Download Print this page
AVAIR OXYGEN MLT-280 Manual

AVAIR OXYGEN MLT-280 Manual

Multi-purpose photocatalytic air purifier

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Multi-purpose Photocatalytic Air Purifier
Többfunkciós fotokatalizátoros légtisztító és sterilizátor
Wielofunkcyjny foto-katalizatorowy oczyszczacz i sterylizator
Multifunkční čistič a sterilizátor vzduchu s fotokatalyzátorem
AVAIR OXYGEN
Purificator şi sterilizator de aermultifuncţional, fotocatalitic
Multifunkčný fotokatalyzátorový čistič a sterilizátor vzduchu
GB
AVAIR OXYGEN MLT-280
H
AVAIR OXYGEN MLT-280
PL
AVAIR OXYGEN MLT-208
powietrza
CZ
AVAIR OXYGEN MLT-280
RO
Număr model: MLT-280
SK
AVAIR OXYGEN MLT-280
1

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the OXYGEN MLT-280 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for AVAIR OXYGEN MLT-280

  • Page 1 AVAIR OXYGEN MLT-280 Multi-purpose Photocatalytic Air Purifier AVAIR OXYGEN MLT-280 Többfunkciós fotokatalizátoros légtisztító és sterilizátor AVAIR OXYGEN MLT-208 Wielofunkcyjny foto-katalizatorowy oczyszczacz i sterylizator powietrza AVAIR OXYGEN MLT-280 Multifunkční čistič a sterilizátor vzduchu s fotokatalyzátorem AVAIR OXYGEN Număr model: MLT-280 Purificator şi sterilizator de aermultifuncţional, fotocatalitic AVAIR OXYGEN MLT-280 Multifunkčný...
  • Page 2 A V A I R O X Y G E N M L T - 2 8 0 M u l t i - p u r p o s e P h o t o c a t a l y t i c A i r P u r i f i e r Important Safeguards! READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS APPLIANCE.
  • Page 3 1. Air Purifier Description 1.1 Main Structure A. Front view B. Front cover C. Prefilter D. Compound filter (HEPA+Activated carbon) E. UV tubes (×2) F. Nano-photocatalysis filter G. Fan H. Side air flow inlet Power control Air flow outlet K. Function buttons L.
  • Page 4 1.2.3 UV tubes Their UVC germicidal irradiation can destroy airborne bacteria and viruses. 1.2.4 Nano-photocatalytic filter: This filter decomposes thoroughly the toxic gases and viruses from the air 300 times more effectively than standard carbon filters. It also has the ability to regenerate and cleans itself with minimal attention.
  • Page 5 quality detected by the dust sensor and gas sensor. Ion generator and UV tubes work together in this mode. Below is the relative fan speed for each air quality level. Very good Good Ordinary Poor Weak Middle Strong Turbo 2.7 Check Filter When the purifier has worked for accumulative 3000 hours, the maintenance indicator illuminates to remind the user to change the pre-filter and activated carbon filter, meanwhile, check the HEPA filter with the color shade on the frame to see whether it...
  • Page 6 3. Refresh: Starts or stops the working of the ion generator 4. Timer: Sets automatic off time at 1/2/3/4/5/6/7/8/9/10/11/12 hours 5. Auto: Starts or calls off the auto mode 6. Purify Air: Shifts to photocatalytic purification 3.2.2 Batteries Assembly 1. Press the interlock and remove the battery cabinet cover. 2.
  • Page 7 Cautions: Never expose the housing to hard and speculate objects to avoid nicks. Carefully remove the front cover or the parts may be damaged. 4.2 Sensors 4.2.1 Clean out the dust blocking the sensors’ air inlet 4.2.2 Clean out the dust in an aperture or a limited space with the vacuum cleaner. 4.2.3 Wipe the sensors’...
