Hama 108772 Operating Instructions Manual
Hama 108772 Operating Instructions Manual

Hama 108772 Operating Instructions Manual

Tv accessory box
Table of Contents
  • E Instrucciones de Uso
  • I Istruzioni Per L'uso
  • J Οδηγίες Χρήσης
  • P Instrukcja Obsługi
  • H Használati Útmutató
  • C Návod K Použití
  • Q Návod Na Použitie
  • O Manual de Instruções
  • T Kullanma Kılavuzu
  • M Manual de Utilizare

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

TV Accessory Box
TV-Zubehör-Box
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Instrucciones de uso
Руководство по эксплуатации
Istruzioni per l'uso
Gebruiksaanwijzing
Οδηγίες χρήσης
Instrukcja obsługi
Használati útmutató
Návod k použití
Návod na použitie
Manual de instruções
Kullanma kılavuzu
Manual de utilizare
Bruksanvisning
Käyttöohje
Ръководство за обслужване
00
108772
GB
D
F
E
RUS
I
NL
GR
PL
H
CZ
SK
P
TR
RO
S
FIN
BG

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 108772 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Hama 108772

  • Page 1 108772 TV Accessory Box TV-Zubehör-Box Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d‘emploi Instrucciones de uso Руководство по эксплуатации Istruzioni per l‘uso Gebruiksaanwijzing Οδηγίες χρήσης Instrukcja obsługi Használati útmutató Návod k použití Návod na použitie Manual de instruções Kullanma kılavuzu Manual de utilizare Bruksanvisning Käyttöohje...
  • Page 2 Required tools Installation kit (A1) M4x20 (x1) (A4) M8 (x3) (A2) M6x20 (x1) (B1) M6x55 (x1) (B2) 10x45 (x1) (A3) M8x20 (x1)
  • Page 3 A1, A2, A3...
  • Page 4 7. Warranty Disclaimer • Once you have mounted the product and the attached load, check that they are Hama GmbH & Co. KG assumes no liability and provides no warranty for damage sufficiently secure and safe to use. resulting from improper installation/mounting, improper use of the product or from •...
  • Page 5 Material- und Konstruktionsarten der für die Installation vorgesehenen Wand. 7. Haftungsausschluss Die Hama GmbH & Co. KG übernimmt keinerlei Haftung oder Gewährleistung für • Wenden Sie bei der Montage niemals Gewalt oder hohe Kräfte an. Dies Schäden, die aus unsachgemäßer Installation, Montage und unsachgemäßem kann Ihr Endgerät beschädigen.
  • Page 6 7. Exclusion de garantie propres moyens. La société Hama GmbH & Co. KG décline toute responsabilité en cas de dommages • N‘installez pas le produit à un endroit où des personnes sont susceptibles de provoqués par une installation, un montage ou une utilisation non conformes du se tenir.
  • Page 7: E Instrucciones De Uso

    7. Exclusión de responsabilidad (trimestralmente, como mínimo). Hama GmbH & Co KG no se responsabiliza ni concede garantía por los daños que • Asegúrese de no sobrepasar la capacidad de carga máxima admisible del surjan por una instalación, montaje o manejo incorrectos del producto o por la no producto y de que no se colocarán en él cargas cuyas dimensiones sean mayores...
  • Page 8 • При необходимости поручить монтаж квалифицированным 7. Отказ от гарантийных обязательств специалистам. Компания Hama GmbH & Co. KG не несет ответственность за ущерб, возникший вследствие неправильного монтажа, подключения и • Запрещается производить монтаж над теми местами, где могут находиться использования изделия не по назначению, а также вследствие несоблюдения...
  • Page 9: I Istruzioni Per L'uso

    7. Esclusione di garanzia • In caso di dubbi, per il corretto montaggio del prodotto, rivolgersi a Hama GmbH & Co.KG non si assume alcuna responsabilità per i danni derivati dal montaggio o l‘utilizzo scorretto del prodotto, nonché dalla mancata osservanza personale specializzato e non tentare di montarlo da soli! delle istruzioni per l‘uso e/o delle indicazioni di sicurezza.
  • Page 10 N Gebruiksaanwijzing Hartelijk dank dat u voor een product van Hama heeft gekozen. 4. Toepassingsgebied en specificaties Neem de tijd om de volgende aanwijzingen en instructies volledig door te lezen. • De tv equipment box is bestemd voor privé-gebruik en dient voor het opbergen Berg deze gebruiksaanwijzing vervolgens op een goede plek op zodat u hem als van tv-toebehoren (bijv.
  • Page 11: J Οδηγίες Χρήσης

