Page 3
SVENSKA Let’s Move utomhusrollator. Vi gratulerar er till att ha köpt vår nya utomhusrollator som kommer att göra livet lite lättare, behagligare och säkrare. För att göra det lättare för er att bli bekant med rollatorn är det viktigt att ni studerar denna bruksanvisning. Rollatorn hjälper er att gå...
Page 4
DANSK Let’s Move udendørs rollator. Tillykke med købte af Deres nye udendørs rollator, der vil gøre livet lettere, mere komfortabel og mere sikker. For at gøre det nemmere for dig at blive fortrolig med rollator, er det vigtigt, at du læser denne manual. Rollatoren hjælper dig med at gå...
Page 5
ENGLISH Let’s Move Outdoor Walker. Congratulations to you for purchasing your new out- door rollator that will make your life a little easier, more pleasant and more safe. To make it easier for you to get familiar with your rollator it is important that you study this manual.
Page 6
NEDERLANDS Let’s Move rollator voor gebruik buitenshuis. Gefeliciteerd met de aanschaf van uw nieuwe rollator. Let's shop maakt uw leven iets gemakkelijker, veiliger en zorgt voor meer comfort. Voor het gebruik van de rollator is het van belang dat u deze gebruikershandleiding zorgvuldig doorneemt. De rollator helpt u om buitenshuis beter te kunnen lopen.
Page 7
FRANÇAIS Déambulateur Let’s Move pour utilisation à l’extérieur. Nous vous félicitons pour l'achat de votre nouveau déambulateur Let's Move. Il vous rendra la vie plus facile, plus agréable et plus sûre. Afin de vous familiariser plus facilement avec le déambulateur, il est important de lire attentivement ce manuel d'utilisation.
Page 8
ITALIANO Let’s Move deambulatore da esterni. Ci congratuliamo con lei per il suo nuovo Rollator Let’s Move, che le renderà la vita più facile, confortevole e sicura. Per familiarizzasi con il Rollator, è importante leggere attentamente e comprendere appieno le presenti istruzioni d’uso.
Page 9
Sie in Richtung (B). Ist die Bremse zu fest drehen Sie in Richtung (C). Entfernen Sie keine Bauteile vom Rollator und verwen- den Sie keine Zubehörteile, die nicht von Trust Care zugelassen wurden, da sonst die sichere Funktion des Technische Daten: Rollators nicht mehr gewährleistet ist.
Page 10
Auf dieses Produkt wird ein Jahr Garantie ge- Der Rollator Let´s Move ist nach einer Aufbereitung währt. Diese beinhaltet nicht Verschleißteile wie für den Wiedereinsatz geeignet. Kabel und Räder oder eine nicht fachgerechte Trust Care empfiehlt vor dem Wiedereinsatz Benutzung. folgende Hygiene- und Sicherheitsmaßnahmen Einfaches Aufklappen. durchzuführen: (Siehe Bilder auf Seite 2) Prüfen und kontrollieren Sie, ob alle Teile sicher...
Page 16
Trust Care Skrittgatan 8B 21377 Malmoe, Sweden Tel.: +46 40 15 61 20 info@trustcare.se 38 cm 60 cm 78 – 93 cm 16.5 cm 43.5 cm 65 cm 58 cm Rev003 Oct 2019...
Need help?
Do you have a question about the Let’s Move and is the answer not in the manual?
Questions and answers