pour éviter qu’ils ne glissent et rayent le revêtement de sol.
  • Page 7  このたびは、 リ ッチェル製品をお買い上げいただきありがとうございます。 ご使用の前に、 必ずこの取扱説明書をよくお読みのうえ 正しくお使いください。 また、 本書はいつでも見られる場所に大切に保管してください。 本書に使用しているイラス トは、 操作方法や 仕組みなどをわかりやすくするため現物とは多少異なることがあります。 本品を他のお客様にお譲りになるときは、 必ず本書も併せて お渡しください。 用     途 ● 本品は、 犬用のサークルです。 特     長 ● 天然木なので室内に調和します。    ● ゴム脚付でズレや床へのキズを防ぎます。 ● 置き場所に合わせて、 ドア位置を変更できます。 イラス トは 部 品 名 称 組立前に部品数を確認してください。 803840 80001-0 / 4973655 50641-7です。 イラス トは803840 80001-0 / 4973655 50641-7を参考にしています。 屋根面後部...
  • Page 8 組 立 方 法 ゴム脚の取付け 側面パネル 設置面のズレ、 床のキズ防止のため、 付属のゴム脚を側面パネル各2カ所 (ピンのある側) に貼り付けてくだ さい。 ピン ゴム脚 パネルの組立て 後面パネル L型のカッ ト 前面パネル、 後面パネルは横ワイヤーが外側になるよう 横ワイヤー 取り付けてください。 ① パネルの角を合わせ、 L型のカッ トがあるパネル面の   ピンを穴にはめながら 前面パネル ② パネルを押し込んでください。   (他方のパネルを押し込むと破損のおそれがあります。 )   前面パネルを上下逆さに取り付けると、 ピン 横ワイヤー 穴 ドアの位置を左右逆にできます。 フック部に掛けると開放状態で保持できます。 フック部 フック部...
  • Page 9 組裝前,請確認部件的數量。 插圖參照的是803840 80001-0 / 4973655 50641-7。 頂面後側 橡膠腳部 4個 頂面面板 1扇 固定軸針 4根 前面面板 (附帶籠門) 1扇 側面面板 2扇 後面面板 1扇 頂面前側 托盤 1個 規  格 803840 80000-3 / 4973655 50631-8 803840 80001-0 / 4973655 50641-7 UPC/JAN 寬 縱深 高 寬 縱深 高 尺 寸 67.5× 53× 50(cm) 94×...
  • Page 10 組裝方法 橡膠腳部的安裝 側面面板 爲了避免設置面移位、劃傷地板, 請將附帶的橡膠腳部貼在側面面板 的各2處(有軸針側)上。 軸針 橡膠腳部 後面面板 面板的組裝 L型切口 請將側面面板,後面面板安裝在橫向金屬絲的外側。 橫向金屬絲 ① 對齊面板的角,將軸針插入到有L型切口一側的 面板的孔裏。 ② 將面板扣實(按壓其他處面板,可能會導致破損) 前面面板 上下調轉前面面板,可使籠門的位置左右變更。 軸針 橫向金屬絲 孔 掛上掛鈎,可保持開放狀態。 掛鈎部 掛鈎部 朝右開放的情況 朝左開放的情況 固定軸針 插入固定軸針 將固定軸針插入到孔中。在4處重複2、3步驟,將組裝 好的圍欄放在托盤上。 ※組裝後,前後晃動本品,檢查是否有脫落、鬆動現象。 安裝頂面面板 頂面面板的開關方法 ① 將頂面後側的掛鈎嵌在框架上。 將頂面鎖部向後側滑動,可打開鎖。 ② 放下頂面前側,並上鎖。 掛鈎...
  • Page 11 지붕 판넬 1장 고정 핀 4개 앞면판넬(도어 포함) 1장 측면판넬 2장 뒷면판넬 1장 지붕 앞부분 트레이 1장 사  양 UPC/JAN 803840 80000-3 / 4973655 50631-8 803840 80001-0 / 4973655 50641-7 사이즈 가로 67.5×세로 53×높이 50(cm) 가로 94×세로 65×높이 60(cm) 프레임:천연목(고무나무、래커도색)) 와이어:스틸(폴리에스텔 도색) 재 질 고무받침:엘라스토머  도어잠금장치・트레이:ABS수지 적정체중 소형견용 4〜8 kg 소/중형견용 4〜20 kg...
  • Page 12 조립방법 고무받침 부착 측면판넬 설치면의 어긋남이나 바닥의 상처방지를 위해 부속 고무받침을 측면판넬 각 2곳 (핀이 있는 쪽)에 붙여주십시오. 핀 고무받침 뒷면판넬 판넬 조립 L자 커팅 앞면판넬, 뒷면판넬은 가로 와이어가 바깥쪽으로 가로 와이어 오도록 부착해 주십시오. ① 판넬의 각에 맞춰 L자 커팅이 있는 판넬면의 핀을...

This manual is also suitable for:

803840 80001-04973655 50631-84973655 50641-7