  • Page 8 Wipe the lens with a quality and keeps the dirty cotton bar poor level all the time Cautions: Should up mentioned solutions do not work please contact the distributor or agent. Do never arbitrarily disassemble, repair or restructure the apparatus AVAIR OXYGEN...
  • Page 9 AVAIR OXYGEN Többfunkciós fotokatalizátoros légtisztító és sterilizátor Modell szám: MLT-280 Fontos biztonsági előírások! A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATBA VÉTELE ELŐTT OLVASSA EL AZ ALÁBBI ÚTMUTATÓT! Figyelmeztetés: Ha a készülékkel szállított vezeték sérült, a gyártó, a kijelölt szerviz vagy a forgalmazó által kijelölt szakember köteles azt kicserélni, nehogy a sérült vezeték komoly károsodást okozzon! Az áramütés kockázatának elkerülése érdekében tartsa be az...
  • Page 10 mennyiségű oxigén, földgáz vagy propán-bután gáz). ● Ne tegyen semmilyen tárgyat a fedél nyílásaiba! Tartsa be a fenti utasításokat! 2. A légtisztító leírása 1.1 Felépítése A. Elülső nézet B. Elülső borító C. Előszűrő D. Kombinált szűrő (HEPA+Aktív szénszűrő) E. UV lámpacsövek(×2) F.
  • Page 11 szennyeződéseket, ezáltal meghosszabbítva a HEPA szűrő élettartamát. 1.2.2 Kombinált szűrő Két szűrőrétegből tevődik össze: az egyik valódi HEPA szűrő, a másik pedig aktív szénszűrő. A HEPA szűrő 0.3 mikronnyi méretű szennyeződést is képes kiszűrni a levegőből. Ilyen kis szemcseméretű a pollen, a füst, az állati szőr, a penészspóra és a levegőben lebegő...
  • Page 12 Ebben az üzemmódban az UV lámpacsövek és a nano-fotokatalizátor egyszerre, együttesen működnek. 2.3 Levegő frissítése (Refresh) Ebben az üzemmódban negatív ionok termelődnek. Akkor ajánlott használni, ha a helyiségben elektromos gépek működnek, vagy feszültnek érezzük a levegőt. Az ionizáció könnyíti a légzést, oldja a hörgőkben képződő görcsöket. 2.4 Ventiláció...
  • Page 13 gombokat, mind ahányszor visszaállítódik a karbantartási számláló a kiinduló pozícióba. Ha a szűrő ellenőrzése után nem állítja vissza a számlálót, vagy megfeledkezik a szűrő cserérő,l ha már lejárt a 3000 üzemóra, akkor a “Check Filter” (ellenőrizze a szűrőt) 3500 üzemóra után villogni fog, hogy emlékeztesse a készülék használóját a fentiekre 2.8 UV lámpák állapotjelzője (UV Status Indicator) Az UV lámpa kijelzője csak akkor világít, ha valamelyik UV lámpa kiégett!
  • Page 14 3.3 Működési útmutató 3.3.1 ON/OFF (Be/ki kapcsológomb) Amikor áram alá helyezzük a készüléket, a készülék egy “bíp” szerű hangot hallat, világít az összes ikon és a készülék 1 másodperc alatt Standby (működésre készen) állapotba kerül. Ha benyomjuk az ON/OFF gombot, a készülék elkezd működni az erős fokozaton. A “Refresh”...
  • Page 15 megsérüljön!. 4.2 A szenzorok 4.2.1 Tisztítsa ki a szenzor levegő bemeneti nyílását elzáró esetleges szennyeződést. 4.2.2 Ha valahol nehéz hozzáférni a készülékhez, tisztítsa ki a lerakódott port egy porszívó segítségével. 4.2.3 Törölje át a szenzor lencséjét egy fültisztító pálcikával. Ne használjon a lencse tisztításához szerves oldószert, mert a lencsét egy védő...
  • Page 16 2. Kombinált szűrő: Tegye a szűrőt a helyére, először alul helyezze be a készülékbe, aztán tolja be a helyére. A HEPA szűrőnek kifele kell néznie. 3. Előszűrő: Tegye az előszűrőt a helyére és fordítsa rá a zárakat a nyíl irányába, ezáltal rögzítve a szűrőt a helyén.
