FAN PSS 1.2 Service Manual

Press screw separator

Advertisement

Quick Links

SERVICE MANUAL
FAN PSS 1-2 ENGL-DEUT MAI 2009_NEU
PAGE 1 OF 45
FAN
PRESS SCREW SEPARATOR –
"PSS
1.2"
FAN
PRESS SCHNECKEN SEPARATOR –
"PSS
1.2"

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for FAN PSS 1.2

  • Page 1 SERVICE MANUAL FAN PSS 1-2 ENGL-DEUT MAI 2009_NEU PAGE 1 OF 45 PRESS SCREW SEPARATOR – “PSS 1.2” PRESS SCHNECKEN SEPARATOR – “PSS 1.2”...
  • Page 2: Table Of Contents

    SERVICE MANUAL FAN PSS 1-2 ENGL-DEUT MAI 2009_NEU PAGE 2 OF 45 Table of contents INHALTSVERZEICHNIS Allgemeine Hinweise General Instructions AUSLIEFERUNGSZUSTAND SHIPPING CONDITIONS WARNUNGEN UND SICHERHEITSHINWEISE 3 WARNINGS AND SAFETY INSTRUCTIONS 3 AUSSTATTUNG IDENTIFIKATION UND INFORMATION 4 EQUIPMENT IDENTIFICATION INFORMATION 4...
  • Page 3: General Instructions

    Shipping Conditions Auslieferungszustand The FAN PSS is designed and manufactured by FAN Der FAN PSS wurde von der Fa. FAN Separator GmbH Separator, Germany. The PSS comes fully assembled, entwickelt. Der PSS wird vollständig montiert und ready to install. Simply connect electrical power to the installationsfertig angeliefert.
  • Page 4: Equipment Identification Information

    SERVICE MANUAL FAN PSS 1-2 ENGL-DEUT MAI 2009_NEU PAGE 4 OF 45  Make sure the FAN PSS Separator is properly oder angeschlossenen Komponenten mit biologisch secured when lifting or moving the PSS. aktiven Materialien können bei der Zersetzung ...
  • Page 5: Installation

    FAN PSS 1-2 ENGL-DEUT MAI 2009_NEU PAGE 5 OF 45 Installation Installation Because the FAN Press Screw Separator comes fully Den FAN Press Schnecken Separator in Betrieb zu assembled, it is simply to set up. setzen ist sehr einfach, da er komplett montiert angeliefert wird.
  • Page 6 70,5-84 37,5 1027-1283 40,5-50,5 33,5 FIGURE 2.1: STANDARD DIMENSION OF THE PSS 1.2 ABB. 2.1: GRUNDSÄTZLICHE ABMESSUNGEN DES PSS 1.2 Allowing a minimum of 1 m in the perimeter of the Der umlaufende Freiraum um den Separator sollte Separator, mindestens 1 m betragen, ...
  • Page 7: Electrical Connection

    Motors bzw. des Schaltschrankes alles Keep panel locked at all times. stromlos. Schaltschrank immer verschlossen halten. The FAN Press Screw Separator usually comes with an electrical control panel that is designed for your Der FAN Press Schnecken Separator wird in der Regel particular application.
  • Page 8 SERVICE MANUAL FAN PSS 1-2 ENGL-DEUT MAI 2009_NEU PAGE 8 OF 45 panel. Your qualified electrician must use these deutlichen die einzelnen elektrischen Anschlüsse, die drawings to connect the system to your local power Verkabelung und die Schaltkreise. Ihr Elektriker supply.
  • Page 9 Füllstand des Entnahmetankes die Pumpe und damit automatisch der PSS abgeschaltet werden. Das Rührwerk läuft normalerweise unabhängig weiter. Important: If the FAN Press Screw Separator was ordered without a panel some basic procedures Wichtig: Wurde der FAN Press Schnecken must be followed; otherwise no warranty is offered: Separator ohne Schaltschrank geliefert bzw.
  • Page 10: Total System

    Gesamtsystem The term “Total System” includes the entire solids/liquid Das Gesamtsystem des Press Schnecken Separators conveyance system for the FAN Press Screw beinhaltet auch die Handhabung der Materialzu- und – Separator. In general, the flow to be processed in the abführung.
  • Page 11 Bei der mit dem FAN Press Schnecken Separator mitgelieferten Zuleitung handelt es sich um einen verstärkten und dennoch flexiblen Schlauch. Dieser The piping that is provided with the FAN Press Screw verstärkte Schlauch ist unterdruckfest. Ventilationen an Separator is a flexible non-collapsible corrugated tube.
  • Page 12: Operation / Commissioning Of The Separator

    Betrieb / Inbetriebnahme des Separator Separators To start the FAN Press Screw Separator for the first Zum erstmaligen Anfahren des Press Schnecken time, it is necessary to form a “start-up” plug inside the Separators ist ein Hilfspfropfen im Presskopf zu formen.
  • Page 13: Create A Start-Up Plug

