Table of Contents
  • Nicht Bestimmungsgemässe Verwendung
  • Montage
  • Bedienung
  • Wartung
  • Gewährleistung
  • À Propos de Cette Notice
  • Informations Générales Sur Le Produit
  • Consignes de Sécurité
  • Utilisation Non Conforme
  • Contrôle D'étanchéité
  • Mise en Service
  • Dépannage
  • Entretien
  • Garantie
  • Over Deze Handleiding
  • Beoogd Gebruik
  • Avvertenze Sulla Sicurezza
  • Impiego Conforme All'uso Previsto
  • Messa in Funzione
  • Manutenzione
  • Messa Fuori Servizio
  • Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa
  • Użytkowanie Zgodne Z Przeznaczeniem
  • Kontrola SzczelnośCI
  • K Tomuto Návodu
  • Avsedd Användning
  • Forskriftsmessig Bruk
  • Määräystenmukainen Käyttö
  • Käytöstä Poisto
  • Указания По Технике Безопасности
  • Применение По Назначению
  • Ненадлежащее Использование
  • Ввод В Эксплуатацию
  • Устранение Неисправностей
  • Вывод Из Эксплуатации
  • Технические Данные

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 7

Quick Links

Montage- und Bedienungsanleitung
Steckkupplung Typ SKU PS 5 bar
zum schnellen Verbinden von Rohrleitungen mit Schlauchleitungen
ZU DIESER ANLEITUNG
• Diese Anleitung ist ein Teil des Produktes.
• Für den bestimmungsgemäßen Betrieb und zur Einhaltung der Gewährleistung
ist diese Anleitung zu beachten und dem Betreiber auszuhändigen.
• Während der gesamten Benutzung aufbewahren.
• Zusätzlich zu dieser Anleitung sind die nationalen Vorschriften, Gesetze und
Installationsrichtlinien zu beachten.
ALLGEMEINE PRODUKTINFORMATION
Die Steckkupplung Typ SKU, zum Einbau in eine Rohrleitung, dient zum schnellen Verbinden
einer Rohrleitung mit einer Schlauchleitung.
Der Anschluss der Schlauchleitung an die Rohrleitung erfolgt mit genormten Stecknippel STN
an die Steckkupplung Typ SKU.
Der Gasdurchgang wird beim Auskuppeln abgesperrt; eine Gassperre schließt beim
Auskuppeln eigenständig, somit ist der Gasdurchfluss unterbrochen.
SICHERHEITSBEZOGENE HINWEISE
Ihre Sicherheit und die Sicherheit anderer ist uns sehr wichtig. Wir haben viele wichtige
Sicherheitshinweise in dieser Montage- und Bedienungsanleitung zur Verfügung gestellt.
Lesen und beachten Sie alle Sicherheitshinweise sowie Hinweise.
Dies ist das Warnsymbol. Dieses Symbol warnt vor möglichen Gefahren, die den
Tod oder Verletzungen für Sie und andere zur Folge haben können. Alle
Sicherheitshinweise folgen dem Warnsymbol, auf dieses folgt entweder das Wort
„GEFAHR", „WARNUNG" oder „VORSICHT". Diese Worte bedeuten:
bezeichnet eine Personengefährdung mit einem hohen Risikograd.
 Hat Tod oder eine schwere Verletzung zur Folge.
bezeichnet eine Personengefährdung mit einem mittleren Risikograd.
 Hat Tod oder eine schwere Verletzung zur Folge.
bezeichnet eine Personengefährdung mit einem niedrigen Risikograd.
 Hat eine geringfügige oder mäßige Verletzung zur Folge.
bezeichnet einen Sachschaden.
 Hat eine Beeinflussung auf den laufenden Betrieb.
bezeichnet eine Information
Originalanleitung / Artikel-Nr. 02 449 50
bezeichnet eine Handlungsaufforderung
Ausgabe 04.2016

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the SKU PS 5 bar Series and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for GOK SKU PS 5 bar Series

  • Page 1 Montage- und Bedienungsanleitung Steckkupplung Typ SKU PS 5 bar zum schnellen Verbinden von Rohrleitungen mit Schlauchleitungen ZU DIESER ANLEITUNG • Diese Anleitung ist ein Teil des Produktes. • Für den bestimmungsgemäßen Betrieb und zur Einhaltung der Gewährleistung ist diese Anleitung zu beachten und dem Betreiber auszuhändigen. •...
  • Page 2: Nicht Bestimmungsgemässe Verwendung