  • Page 17 levegő minőséget jelez és a készülék mindig ezen a fokozaton működik Figyelmeztetés: Ha a fenti javasolt megoldások közül egyik sem működne, kérjük vegye fel a kapcsolatot a készülék forgalmazójával vagy annak kijelölt szakemberével. Soha ne szedje szét önkényesen vagy próbálja saját kezűleg megjavítani a készüléket! Web: www.biofa.hu Tel: 00 36 72 482017...
  • Page 18 Wielofunkcyjny foto-katalizatorowy oczyszczacz i sterylizator powietrza Nr. modelu: MLT-280 Ważne przepisy dotyczące bezpieczeństwa! Przed przystąpieniem do eksploatacji należy zapoznać się z niniejszą instrukcją! Uwaga: Jeżeli przewód dostarczony z urządzeniem jest uszkodzony, producent, wyznaczony przez dystrybutora serwis lub specjalista jest zobowiązany go wymienić, aby uszkodzony przewód nie spowodował...
  • Page 19  Nie umieszczać żadnych przedmiotów w otworach pokrywy. Należy przestrzegać powyższe instrukcje! 1. Opis oczyszczacza powietrza 1.1 Budowa A. Widok z przodu B. Pokrywa przednia C. Filtr wstępny D. Filtr kombinowany (HEPA+Filtr z węglem aktywnym) E. Jarzeniówka UV(×2) F. Filtr nano-foto-katalizatorowy G.
  • Page 20 1.2.2 Filtr kombinowany Składa się z dwóch warstw filtrujących: jedna warstwa to właściwy filtr HEPA, a druga to filtr węglowy. Filtr HEPA jest w stanie zatrzymać nawet cząstki zanieczyszczenia o wielkości 3 mikronów. Taką wielkość mają cząstki pyłku, dymu, pyłu w powietrzu i takiego wymiaru jest sierść i zarodniki pleśni. Aktywny filtr węglowy usuwa nie przyjemne zapachy z powietrza.
  • Page 21 najniższy to stopień „weak” i to jest najbardziej cichy tryb pracy wentylatora. 2.5 Wskaźnik sygnalizujący jakość powietrza (Air quality indicator) Urządzenie dzieli powietrze na cztery grupy pod względem stopnia zanieczyszczenia tzn. chodzi o jakość powietrza, co dobrze przedstawia poniższy rysunek: Bardzo dobre Dobre Przeciętne...
  • Page 22 godzin zaczyna migać przypominając użytkownikowi powyższe. 2.8 Wskaźnik stanu lamp UV (UV Status Indicator) Jeśli świeci się tylko lampa UV1 lub UV2 oznacza, że jedna z lamp nie działa i należy wymienić cały zestaw oświetleniowy. 2. Jak użytkować oczyszczać powietrza? 3.1 Przyciski i wyświetlacze 3.1.1 Przyciski ON/OFF = Włączony/ Wyłączony, Speed = stopień...
  • Page 23 (Standby). Jeśli wciśniemy przycisk ON/OFF urządzenie uruchamia się w silnym stopniu pracy. "Refresh” (odświeżanie powietrza) i „Purify air” (oczyszczanie powietrza) przez 3 minuty nie pracuje razem. Później urządzenie przełącza na tryb pracy Auto, kiedy generator jonów i lampy UV zaczynają pracować razem. Ile razy włączamy urządzenie, zawsze będzie pracowało w trybie pracy w jakim został...
  • Page 24 4.2.2 W trudno dostępnym miejscu urządzenie należy oczyścić od kurzu stosując odkurzacz. 4.2.3 Przetrzeć soczewkę czujnika patyczkami do czyszczenia uszu. Nie stosować do czyszczenia soczewki rozpuszczalnika organicznego, ponieważ powierzchnia soczewki pokryta jest warstwą ochronną, której nie należy czyścić rozpuszczalnikiem. 4.3 Filtry Filtry należy czyścić...
  • Page 25 4. Przednia pokrywa: Najpierw włożyć pokrywę na miejsce na dole urządzenia, potem docisnąć całą pokrywę do góry w dwóch górnych rogach, aby dobrze się zamknęła. 4.4 W przypadku zakupu filtra należy zwrócić się do dystrybutora produktu albo do osoby wyznaczonej przez dystrybutora. 5.
  • Page 26 Dystrybutor: BIO-FA KOMFORT KFT, 7300 Komló, Altáró út 10. Tel/Fax: 72-482-017 / 72-482-253 Kraj pochodzenia: Chiny, Maksymalna pobór mocy: 120 W, napięcie zasilające: 230V / 50 Hz Urządzenie spełnia przepisy dyrektywy 89/336/EEC i 73/23/EEC dotyczącej urządzeń niskoprądowych oraz przepisy dyrektywy marketingowej uprawniającej do stosowania znaku CE AVAIR OXYGEN...