    SERVICE MANUAL FAN PSS 1-2 ENGL-DEUT MAI 2009_NEU PAGE 13 OF 45 Before proceeding with the start-up procedures, the so genannten Tippbetrieb mit einem harten Pfropfen operator should check the following: wieder anzufahren, da es hierdurch zu Schäden an der Maschine kommen kann.
  • Page 14 SERVICE MANUAL FAN PSS 1-2 ENGL-DEUT MAI 2009_NEU PAGE 14 OF 45 or tank from which the influent will flow to the werden, dass der Zulauftank für den Separator von Fremdkörpern wie Nägel, Steine, Abfall oder anderen Separator be cleaned. Specifically, pebbles, sand,...
  • Page 15: Auto Operation

    SERVICE MANUAL FAN PSS 1-2 ENGL-DEUT MAI 2009_NEU PAGE 15 OF 45 abschalten. 8. Das System ist nun startbereit, um im Automatikbetrieb gefahren zu werden. Dazu betätigen Sie den „HAND-O-AUTO“ Schalter auf automatischen Betrieb [von „O“ auf „AUTO“] und betätigen den Druckknopf „AUTOSTART“.
  • Page 16: Freezing Weather Operation

    In cold climates, with short stops in operation, it is Sollte der Feststoffpfropfen nicht durchgefroren sein, so recommended that the FAN PSS be enclosed in a können Sie evtl. mit dem angefrorenen heated building to keep the operating plug from Feststopfpfropfen starten.
  • Page 17: Fitting With Stoppage Medium

    SERVICE MANUAL FAN PSS 1-2 ENGL-DEUT MAI 2009_NEU PAGE 17 OF 45 be supplied through the grease nipple on the mounting dass der gesamte Dichtungsbereich mit Sperrmedium flange (see also Figure 4.1). An automatic greasing ausgefüllt ist. Noch besser ist der Einsatz eines system is a preferred solution.
  • Page 18: Inspecting The Screens And Guide Rails

    SERVICE MANUAL FAN PSS 1-2 ENGL-DEUT MAI 2009_NEU PAGE 18 OF 45 Inspecting the Screens and Guide Rails Inspektion der Siebe und der Führungsschienen In principle, the screen and the guide rail bars must be inspected once every one to three months. During the Grundsätzlich sind das Sieb und die Führungsschienen...
  • Page 19 Bei dem Einsatz eines neuen Siebes sind your nearest FAN Separator office. Also, clean the area selbstverständlich auch die Kunststoffprofilschienen zu around the “body-saver ring” that is located at the inlet ersetzen.
  • Page 20 SERVICE MANUAL FAN PSS 1-2 ENGL-DEUT MAI 2009_NEU PAGE 20 OF 45 Gehäuse [Diese Schrauben sind in Abb. 4.5 als Fixierschrauben dargestellt]. Die Siebführungsschienen wurden bei der Montage mit einer speziellen Lehre ausgerichtet, mit den Fixierschrauben festgestellt und brauchen, sofern nicht gelöst, nicht neu eingestellt zu werden.
  • Page 21: Inspection Of The Screen And Re-Assembly Of The Screen

    SCHIENE FÜR STANDARD-SIEB IM ENTWÄSSERUNGSBEREICH UND T- SCHIENE FÜR HD-SIEB IM PRESSBEREICH FIGURE 4.4: POSITION OF THE FIXED BODY PROTECTION RING IN THE PSS 1.2 WITH INDICATION OF THE BOLTS ABB. 4.4: SITZ DES FIXIERTEN VERSCHLEIßRINGES IM PSS 1.2 MIT DER...
  • Page 22 SERVICE MANUAL FAN PSS 1-2 ENGL-DEUT MAI 2009_NEU PAGE 22 OF 45 thus damaging the screen. korrekt eingebaut, d.h. die Schwimmfähigkeit des Siebes wurde nicht gewährleistet und das Sieb ist When replacing the screen, insure that the bar that has daher beschädigt.
  • Page 23: Inspection Of The Auger And Re-Assembly Of The Auger