    Betriebsmedien • Flüssiggas (Gasphase) Eine Liste der Betriebsmedien mit Angabe der Bezeichnung, der Norm und des Verwendungslandes erhalten Sie im Internet unter www.gok-online.de/de/downloads/technische-dokumentation. Einbauort • Verwendung im Innen- und wettergeschützten Außenbereich • direkt in die Mitteldruck-Rohrleitung Bei Einbau in Caravan: EN 1949 sowie in Deutschland DVGW-Arbeitsblatt G 607 beachten.
  • Page 3: Montage

    AUFBAU Eingangsanschluss; Ausgangsanschluss Steckkupplung SKU mit Abdeckkappe gerändelte Grifffläche VORTEILE UND AUSSTATTUNG • mit Schutzkappe zum Schutz vor Verunreinigungen • optional Blindstutzen und Kette • der Gasdurchgang wird beim Auskuppeln abgesperrt • für die Verbindung mit der Schlauchleitung sind nur die genormten Stecknippel STN zu verwenden •...
  • Page 4 Zum Anschluss an die Rohrleitung Die Montage des Produktes ist ausschließlich mit passendem Werkzeug vorzunehmen. Immer am Anschlussstutzen gegenhalten. Durchflussrichtung Falsche Einbaurichtung entgegen der Durchflussrichtung! Es kann zu dauerhaftem Gasaustritt kommen. Die ordnungsgemäße Funktion der Steckkupplung SKU ist nicht mehr gewährleistet. Einbaurichtung beachten, Stecknippel STN der Durchflussrichtung Mitteldruck-Schlauchleitung muss immer im...
  • Page 5: Bedienung

    BEDIENUNG Anschluss Stecknippel STN der Mitteldruck-Schlauchleitung an Steckkupplung SKU Einkuppeln: Abdeckkappe der SKU entfernen Stecknippel STN der Mitteldruck- Schlauchleitung an Steckkupplung SKU einkuppeln bis Verriegelung hörbar einrastet DICHTHEITSPRÜFUNG am Anschluss der SKU durchführen! Auskuppeln: Steckkupplung SKU an der gerändelten Grifffläche der Schiebehülse fassen, in Pfeilrichtung schieben Stecknippel STN löst sich...
  • Page 6: Gewährleistung

    Daten, Druckfehler und Irrtümer vorbehalten. Alle Abbildungen dienen illustrativen Zwecken und können von der tatsächlichen Ausführung abweichen. Regler- und Armaturen-Gesellschaft mbH & Co. KG Obernbreiter Straße 2-16 • 97340 Marktbreit / Germany Tel.: +49 9332 404-0 • Fax: +49 9332 404-43 E-Mail: info@gok-online.de • Internet: www.gok-online.de...
  • Page 7: About The Manual

    Assembly and operating manual Quick coupler type SKU PS 5 bar for quick connection of piping to hose lines ABOUT THE MANUAL • This manual is part of the product. • This manual must be observed and handed over to the operator to ensure that the component operates as intended and to comply with the warranty terms.
  • Page 8: Intended Use

    You will find a list of operating media with descriptions, the relevant standards and the country in which they are used in the Internet at www.gok-online.de/de/downloads/technische-dokumentation. Installation location • may be used indoors and outdoors, if protected against the weather •...
  • Page 9: Advantages And Equipment

    DESIGN Inlet connector; Outlet connector quick coupler SKU with protective cap Knurled gripping surface ADVANTAGES AND EQUIPMENT • with protective cap to protect against contamination • the gas flow will be shut-off during decoupling • use only the standardised plug-in fitting STN for the connection with the hose line •...
  • Page 10: Leak Check

    For connection to piping The assembly of the product must only be carried out with the right tool. Always brace against the connection nozzle. flow direction Incorrect installation direction against the flow direction! Permanent gas leakage can occur. Proper function of the quick coupler SKU is no longer guaranteed.
  • Page 11: Operation

    OPERATION Join the plug-in fitting STN of the medium pressure hose line with the quick coupler SKU Coupling: remove the protective cap from the couple the plug-in fitting STN of the medium pressure hose line with the quick coupler SKU until you hear it engage Carry out LEAK TESTING at the SKU connection! Decoupling:...
  • Page 12: Technical Changes