  • Page 27 Multifunkční čistič a sterilizátor vzduchu s fotokatalyzátorem Číslo modelu: MLT-280 Důležité bezpečnostní předpisy! PŘEDTÍM, NEŽ ZAŘÍZENÍ ZAČNETE POUŽÍVAT, PŘEČTĚTE SI POZORNĚ NÁSLEDUJÍCÍ POKYNY! Upozornění: Pokud je poškozen kabel dodávaný společně se zařízením, je výrobce, servis nebo odborný pracovník pověřený distributorem povinen kabel vyměnit, aby tento nezpůsobil vážné...
  • Page 28 Dodržujte výše uvedené pokyny! 3. Popis čističe vzduchu 1.1 Konstrukce A. Čelní pohled B. Přední kryt C. Předfiltr D. Kombinovaný filtr (HEPA+Aktivní uhlíkový filtr) E. Trubice UV lampy (×2) F. Nano-fotokatalyzační filtr G. Ventilátor H. Postranní vstupní otvor vzduchu I. Proudový spínač J.
  • Page 29 1.2.2 Kombinovaný filtr Skládá se ze dvou filtrových vrstev: jednu vrstvu tvoří skutečný HEPA filtr, druhou vrstvu tvoří aktivní uhlíkový filtr. HEPA filtr dokáže zachytit nečistoty nacházející se v ovzduší, které mají velikost až 0.3 mikronů. Takové rozměry mají zrnka pylu, kouř, zvířecí chlupy, spory plísní...
  • Page 30 2.3 Osvěžování vzduchu (Refresh) V tomto provozním režimu jsou produkovány záporné ionty. 2.4 Ventilace (Wind) Můžeme zvolit 4 různé stupně ventilace. Turbo je nejvyšším stupněm, Weak je nejmírnějším stupněm, jehož provoz je co možná nejtišší. 2.5 Indikátor signalizující kvalitu ovzduší (Air quality indicator) Přístroj dělí...
  • Page 31 “REFRESH”, aby se počítadlo údržby nastavilo na původní, výchozí hodnotu. Upozornění: pokaždé, když současně stisknete tlačítka “WIND” a “REFRESH”, nastaví se na počítadle údržby výchozí pozice. Pokud po kontrole filtru nenastavíte počítadlo na původní hodnotu, nebo zapomenete vyměnit filtr po uplynutí 3000 provozních hodin, tak bude kontrolka “Check Filter” (zkontrolujte filtr) po 3500 provozních hodinách blikat, aby uživatele přístroje upozornila na výše uvedené...
  • Page 32 3.2.2 Výměna baterií 5. Odstraňte krytku baterií na zadní straně dálkového ovladače. 6. Umístěte nové baterie v souladu s označením pólů “+” respektive “-“ (jsou označeny ikonkami) 3.3 Návod k použití 3.3.1 ON/OFF (Tlačítko pro zapnutí/vypnutí) Když je přístroj zapojen do elektrické sítě, ozve se zvuk připomínající pípnutí “bíp”, rozsvítí...
  • Page 33 vytáhněte ze zásuvky ve zdi. 4.1.2 Přístroj čistěte pouze tehdy, pokud je to nutné. Pokud je čistič ovzduší používán ve velmi znečištěném prostředí, musí být čištění prováděno častěji. 4.1.3 Měkkým hadříkem setřete z přístroje nečistoty. 4.1.4 Pokud je znečištění silné, v takovém případě doporučujeme pouze použití neutrálního čistícího prostředku.
  • Page 34 4.3.2 Montáž 1. Trubice UV lamp: trubici lampy umístěte do pouzdra v otvoru. Otočte lampu podle směru hodinových ručiček, nebo opačným směrem, aby lampa byla bezpečně uložena na svém místě. 2. Kombinovaný filtr: Filtr umístěte zpět na místo, nejprve ho položte do dolní části přístroje a potom zasuňte na místo.
  • Page 35 odbornou pomoc. 1. Přístroj je umístěn na špatně 1. Odstraňte zábranu před větratelném místě nebo něco přístrojem. Přístroj nepodává brání v cestě proudění 2. Vyčistěte nebo vyměňte očekávaný výkon vzduchu. filtr. 2.Filtry jsou přeplněny nečistotami a kouřem. 1. V okolním prostředí je 1.
  • Page 36: Table Of Contents