    SERVICE MANUAL FAN PSS 1-2 ENGL-DEUT MAI 2009_NEU PAGE 23 OF 45 FIGURE 4.7: MOUNTING POSITION OF THE SCREEN, PUNCHED TRIANGLE ON THE TOP TO THE FRONT OF THE PSS ABB. 4.7: EINBAUPOSITION DES SIEBES, EINGESCHLAGENES DREIECK OBEN UND NACH VORN ZUM PSS FIGURE 4.8:...
  • Page 24 SERVICE MANUAL FAN PSS 1-2 ENGL-DEUT MAI 2009_NEU PAGE 24 OF 45 beschädigt, da dies nur im gewissen Bereich dem Before re-assembling the auger, the endplate must be Taumelschlag der Schnecke durch die installed, as shown in Figure 4.10. The endplate must Schwimmfähigkeit ausweichen kann.
  • Page 25 SERVICE MANUAL FAN PSS 1-2 ENGL-DEUT MAI 2009_NEU PAGE 25 OF 45 AXIAL CONTACT SURFACE AXIALE ANLAGEFLÄCHE FIGURE 4.9: AUGER WITH RE-ENFORCEMENT ON THE FLIGHT AND HUB CONNECTION, NEW CONDITION ABB. 4.9: SCHNECKE MIT GEPANZERTEM SPEZIALWERKSTOFF UND NABENAUFNAHME, NEUZUSTAND FIGURE 4.10: AUGER WITH ENDPLATE AS AN ADDITIONAL PROTECTION FOR THE GEAR MOTOR WITH MOUNTING FLANGE ABB.
  • Page 26: Appraisal Factors For Auger And Screens Of Wear And Refurbishing

    The auger can be properly refurbished, but only by a Die den Betrieb des PSS direkt beeinflussenden company authorized by FAN Separator to meet the Bauteile sind das Sieb und die Schnecke. Unabhängig necessary standards. davon wird der „normale“ Betriebszustand des PSS...
  • Page 27 SERVICE MANUAL FAN PSS 1-2 ENGL-DEUT MAI 2009_NEU PAGE 27 OF 45 hard facing deteriorates and the main material of the radialen Verschleiß von Sieb und Schnecke bildet auger appears, because the wear rapidly increases and jedoch der Betriebzustand der Maschine, d.h. weichen the cost for the refurbishment of the auger becomes die Betriebsergebnisse (Durchsatz, Effluentqualität, etc)
  • Page 28: Trouble Shooting

    Principles of “Normal” Operation Prinzipien eines „normalen“ Betriebzustandes The FAN PSS is a recent innovation in the traditional process of screw press squeezing of liquids out of Der FAN PSS ist eine junge Innovation in einem slurry. Unlike traditional screw presses, the FAN PSS is traditionellen Prozess zur Separation von Schlämmen...
  • Page 29: Solids - No Liquids

    SERVICE MANUAL FAN PSS 1-2 ENGL-DEUT MAI 2009_NEU PAGE 29 OF 45 optimalen Betrieb des PSS aufrechterhalten werden. The vibrator imparts wave action into the inlet chamber Mit dem Vibrator werden in die Einlaufkammer des PSS to minimize viscosity effects and keeps the solids in Vibrationswellen eingebracht, die die Viskositätseffekte...
  • Page 30: Below "Normal" Operation

    SERVICE MANUAL FAN PSS 1-2 ENGL-DEUT MAI 2009_NEU PAGE 30 OF 45 The rotation of auger is Switch wire connections to der Auslauf der größerem clockwise; get counter-clockwise Überlaufleitung hängt Querschnitt; Rotation pump is wrong; rotation in der Flüssigkeit. Verringern Sie die ...
  • Page 31: Plug Is Hard, Solids Are Too Dry

    SERVICE MANUAL FAN PSS 1-2 ENGL-DEUT MAI 2009_NEU PAGE 31 OF 45 5.1.4 Plug is Hard, Solids are Too Dry 5.1.4 Feststoffpfropfen ist sehr hart; Feststoffe sind zu trocken The PSS is running, but the solids are coming out slowly, too dry, and the plug is hard; amp meter Der PSS läuft, aber der Feststoff tritt sehr trocken und...
  • Page 32: Replacing The Stoppage Sealing

    SERVICE MANUAL FAN PSS 1-2 ENGL-DEUT MAI 2009_NEU PAGE 32 OF 45 The optimum pressure on pressure on the PSS by mehr als 2 Gewichte pro the PSS is about 2 m [6 reducing the pumping rate Hebelarm). feet] of static pressure;...
  • Page 33 SERVICE MANUAL FAN PSS 1-2 ENGL-DEUT MAI 2009_NEU PAGE 33 OF 45 GEAR BOX CHECKING TAP INLET HOUSING GETRIEBE KONTROLLÖFFNUNG EINLAUFGEHÄUSE CHECKING TAP FRAME KONTROLLÖFFNUNG GESTELL FIGURE 5.1: INSPECTION OF THE CHECKING TAP FOR SECURING THE FUNCTION OF THE STOPPAGE SEALING Abb.
  • Page 34 SERVICE MANUAL FAN PSS 1-2 ENGL-DEUT MAI 2009_NEU PAGE 34 OF 45 screws. Schrauben die Abdeckplatte auf und mit den Replace the paper seal if necessary! vier langen Schrauben das 8. Now reassemble the parallel shaft helical Sperrdichtungspaket in den Flanschsitz.
  • Page 35 SERVICE MANUAL FAN PSS 1-2 ENGL-DEUT MAI 2009_NEU PAGE 35 OF 45 Replacement of seal rings / Austausch der Dichtringe: Figure / Bild 5.3.1 Figure / Bild 5.3.2 White arrow = Grease channel After pressing off with long screws in the threaded holes Weißer Pfeil = Fettkanal...
  • Page 36: Problem" Persists