    RESTORATION If the actions described in TROUBLESHOOTING do not lead to a proper restart and if there is no dimensioning problem, the product must be sent to the manufacturer to be checked. Our warranty does not apply in cases of unauthorised interference. SHUT-DOWN Close the gas supply and then the shut-off fittings of the connected loads.
  • Page 13: À Propos De Cette Notice

    Notice de montage et de service Coupleur rapide du type SKU PS 5 bars pour connexion rapide de la tuyauterie avec tuyaux flexibles À PROPOS DE CETTE NOTICE • La présente notice fait partie intégrante du produit. • Cette notice doit être observée et remise à l’exploitant en vue d’une exploitation conforme et pour respecter les conditions de garantie.
  • Page 14: Utilisation Non Conforme

    • Gaz de pétrole liquéfié (phase gazeuse) Vous trouverez une liste des milieux avec indication de la désignation, de la norme et du pays d'utilisation sur Internet à l'adresse www.gok-online.de/de/downloads/technische-dokumentation. Lieu d'installation • utilisation en intérieur et en extérieur, à l’abri des intempéries •...
  • Page 15 STRUCTURE Surface de préhension moletée Raccord d'entrée ; Raccord de sortie coupleur rapide SKU avec capuchon de protection AVANTAGES ET ÉQUIPEMENT • avec capot protecteur pour la protection contre les salissures • lors du désaccouplement, le passage de gaz est obturé •...
  • Page 16: Contrôle D'étanchéité

    Dysfonctionnements dus à la présence de résidus ! Le fonctionnement correct n’est plus garanti. Procéder à un examen visuel pour détecter d’éventuels copeaux de métal ou autres résidus dans les raccords ! Retirer impérativement les copeaux de métal ou autres résidus en effectuant un soufflage ! Pour le raccordement à...
  • Page 17: Dépannage

    COMMANDE Connexion du raccord enfichable STN du tuyau flexible moyenne pression au coupleur rapide SKU Accouplement : enlever le capuchon de protection du accoupler le raccord enfichable STN du tuyau flexible moyenne pression au coupleur rapide SKU jusqu'à ce que l'on entend encliqueter le dispositif de verrouillage Réaliser un ESSAI D'ÉTANCHÉITÉ...
  • Page 18: Entretien

    ENTRETIEN Le produit ne nécessite aucun entretien en cas de MONTAGE et de COMMANDE corrects. RÉPARATION Le produit devra être renvoyé au fabricant pour contrôle si les mesures mentionnées sous DÉPANNAGE restent sans succès quant à la remise en service et qu’aucune erreur de dimensionnement n’a été...
  • Page 19: Over Deze Handleiding

    Montage- en gebruiksaanwijzing Steekkoppeling type SKU PS 5 bar voor het snel verbinden van buizen met slangleidingen OVER DEZE HANDLEIDING • Deze handleiding maakt deel uit van het product. • Om het product volgens de voorschriften te kunnen gebruiken en eventueel een beroep te doen op de garantie moet deze handleiding in acht worden genomen en aan de gebruiker worden overhandigd.
  • Page 20: Beoogd Gebruik

    Bedrijfsmedia • Vloeibaar gas (gasfase) Een lijst van bedrijfsmedia met opgave van de aanduiding, de norm en het gebruiksland vindt u op www.gok-online.de/de/downloads/technische-dokumentation. Inbouwlocatie • gebruik binnen en tegen het weer beschermd buiten. • direct in de middendruk-buis Bij inbouw in caravan: EN 1949 en in Duitsland het DVGW-werkblad G 607 in acht nemen.
  • Page 21 INSTALLATIE Ingangsaansluiting, Uitgangsaansluiting steekkoppeling SKU met afdekkap Gekartelde greepvlak VOORDELEN EN UITRUSTING • met beschermkap voor bescherming tegen vuil • de gasdoorgang wordt bij het afkoppelen afgesloten • voor de verbinding met de slangleiding mogen alleen de genormeerde steeknippels STN worden gebruikt •...
  • Page 22 Voor aansluiting op de buis De montage van het product dient uitsluitend uitgevoerd te worden met passend gereedschap. Houd altijd tegen aan het aansluitstuk. stromingsrichting Onjuiste inbouwrichting tegen de stromingsrichting in! Gevaar van permanent ontsnappen van gas. De juiste werking van de steekkoppeling SKU is niet meer gegarandeerd.
  • Page 23 BEDIENING Aansluiting steeknippel STN van de middendruk-slangleiding aan steekkoppeling SKU Aankoppelen: afdekkap van de SKU verwijderen steeknippel STN van de middendruk- slangleiding aan steekkoppeling SKU aankoppelen tot vergrendeling hoorbaar vastklikt CONTROLE OP DICHTHEID aan de aansluiting van de SKU uitvoeren! Afkoppelen: steekkoppeling SKU aan het gekartelde greepvlak van de...
  • Page 24 REPARATIE Leiden de onder OPLOSSING VAN DE STORING genoemde maatregelen niet tot de correcte herinbedrijfstelling en is er geen sprake van een ontwerpfout, dan moet het product voor controle aan de fabrikant worden gezonden. Bij onbevoegde ingrepen komt de garantie te vervallen.
  • Page 25: Avvertenze Sulla Sicurezza