    AVAIR OXYGEN Purificator şi sterilizator de aer multifuncţional, fotocatalitic Număr model: MLT-280 Conţinut Importante măsuri de securitate…………… 2 Descrierea purificatorului ……………….…… 3 Descrierea funcţionării purificatorului …… 4 Cum utilizăm purificatorul.....…… 4 Întreţinere …………………………....…… 6 Combaterea defecţiunilor…………………….. 8...
  • Page 37: Importante Măsuri De Securitate

    Importante măsuri de securitate! ÎNAINTE DE A PUNE ÎN FUNCŢIUNE APARATUL CITIŢI CU ATENŢIE INSTRUCŢIUNILE DE MAI JOS! ATENŢIE: dacă cablul de alimentare livrat cu aparatul prezintă defecţiuni vizibile producătorul, serviceul autorizat desemnat sau persoana desemnată de către vâzător au obligaţia de a-l înlocui pentru a evita producerea de pagube serioase datorate cablului defect! Pentru a evita pericolul electrocutării respectaţi instrucţiunile de mai jos: ●...
  • Page 38: Descrierea Purificatorului

    ● Nu opturaţi orificiile aparatului sub nici o formă. Respectaţi cu stricteţe instrucţiunile de mai sus! 1. DESCRIEREA PURIFICATORULUI 1.1 Componente Vedere faţă Capac faţă Prefiltru Filtru combinat (HEPA+carbon activ) Lămpi UV (×2) Filtru nano-fotocatalitic Ventilator Orificiul lateral de absorţie al aerului Întreruptor alimentare Orificiul de evacuare al aerului Buton de punere în funcţiune...
  • Page 39: Descrierea Funcţionării Purificatorului

    Se compune din două straturi de filtrare: primul este un filtru HEPA iar celălalt este un filtru de carbon activ.Filtrul HEPA este capabil pentru eliminarea din aer a particulelor până la 0.3 microni. Asa dimensiune mica are polenul, fumul, părul de animal, praful de mucegai si praful care pluteşte in aer.
  • Page 40: Cum Utilizăm Purificatorul

    În acest mod funcţionează simultan generatorul de ioni si lămpile UV. Tabelul de mai jos arată corelaţia între cele 4 nivele calitative ale aerului şi treptele de viteză ale ventilatorului. Poluare Minimă Medie Avansată Mare Slab Mediu Puternic Turbo >> grade de ventilaţie 2.7 Verificarea filtrului (Check Filter) Dacă...
  • Page 41: Întreţinere

    Timer: reglează timpul funcţionare următoarele valori posibile: 1/2/3/4/5/6/7/8/9/10/11/12 ore de funcţionare. Dupa perioada de timp setată aparatul se oreste singur. 5. Auto: porneşte/opreşte modul de fucţionare automat 6. Purify Air: trece la fucţionare fotocatalitică 3.2.2 Schimbarea bateriei 1. Apăsaţi clema şi îndepărtaţi capacul suportului de baterii. 2.
  • Page 42 4.2 Senzorii 4.2.1 Îndepărtaţi orice impuritaţi care ar putea optura orificiul de intrare al aerului la senzor. 4.2.2 În locuri greu accesibile înlăturaţi praful depus cu ajutorul aspiratorului. 4.2.3 Lentila senzorului se poate curaţa cu un băţ cosmetic. Nu folosiţi la curăţirea lentilelor diluanţi organici pentru a nu afecta menbrana acestora.
  • Page 43: Combaterea Defecţiunilor

