Download Print this page

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

INSTRUCTION MANUAL
PROFESSIONAL & CLASSIC
KNIFE SHARPENER
Precision carbide sharpeners last for years
Sharpen standard, serrated and Japanese-style blades
Coarse sharpen, hone (fine sharpen) and polish in seconds
brodandtaylor.com
800-768-7064

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Professional KS-500 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Brod & Taylor Professional KS-500

  • Page 1 INSTRUCTION MANUAL PROFESSIONAL & CLASSIC KNIFE SHARPENER Precision carbide sharpeners last for years Sharpen standard, serrated and Japanese-style blades Coarse sharpen, hone (fine sharpen) and polish in seconds brodandtaylor.com 800-768-7064...
  • Page 2 QUICK START GUIDE Serrated Honing (Fine Sharpening) Coarse Sharpening Single-bevel Japanese Polishing (Non-Serrated)
  • Page 3 ENGLISH FOR YEARS OF SUCCESSFUL SHARPENING, PLEASE SPEND A FEW NOT suitable for ceramic blades! MINUTES READING THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY. SHARPENING TERMS This knife sharpener is unlike any other. Precision ground ultra- • Coarse sharpening: ONLY for very dull or damaged blades. hard carbide sharpeners on patented spring-action bars will Creates an optimum beveled edge and prepares the blade coarse sharpen, hone (fine sharpen) and polish any knife...
  • Page 4 times. Regular fine sharpening will maintain a very sharp blade side with the serrations. Use the left inner vertical edge of the without removing metal. Standard knives that are especially central “V” slot of the sharpener as a guide edge to keep the dull, worn or nicked may need coarse sharpening before fine knife from twisting (see Fig.
  • Page 5 KEY TO FIGURES • GUÍA DE FIGURAS • LÉGENDE DES FIGURES Honing (Fine Sharpening) Polishing (Non-Serrated) Serrated Hand Position Knobs “V” Guide Edges Coarse Sharpening Single-bevel Japanese...
  • Page 6 ESPAÑOL pulido de todo tipo de hojas. PARA CONSERVAR Y OBTENER EL MÁXIMO BENEFICIO DEL AFILADOR, POR FAVOR LEA ATENTAMENTE LAS SIGUIENTES INSTRUCCIONES. • NO recomendado para afilar hojas de cerámica. Este afilador de cuchillos no se compara con ningún otro TÉRMINOS DEL AFILADO del mercado.
  • Page 7 convencionales que se encuentren especialmente el lado izquierdo es plano. En este caso, su mano debe desafilados, gastados o dañados, pueden necesitar moverse hacia la derecha, mientras que la punta de la hoja previamente un afilado grueso. se desplaza hacia la izquierda (véase figura ).
  • Page 8 DAGAS O NAVAJAS DE DAMASCO Los cuchillos de alta calidad deben mantener un filo consistente. Siga las instrucciones de Pulido para mantener muy afilada la hoja de un cuchillo Damasco o cualquier otro cuchillo de alta gama, sin remover metal de la hoja. En Austria, por más de 20 años Harald Stallegger se ha dedicado a fabricar y afilar cuchillos de manera artesanal.
  • Page 9 FRANÇAIS AFIN D’AIGUISER VOS COUTEAUX AVEC SUCCÈS PENDANT DES • Les aiguiseurs à l’action du ressort breveté peuvent servir ANNÉES, S.V.P. VEUILLEZ PRENDRE QUELQUES MINUTES POUR LIRE multiples angles de lame. CES INSTRUCTIONS SOIGNEUSEMENT. • Ce sont des aiguiseurs de carbure ultra-durs de marque déposée faits pour le meulage et le polissage de toute sorte Cet aiguiseur de couteau ne ressemble à...
  • Page 10 tranchant. Afin de meuler une lame de couteau classique, d’aller-retour, permettant que seul le poids du couteau exerce commencez par tenir la manche du couteau plus bas et la une pression sur les côtés plats de la surface d’aiguisage (voir pointe de la lame plus haut (voir la fig.
  • Page 11 comme le bord de guidage pour éviter de tourner le couteau (voir la fig. ). Ce mouvement est à répéter plusieurs fois. Pour obtenir le bord le plus tranchant, veuillez suivre les instructions de Polissage. COUTEAUX COMBINÉS Quelques couteaux ont une partie de la lame dentée et une partie de la lame standard non-dentée à...
  • Page 12 Professional Classic Pocket KS-500 KS-510 KS-520 Basic KS-530 Designed by Harald Stallegger Austria U.S. Patent 6 905 403 B2 Patent number 100 52 439 All rights reserved Made in P.R.C.

This manual is also suitable for:

Classic ks-510Basic ks-530Pocket ks-520