    Istruzioni di montaggio e d’utilizzo Raccordo a innesto rapido di tipo SKU PS 5 bar per un rapido collegamento delle tubature ai tubi flessibili NOTA SULLE PRESENTI ISTRUZIONI • Queste istruzioni sono parte integrante del prodotto. • Per garantire un funzionamento conforme alla destinazione d’uso e per non compromettere la validità...
  • Page 26: Impiego Conforme All'uso Previsto

    • Gas liquido (stato gassoso) L’elenco dei mezzi di esercizio utilizzati con indicazioni circa la deno- minazione, la norma e il Paese di utilizzo è reperibile in rete all’indirizzo www.gok-online.de/de/downloads/technische-dokumentation. Luogo d'installazione • utilizzo in ambienti interni ed esterni al riparo dagli agenti atmosferici •...
  • Page 27 STRUTTURA Raccordo di entrata Raccordo di uscita del raccordo a innesto rapido SKU con tappo di copertura Superficie di presa zigrinata VANTAGGI E DOTAZIONI • con tappo protettivo per la protezione da impurità • il passaggio del gas si blocca al momento del disinnesto •...
  • Page 28: Messa In Funzione

    Per il collegamento alla tubatura Il montaggio del prodotto deve essere effettuato solo con strumenti idonei. Applicare costantemente una controforza sul raccordo di collegamento. direzione del flusso Direzione di montaggio contraria a quella di flusso! Può provocare un’uscita di gas permanente. Il corretto funzionamento del raccordo a innesto rapido SKU non è...
  • Page 29: Manutenzione

    UTILIZZO Collegamento raccordo a innesto STN del tubo flessibile a media pressione al raccordo a innesto rapido SKU Innesto: rimuovere il tappo di copertura di SKU inserire il raccordo a innesto STN del tubo flessibile a media pressione al raccordo a innesto rapido finché si blocca in posizione con uno scatto Eseguire il CONTROLLO DI TENUTA dell’attacco di SKU! Disinnesto:...
  • Page 30: Messa Fuori Servizio

    RIPARAZIONE Se le misure elencate ai punti MESSA IN FUNZIONE e UTILIZZO non comportano una regolare RIMESSA IN FUNZIONE e se non c'è nessun errore di interpretazione, il prodotto va inviato al produttore per un controllo. In caso di interventi non autorizzati, la garanzia decade. MESSA FUORI SERVIZIO Chiudere la valvola della bombola e poi la rubinetteria del dispositivo di consumo.
  • Page 31: Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa

    Instrukcja montażu i obsługi Szybkozłącze typu SKU PS 5 bar do szybkiego łączenia przewodów rurowych z wężami O TEJ INSTRUKCJI • Niniejsza instrukcja stanowi część produktu. • Aby eksploatować urządzenie zgodnie z przeznaczeniem i zachować rękojmię, należy przestrzegać wskazówek zawartych w niniejszej instrukcji i przekazać ją użytkownikowi.
  • Page 32: Użytkowanie Zgodne Z Przeznaczeniem