    Auf den folgenden Seiten ist die Ersatzteilliste für den 1.2. This disassembled view also includes a table listing PSS 1.2 dargestellt. In dieser Darstellung werden alle the ordering number for each item in the drawing and a notwendigen Teile-Nr., Artikelbezeichnungen und brief description of the part.
  • Page 37: Treatment, Augmentation

    Oszillations Separator [FOS], den Kavitations- solids, or the separated liquids, contact your nearest Mikroblasen Reaktor [CMR] und die FAN Separator sales engineer for details and for an Druckentspannungsflotationsanlage [DAF]. Um mehr analysis of potential ways to clarify the separated liquid über die von FAN Separator entwickelten Aggregate zu...
  • Page 38 Flüssigkeit und mit der DAF abgezogen The examples of actual applications made with a werden können. combination of the FAN equipment are illustrated here Im folgenden haben wir einige Beispiele möglicher for your convenience. For details contact FAN Applikationen mit FAN Aggregaten für Sie...
  • Page 39: Solids Treatment

    Trocknung im Freien, eine watering. In all cases, the solids separated by the FAN Kompostierung oder eine weitere mechanische PSS are drip-free and thus can be transported easily to Entwässerung erhöht werden.
  • Page 40: Flüssigkeitsreinigung

    SERVICE MANUAL FAN PSS 1-2 ENGL-DEUT MAI 2009_NEU PAGE 40 OF 45 AIR PIPE ENTLÜFTUNG INFLOW EINLAUF FREE DISCHARGE FREIER AUSLAUF FIGURE 6.1: TYPICAL ARRANGEMENT OF 3 PSS OPERATING PARALLEL Abb. 6.1: Typische Anordnung zum Betrieb von 3 PSS in Parallelschaltung Liquid Clarification Flüssigkeitsreinigung...
  • Page 41 AIR VENT FESTSTOFFE ENTLÜFT RECYCLE LINE BYPASS MIT RÜCKSCHLAGVENTIL PUMPED TO FAN DAF FOR CLARIFICATION OF FLOTABLES SLUDGE AND/OR TO ACTIVATED SLUDGE AREATION TREATMENT SCHLAM ZUR SEPARATION VON FLOTIERBAREN STOFFEN ZUR FAN DAF GEPUMPT UND/ODER ZUR NACHKLÄRUNG VON FESTSTOFFEN FIGURE 6.3: TYPICAL ARRANGEMENT OF A PSS, A CCS AND A DAF Abb.
  • Page 42 SERVICE MANUAL FAN PSS 1-2 ENGL-DEUT MAI 2009_NEU PAGE 42 OF 45 Manufacture data Type description:: Separator Type number: Serial number: Dealer:: Name: Address: Tel./Fax: Date of delivery: Producer of the device: Röhren- und Pumpenwerk BAUER Ges.m.b.H. Kowaldstr. 2 A - 8570 Voitsberg Tel.: +43 / 3142 / 200 - 0...
  • Page 43 SERVICE MANUAL FAN PSS 1-2 ENGL-DEUT MAI 2009_NEU PAGE 43 OF 45 Herstellerdaten Typenbezeichnung: Separator Typennummer: Seriennummer Händler: Name: Adresse: Tel./Fax: Datum der Auslieferung: Hersteller der Maschine: Röhren- und Pumpenwerk BAUER Ges.m.b.H. Kowaldstr. 2 A - 8570 Voitsberg Tel.: +43 3142 200 - 0 Fax: +43 3142 200 –320...
  • Page 44 PSS 1.2 – 780 corresponds analogously to the requirements of the Machinery Directive 2006/42/EC. In case of a modification of the machine not accorded with FAN GmbH, this declaration will cease to be valid. The following standards as amended have been applied analogously: DIN EN 12100-1 Safety of machines –...
  • Page 45 SERVICE MANUAL FAN PSS 1-2 ENGL-DEUT MAI 2009_NEU PAGE 45 OF 45 EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG nach EG-Richtlinie 2006/42/EG   Der Hersteller       FAN Separator Gesellschaft m.b.H.      Bernecker Straße 5, D‐95509 Marktschorgast ‐ Deutschland      Tel.: +49 9227 938‐400; Fax: +49 9227 938‐444    erklärt, dass die nachstehend genannte unvollständige Maschine      ...

Table of Contents