    7. Απώλεια εγγύησης • Αυτός ο έλεγχος πρέπει να επαναλαμβάνεται σε Η εταιρεία Hama GmbH & Co KG δεν αναλαμβάνει καμία ευθύνη ή εγγύηση για τακτά χρονικά διαστήματα (τουλάχιστον κάθε τρίμηνο). ζημιές, οι οποίες προκύπτουν από λανθασμένη εγκατάσταση και συναρμολόγηση ή...
  • Page 12: P Instrukcja Obsługi

    7. Wyłączenie odpowiedzialności specjalistom oraz nie próbować wykonywać tych prac samodzielnie! Hama GmbH & Co. KG nie udziela gwarancji ani nie odpowiada za szkody wskutek niewłaściwej instalacji, montażu oraz nieprawidłowego stosowania produktu lub • Nigdy nie montować produktu w miejscach, pod którymi mogą przebywać...
  • Page 13: H Használati Útmutató

    • Ezt az ellenőrzést rendszeres időközökben (legalább negyedévenként) meg kell 7. Szavatosság kizárása ismételni. A Hama GmbH & Co. KG semmilyen felelősséget vagy szavatosságot nem vállal a • Ügyeljen arra, hogy a termék maximálisan megengedett teherbírása ne legyen termék szakszerűtlen telepítéséből, szereléséből és szakszerűtlen használatából, túllépve és ne legyen olyan teher ráhelyezve, amelynek mérete meghaladja az...
  • Page 14: C Návod K Použití

    7. Vyloučení záruky • Výrobek nikdy neinstalujte na místech, pod kterými by se mohly nacházet osoby. Hama GmbH & Co. KG nepřebírá žádnou odpovědnost nebo záruku za škody • Po montáží výrobku a, které je na něm umístěno zkontrolujte jejich dostatečnou vzniklé...
  • Page 15: Q Návod Na Použitie

    7. Vylúčenie záruky • Táto kontrola sa musí opakovať v pravidelných odstupoch (najmenej štvrťročne). Firma Hama GmbH & Co KG neručí/nezodpovedá za škody vyplývajúce • Dbajte na to, aby nedošlo k prekročeniu maximálne nosnosti výrobku a aby na z neodbornej inštalácie, montáže alebo neodborného používania výrobku alebo ňom nebola umiestnená...
  • Page 16: O Manual De Instruções

    7. Exclusão de garantia A Hama GmbH & Co KG não assume qualquer responsabilidade ou garantia por • Não instale o produto em locais sob os quais possam encontrar-se pessoas. danos provocados pela instalação, montagem ou manuseamento incorrectos do •...
  • Page 17: T Kullanma Kılavuzu

    7. Garanti reddi • Emin olmadığınız durumlarda bu ürünü kendiniz monte etmeyi denemeyin Hama GmbH & Co. KG şirketi yanlış kurulum, montaj ve ürünün amacına uygun ve eğitilmiş bir ustaya monte ettirin! olarak kullanılmaması durumunda veya kullanım kılavuzu ve/veya güvenlik uyarılarına uyulmaması...
  • Page 18: M Manual De Utilizare

    7. Excludere de garanție acestora. Hama GmbH & Co. KG nu îşi asumă nici o răspundere sau garanție pentru pagube • Această verificare se execută periodic (cel puţin o dată la trei luni). cauzate de montarea, instalarea sau folosirea necorespunzătoare a produsului sau •...
  • Page 19 7. Garantifriskrivning ingen last läggs på som överskrider de maximalt tillåtna måtten för detta. Hama GmbH & Co. KG övertar ingen form av ansvar eller garanti för skador som • Var noga med att inte belasta produkten osymmetriskt. beror på olämplig installation, montering och olämplig produktanvändning eller på...
  • Page 20 7. Vastuun rajoitus • Varmista, ettei tuotteen suurin sallittu kuormitus ylity eikä siihen kiinnitetä Hama GmbH & Co. KG ei vastaa millään tavalla vahingoista, jotka johtuvat kuormaa, joka ylittää suurimmat sallitut mitat. epäasianmukaisesta asennuksesta tai tuotteen käytöstä tai käyttöohjeen ja/tai •...
  • Page 21 7. Ограничение на отговорността • Ако имате съмнения, относно начина на монтаж, по-добре се обърнете Hama GmbH & Co. KG не носи отговорност и не осигурява гаранционна към квалифициран техник и не се опитвайте да го монтирате сами! поддръжка при повреди, които са резултат от неправилна инсталация/ •...
  • Page 22 Hama GmbH & Co KG 86652 Monheim / Germany www.hama.com All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted, and subject to technical changes. Our general terms of delivery and payment are applied.

Table of Contents