    Czynniki robocze • Gaz płynny (faza gazowa) Listę czynników roboczych z określeniem oznaczenia, normy oraz kraju użycia można znaleźć w Internecie pod adresem www.gok-online.de/de/downloads/technische-dokumentation. Miejsce instalacji • do stosowania wewnątrz i na zewnątrz budynków w miejscu osłoniętym przed czynnikami atmosferycznymi •...
  • Page 33 BUDOWA Przyłącze na wejściu Przyłącze na wyjściu szybkozłącza SKU z kapturkiem zabezpieczającym Radełkowany uchwyt tulei ZALETY I WYPOSAŻENIE • z kapturkiem ochronnym zabezpieczający przed zabrudzeniami • podczas rozłączania następuje odcięcie dopływu gazu • do łączenia z wężem należy stosować wyłącznie znormalizowane wtyki STN •...
  • Page 34: Kontrola Szczelności

    Do podłączania do przewodu rurowego Produkt należy zamontować, używając wyłącznie właściwych narzędzi. Przytrzymywać zawsze za króciec przyłączeniowy. kierunek przepływu Nieprawidłowy kierunek montażu przeciwnie do kierunku przepływu! Może wystąpić ciągły wyciek gazu. Brak gwarancji prawidłowego działania szybkozłącza SKU. Przestrzegać kierunku montażu, wtyk STN węża średniego ciśnienia należy podłączyć...
  • Page 35 OBSŁUGA Podłączenie wtyku STN węża średniego ciśnienia do szybkozłącza SKU Złączanie: zdjąć kapturek zabezpieczający SKU połączyć wtyk STN węża średniego ciśnienia ze szybkozłączem SKU, aż słyszalne będzie zatrzaśnięcie blokady Przeprowadzić KONTROLĘ SZCZELNOŚCI przyłączu SKU! Rozłączanie: uchwycić szybkozłącze SKU za radełkowany uchwyt tulei wsuwanej, przesunąć...
  • Page 36 NAPRAWA Jeśli działania wymienione w punktach USUWANIE USTEREK nie prowadzą do prawidłowego ponownego uruchomienia, a błąd nie dotyczy ustawień, należy wysłać produkt do producenta w celu przeprowadzenia kontroli. Ingerencje osób nieuprawnionych prowadzą do wygaśnięcia roszczeń z tytułu rękojmi. PRZERWANIE EKSPLOATACJI Zamknąć...
  • Page 37: K Tomuto Návodu

    Návod k montáži a obsluze Zásuvná spojka typu SKU PS 5 barů k rychlému spojení trubkových vedení s hadicovými vedeními K TOMUTO NÁVODU • Tento návod je součástí produktu. • Uvedené pokyny je třeba dodržovat. Předejte je pracovníkovi obsluhy, aby byl zaručen bezproblémový...
  • Page 38 • Zkapalněný plyn (plynné skupenství) Seznam uvedených provozních médií s údajem o názvu, normě a zemi použití naleznete na internetu na adrese: www.gok-online.de/en/download/technical-documentation. Místo zabudování • použití ve vnitřních a před počasím chráněných vnějších prostorách • přímo do střednětlakého trubkového vedení...
  • Page 39 KONSTRUKCE Vstupní přípojka; Výstupní přípojka – zásuvná spojka SKU s krytkou Vroubkovanou plochu FUNKCE A VYBAVENÍ • ochranná krytka zabraňuje vniknutí nečistot • průchod plynu je při rozpojení zablokován • ke spojení s hadicovým vedením používejte výhradně normovanou vsuvku STN •...
  • Page 40 směru průtoku Pozor na chybné zabudování proti směru průtoku! Může dojít k trvalému unikání plynu. Řádná funkčnost zásuvné spojky SKU již nebude zaručena. Dejte pozor na správný směr montáže – směru průtoku vsuvka STN ve střednětlakém hadicovém vedení musí být vždy zapojena na výstupu zásuvné...
  • Page 41 OBSLUHA Připojení vsuvky STN střednětlakého hadicového vedení k zásuvné spojce SKU Spojení: odstraňte krytku spojky SKU vsuvku STN střednětlakého hadicového vedení připojte k zásuvné spojce SKU tak, aby došlo k zřetelnému zacvaknutí V místě připojení spojky SKU proveďte ZKOUŠKU TĚSNOSTI! Rozpojení: zásuvnou spojku SKU uchopte za vroubkovanou plochu posuvné...
  • Page 42 OPRAVY Pokud opatření uvedená pod ODSTRAŇOVÁNÍM ZÁVAD nevedou k řádnému opětovnému uvedení do provozu a nevyskytuje se žádná chyba v projektu, musí se výrobek zaslat výrobci ke kontrole. V případě neoprávněných zásahů zaniká záruka. VYŘAZENÍ Z PROVOZU Zavřete přívod plynu a poté uzavírací armatury připojených spotřebičů. V době, kdy není...
  • Page 43 Monterings- och bruksanvisning Koppling typ SKU PS 5 bar för snabb koppling av rörledningar och slangledningar OM DENNA BRUKSANVISNING • Denna bruksanvisning utgör en del av produkten. • Följ denna bruksanvisning och överlämna den till operatören i syfte att få avsedd drift samt för att den lagstadgade garantin ska gälla.
  • Page 44: Avsedd Användning