    4.4 Pentru a cumpăra un nou filtru apelaţi la furnizorul Dvs, sau la persoana desemnată de acesta. 5. Combaterea defecţiunilor Problemă Cauză Soluţie 1.Fişa nu este introdusă corect în priză 1.Introduceţi corect 2.Capacul frontal nu este fixat Aparatul NU 2.Montaţi corect capacul corect funcţionează...
  • Page 44 AVAIR OXYGEN Multifunkčný fotokatalyzátorový čistič a sterilizátor vzduchu Číslo modelu: MLT-280 Dôležité bezpečnostné predpisy! PRED UVEDENÍM PRÍSTROJA DO PREVÁDZKY, PROSÍM, ABY STE POZORNE PREČÍTALI TENTO NÁVOD NA POUŽÍVANIE! Upozornenie: Ak je vedenie prístroja porušené, je povinný ho výrobca, označený servis alebo distribútor, resp.
  • Page 45 1.1 Stavba A. Predná strana B. Predný kryt C. Predfilter D. Kombinovaný filter (HEPA+Aktívny uhlíkový filter) E. UV lampy (×2) F. Nano-fotokatalyzátorový filter G. Ventilátor H. Vedľajší vstup vzduchu I. Spínač elektrického napätia J. Otvor na výstup vzduchu K. Gombík na prevádzkovanie L.
  • Page 46 aktívny uhlíkový filter. Filter HEPA je schopný filtrovať zo vzduchu aj nečistoty s rozmerom 0.3 mic. Také malé rozmery má peľ, dym, srsť zvierat, časti pliesne, a prach. Aktívny uhlíkový filter odstráni nepríjemné pachy zo vzduchu. 1.2.3 UV lampy UVC žiarenie lámp zničí baktérie a vírusy vo vzduchu. 1.2.4 Nano-fotokatalyzátorový...
  • Page 47 základe kvality vzduchu, ako je to znázornené nižšie: Veľmi dobrý Dobrý Priemerný Veľmi znečistený 2.6 Automatický režim (Auto) Tento režim automaticky nastaví vhodné fungovanie, s ohľadom na kvalitu vzduchu (ti signály vydáva senzor nečistoty a senzor plynu). V tomto režime iónový generátor a UV lampy fungujú...
  • Page 48 6. Ako používať čistič vzduchu? 3.1 Tlačidlá a obrazovka 3.1.1 Tlačidlá ON/OFF = Zapnutie/Vypnutie, Speed = Stupeň rýchlosti ventilátoru, Timer = Časovač, Purify air = Režim čistenia vzduchu, Refresh = Režim osviežovanie vzduchu 3.1.2 LED Obrazovka (Display) 3.2 Diaľkový ovládač 3.2.1 Opis tlačidiel 1.
  • Page 49 – Turbo – Auto (závisle od kvality vzduchu) – Slabý – Stredný. Každý stupeň rýchlosti ventilátoru označuje iná farba. Pri Slabom stupni zelená, pri strednom stupni modrá, pri silnom stupni oranžová, a pri turbo stupni červená. 3.3.3 Osviežovanie vzduchu (Refresh) Ak stlačíte toto tlačidlo, ionizátor začne vyrábať...
  • Page 50 Filter sa odporúča vymeniť, ak sa pozoruje výrazné zníženie efektivity čistenia vzduchu. Životnosť filtra je zvyčajne 1-2 roky. 4.3.1 Rozmontovanie 1. Predný kryt: Stlačte do vnútra kryt pri horných dvoch rohoch, čím sa vypína uzatváranie. Potom natiahnite hore kryt, aby ste vedeli zobrať dole z prístroja. 2.
  • Page 51 5. Odstránenie poruchy Problémy Príčina Riešenie Nezastrčili dobre Zastrčte ešte zástrčku zástrčku do zásuvky 2. Predný kryt nie je dobre Nefunguje prístroj 2. Priložte dobre predný pripevnený na miesto kryt 3. Vybila sa batéria diaľkového 3. Vymeňte batériu ovládania Cudzí predmet zamedzuje Vyberte predmet Nevychádza vzduch z...