    Medier • Gasol (gasfas) Du hittar en lista över medierna med information om beteckning, norm och användningsland på internet på www.gok-online.de/de/downloads/technische-dokumentation. Användningsområde • användning inomhus samt på väderskyddad plats utomhus • direkt i medeltrycksrörledningen Vid montering i husvagnar: EN 1949 samt DVGW-arbetsblad G 607 i Tyskland ska beaktas.
  • Page 45 KONSTRUKTION Inloppsanslutning; Utloppsanslutning koppling SKU med täckkåpa Räfflade gripyta FÖRDELAR OCH UTRUSTNING • med skyddskåpa som skydd mot föroreningar • gasflödet spärras vid frånkopplingen • För anslutningen till slangledningen ska endast standardpluggarna STN användas • genom en särskild anordning är kopplingen SKU skyddad mot manipulation - frnkopplingen r endast mjlig via pluggen STN •...
  • Page 46 flödesriktning Fel monteringsriktning mot flödesriktningen! Permanent gasutsläpp kan orsakas. Den korrekta funktionen på kopplingen SKU är inte längre garanterad. Följ monteringsriktningen, pluggen STN på medeltrycksslangledningen måste alltid kopplas flödesriktning in på utgången till kopplingen SKU. Monteringen bör om möjligt göras med ett lämpligt verktyg. Håll alltid emot vid anslutningsstutsen på...
  • Page 47 ANVÄNDNING Anslutning plugg STN på medeltrycksslangledning till koppling SKU Tillkoppling: ta bort SKU:s täckkåpa koppla in plugg STN på medeltrycksslangledning p koppling SKU tills du hr att lsningen lser fast Utför TÄTHETSKONTROLL på SKU:s anslutning! Frånkoppling: ta kopplingen SKU på skjuthylsans räfflade gripyta och skjut i pilriktning plugg STN lossnar utför TÄTHETSKONTROLL på...
  • Page 48 REPARATION Leder de under IDRIFTTAGANDET nämnda åtgärderna inte till ett korrekt återidrifttagande och det inte föreligger något konstruktionsfel, måste produkten skickas in till tillverkaren för kontroll. Vid obehöriga ingrepp upphör den lagstadgade garantin att gälla. URDRIFTTAGANDE Stäng först flaskventilen och sedan avstängningsarmaturen på förbrukaren. Håll alla ventiler stängda när anläggningen inte används.
  • Page 49 Monterings- og bruksanvisning Pluggkobling type SKU PS 5 bar for hurtig tilkobling av rørledninger til slangeledninger ENDRINGER FRA FORRIGE UTGAVE • Denne anvisningen er en del av produktet. • Denne bruksanvisningen må gis til operatøren slik at en sikrer tiltenkt bruk og overholdelse av garantien.
  • Page 50: Forskriftsmessig Bruk

    Driftsmedier • Flytende gass (gassfase) Du finner en Liste over driftsmediene med oppgitt betegnelse, norm og brukerland i Internett under www.gok-online.de/en/download/technical-documentation. Bruksområde • bruk innendørs og utendørs, beskyttet mot været • direkte i mellomtrykk-rørledning Ved montering i campingvogn: Overhold EN 1949 samt i Tyskland DVGW-arbeidsblad G 607.
  • Page 51 KONSTRUKSJON Inngangsport; Utgangsport pluggkobling SKU med hette Riflede gripeflaten FORDELER OG UTRUSTNING • med beskyttelseskappe for å beskytte mot forurensninger • gassgjennomføringen stenges ved frakobling • for tilkobling til slangeledning benyttes normert pluggnippel STN • pluggkoblingen SKU er manipuleringssikker takket være en spesiell innretning - frakobling er bare mulig ved å...
  • Page 52 Feil monteringsretning mot strømningsretningen! Dette kan føre til permanent gasslekkasje. Riktig funksjon til pluggkobling SKU garanteres ikke. Vær oppmerksom på monteringsretningen, slik at pluggnippel STN med mellomtrykk- slangeledning alltid plugges inn i utgangen til pluggkoblingen SKU. Verktøy Montering må kun gjøres med egnet verktøy. Ved skruforbindelser må...
  • Page 53 BETJENING Tilkobling pluggnippel STN for mellomtrykk-slangeledning til pluggkobling SKU Innkobling: fjern hetten på SKU koble til pluggnippel STN for mellomtrykk-slangeledning til pluggkobling SKUtil du hører at den går i lås Utfør TETTHETSKONTROLL av tilkoblingen av SKU! Frakobling: ta tak i den riflede gripeflaten på skyvehylsen til pluggkobling SKU og skyv den i pilens retning pluggnippel STN løsner...
  • Page 54 ISTANDSETTING Hvis tiltakene på FEILSØKING ikke fører til at en kan sette apparatet i drift igjen og det ikke foreligger noen konstruksjonsfeil, må produktet sendes til produsenten for kontroll. Ved uberettigede inngrep frafaller garantien. NEDSTENGING AV ANLEGGET Steng flaskeventilen og deretter brukerarmaturene. Når anlegget ikke er i drift, skal alle ventiler holdes stengt.
  • Page 55 Asennus- ja käyttöopas Pistokytkin SKU PS 5 bar putkijohtojen nopeaan kytkentään paineletkujen kanssa KÄYTTÖOHJE • Tämä käyttöohje on osa tuotetta. • Määräysten mukaista käyttöä ja takuuehtojen huomioonottamista varten tätä käyttöohjetta on noudatettava, ja se on myös toimitettava laitteen omistajalle. • Säilytä käyttöohjetta laitteen koko käyttöiän ajan. •...
  • Page 56: Määräystenmukainen Käyttö

    MÄÄRÄYSTEN MUKAINEN KÄYTTÖ Käyttöaineet • Nestekaasu (kaasufaasi) Luettelo käyttöaineista ja niiden nimikemerkinnöistä, sovellettavista standardeista ja käyttömaista on ladattavissa osoitteesta www.gok-online.de/de/downloads/technische-dokumentation. Käyttöalue • käyttö sisätiloissa ja säältä suojattuna ulkotiloissa • suoraan keskinkertaistetusti paineistettuun putkijohtoon Asennus asuntoautoon: noudatettava standardia EN 1949 sekä asetusta Deutschland DVGW-Arbeitsblatt G 607.
  • Page 57 KORI Tuloliitäntä; Pistokytkimen SKU lähtöliitäntä ja suojatulppa Pyällettyyn tartuntapintaan EDUT JA KOKOONPANO • ketju sekä suojatulppa suojattuna lialta • kaasun virtaus katkaistaan irtikytkennällä • liitäntä paineletkuun pitää tehdä vain standardin mukaisella kytkentänipalla • erikoisrakenteensa ansiosta pistokytkin SKU on suojattu manipuloinnilta - irtikytkeminen on mahdollista vain kytkentänipan STN avulla •...
  • Page 58 Väärä asennussuunta virtaussuuntaa vastaan! Se voi aiheuttaa jatkuvaa kaasuvuotoa. Pistokytkimen SKU käyttötarkoituksen mukainen toiminta ei ole enää mahdollinen. Ota huomioon asennussuunta, keskinkertaisesti paineistetun paineletkun kytkentänipan STN pitää olla kytketty pistokytkimen SKU lähtösuuntaan. Asennus on mahdollisuuksien mukaan tehtävä asianmukaisilla työkaluilla. Pidä ruuviliitoksessa kiinni aina vastaan liitäntäistukasta. Epäsopivien työkalujen, esimerkiksi pihtien käyttö...
  • Page 59 KÄYTTÖ Keskinkertaisesti paineistetun paineletkun kytkentänipan STN liitäntä pistokytkimeen Kytkentä: irrota SKU:n suojustulppa liitä keskinkertaisesti paineistetun paineletkun kytkentnippa STN pistokytkimeen SKU kunnes lukitus naksahtaa paikalleen Suorita TIIVIYSKOESTUS SKU-liitännälle! Irti kytkeminen: kiinnitä pistokytkin SKU työntöholkin pyällettyyn tartuntapintaan, työnnä nuolen suuntaan kytkentänippa irtoaa suorita TIIVIYSKOESTUS SKU- liitännälle! sulje SKU suojatulpalla...
  • Page 60: Käytöstä Poisto

    Kaikki kuvat ovat tarkoitettu selkeyttämään ohjeita ja ne voivat poiketa todellisesta toimituskokoonpanosta. Regler- und Armaturen-Gesellschaft mbH & Co. KG Obernbreiter Straße 2-16 • 97340 Marktbreit / Germany Tel.: +49 9332 404-0 • Fax: +49 9332 404-43 E-Mail: info@gok-online.de • Internet: www.gok-online.de...
  • Page 61: Указания По Технике Безопасности

    Технический паспорт, Инструкция по монтажу и эксплуатации Штепсельное соединение Tип SKU PS 5 бар для быстрого соединения трубопроводов со шлангами ОБ ИНСТРУКЦИИ • Эта инструкция является частью изделия. • Для обеспечения надлежащих функций и для сохранения гарантийных обязательств соблюдать инструкцию и передать пользователю. •...
  • Page 62: Применение По Назначению

    • Сжиженный газ (паровая фаза) Перечень рабочих сред с данными обозначения, норм и страны применения Вы можете найти в интернете по ссылке www.gok-online.de/de/downloads/technische-dokumentation. Место установки • для применения в помещениях, а также вне помещений с защитными сооружениями от неблагоприятных погодных условий...
  • Page 63 Штепсельное соединение Tип SKU PS 5 бар УСТРОЙСТВО Входное присоединение Выходное присоединение штепсельное соединение SKU с колпачком поверхность ручки с накаткой ПРЕИМУЩЕСТВА И ОСНАЩЕНИЕ • с защитным колпачком для защиты от загрязнения • опционально глухой штуцер и цепочка • проход газа при размыкании запирается •...
  • Page 64 Штепсельное соединение Tип SKU PS 5 бар МОНТАЖ Перед монтажом необходимо проверить регулятор давления на транспортные повреждения и комплектность. МОНТАЖ должен производиться специализированным предприятием! Условием безупречного функционирования установки является правильное выполнение монтажа при соблюдении действующих технических правил по планированию, строительству и эксплуатации всей установки. Опасность...
  • Page 65: Ввод В Эксплуатацию

    Штепсельное соединение Tип SKU PS 5 бар КОНТРОЛЬ ГЕРМЕТИЧНОСТИ Опасность ожогов или пожара! Тяжёлые ожоги кожи или повреждения имущества. Не применять открытого пламени для проверок! Перед пуском в эксплуатацию проверить присоединения изделия на герметичность! 1. Закрыть всю запорную арматуру потребляющего устройства. 2.
  • Page 66: Устранение Неисправностей

    Штепсельное соединение Tип SKU PS 5 бар Расцепление: Взять штепсельное соединение SKU за поверхность ручки с накаткой скользящей втулки и сдвинуть в направлении стрелки Штекер STN расцепиться Провести ПРОВЕРКУ ГЕРМЕТИЧНОСТИ на присоединении SKU ! Закрыть SKU защитной крышкой Сцепление и расцепление должно происходить свободно и без применения инструментов.
  • Page 67: Технические Данные

    Штепсельное соединение Tип SKU PS 5 бар ЗАМЕНА При обнаружении износа или повреждений продукта или его деталей, он должен быть заменен. После замены изделия соблюдать шаги МОНТАЖ,КОНТРОЛЬ ГЕРМЕТИЧНОСТИ и ПУСКОНАЛАДКА. Для обеспечения безупречного функционирования установки при нормальных условиях эксплуатации рекомендуется заменить устройство до истечения 10 лет с даты изготовления.
  • Page 68 через продавца, у которого был приобретён продукт. Дата изготовления:___________________________ (списать с типовой таблички) Контролькачества Монтаж оборудования, поставляемого фирмой GOK REGLER-und Armaturen GmbH&Co.KG, Marktbreit – Germany, должен быть произведен специализированной организацией имеющее допуск на проведение таких работ. Наименование и адрес предприятия...

Table of Contents