Advertisement

N
Á
V
O
D
P
R
O
O
B
S
L
U
H
U
N
Á
V
O
D
P
R
O
O
B
S
L
U
H
U
V
T
1
5
5
W
V
T
1
5
5
W
ISO 9001: 2000
Cert. N° 0577

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the ESA VT155W and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for OMS ESA VT155W

  • Page 1 Á Á ISO 9001: 2000 Cert. N° 0577...
  • Page 2 We acknowledge receipt of your esteemed order and Potvrzujeme příjem Vaší objednávky a děkujeme za thanks for the trust placed in our company. Please find důvěru vloženou do naší firmy.Níže uvedené informace some useful information which will ease our mutual zjednoduší...
  • Page 3: Table Of Contents

    Obsah INDEX PROGRAMMABLE CONTROL PANEL Programovatelný řídící panel Introduction of the touch screen ESA Představení dotykové obrazovky model VT155W operator panel ESA typ VT1 55W obslužného panelu Přehled stránek Sequence of the pages 1 – Úvodní strana 1 - Starting page 2 –...
  • Page 4 PROGRAMMABLE Programovatelný řídící panel CONTROL PANEL Představení dotykové obrazovky ESA typ VT1 - INTRODUCTION TOUCH 55W obslužného panelu: SCREEN MODEL VT155W OPERATOR PANEL: VYSOKOTLAKY The operator panel handles the machine on which it Obslužný panel ovládá stroj, na kterém je is assembled.
  • Page 5 Programovatelný řídící panel PROGRAMMABLE CONTROL PANEL - Přehled stránek: - SEQUENCE OF THE PAGES: VYSOKOTLAKY Recirkul...
  • Page 6: Mód 1, 2, A

    PROGRAMMABLE Programovatelný řídící CONTROL PANEL panel STAV c. PROG CERP. POMER MOD : Recirkul ZPRAVA PROGRAM c. (T)CAS LITI TEPLOTA CELKEM LITI VAHA g CELKEM POMER (with inverter - (s invertorem- optional) doplněk) PROGRAMY PROGRAMY CISLO CISLO LITI LITI NAST. RYCHLOSTI MOD STROJE RYCHL.CERPADEL: NAST.
  • Page 7 PROGRAMMABLE Programovatelný řídící CONTROL PANEL panel TEPLOTA ºC NYNI NIZKY ZADANO NECINNE ROZSAH MIN. MAX. TOPENI S CHLAZENI S ALARMY MOD 1 CERPADLA HYDRAULIKA RYCHL. RECIRK. CERP. RECYCLE PUMPS SPEED BARVA PLUNZR UZAVREN MOD 2 OTEVIRANI / ZAVIRANI CYKLUS CAS PAUZY CISTENI CYKLUS PAUZA...
  • Page 8 PROGRAMMABLE Programovatelný řídící CONTROL PANEL panel MOD 3 VIKENDOVY CYKLUS CYKLUS RECIRKULACE PROGR. CYKLUS T. NT T. VT T. PAUZA CASY PLNICI VZOREK ZPOZDENI ALARMU S CETNOST ALARMU % VZOREK CAS S...
  • Page 9 PROGRAMMABLE Programovatelný řídící CONTROL PANEL panel SPEC. HMOTNOST FREKVENCE HZ. ALARM POMERU % POMER NIZKA DODAVKA g/s VYSOKA DODAVKA g/s NYNI PRUTOK g/s SPOTREBA kg POMER VERZE From any visualized page, pressing on the Z každé zobrazené stránky stlačením high, left screen area you return to the horního levého rohu se vrátíte na main working page.
  • Page 10: Úvodní Strana

    Programovatelný PROGRAMMABLE řídící panel CONTROL PANEL 1 - STARTING PAGE 1 - Úvodní strana This page is displayed from the operator panel as Tato strana je zobrazena na obslužném panelu jako starting page, every time you switch on the machine. úvodní...
  • Page 11: Hlavní Pracovní Strana

    Programovatelný řídící panel PROGRAMMABLE CONTROL PANEL 2 - MAIN WORKING PAGE 2 – Hlavní pracovní strana Main working page in which the main data and Hlavní pracovní strana, na které jsou zobrazena controls are visualised: hlavní data a ovládání: It visualises the number of program selected; the Zobrazuje číslo vybraného programu.
  • Page 12 PROGRAMMABLE Programovatelný řídící CONTROL PANEL panel ISO kal: zobrazení na začátku isokyanátové komponenty ( podívejte se na popis “Kalibrační ISO CAL.: separate drawing in head of the cyklus”). Isocyanate component (see description about "Calibration cycle"). POL CAL.: separate drawing in head of the Polyol POL kal: zobrazení...
  • Page 13 PROGRAMMABLE Programovatelný řídící CONTROL PANEL panel Na obrazovce stiskněte např. “Kal. Iso”. Press the area of the screen visualised until visualising "Cal. Iso" for example. Kal. Iso Cal. Iso Stisknout ikonu Press on the icon _ _ _ _ _ Then the screen for the insertion of the Po vložení...
  • Page 14 PROGRAMMABLE Programovatelný řídící CONTROL PANEL panel Odtlakuj zasobnik, vyndej saci trysku, uzavri sud zatkou Zvol recyklaci nebo kalibraci Kalibrace release the pressure from the tank (in this case odtlakujte zásobník ( v tomto případě „POL“). polyol); replace the nozzle of the component Zaměňte trysku za uzávěr (dodaný) not used (in this case polyol) with the pro surovinu u níž...
  • Page 15 PROGRAMMABLE Programovatelný řídící CONTROL PANEL panel On the push-button panel press the Na ovladači stiskněte tlačítko “START START key and adjust the pressure a nastavte tlak suroviny (podívejte se na (see chapter “Starting sequence”, kapitolu “Starting sequence”, odstavec paragraph “Regulation of the recycle “Regulace cyklu a licího tlaku”).
  • Page 16 PROGRAMMABLE Programovatelný řídící CONTROL PANEL panel In order to increase or diminish the flow- Za účelem zvýšení nebo snížení průtoku rate of the components in gr/sec, it is komponent v g/s je nutné změnit hodnotu necessary to change the value of the iso rychlosti (otáček dávkovacích čerpadel) pro and pol speed set in the Programs Page.
  • Page 17: Řídící Strana

    PROGRAMMABLE Programovatelný řídící CONTROL PANEL panel 3 – Řídící panel 3 - CONTROLS PAGE In this page all the control push-buttons relevant to Na této stránce jsou všechna tlačítka, tak aby byly the following uses are visualised: zobrazeny následující funkce: Enabling/Disabling of the automatic adjustment Nastavení/změna automatického seřízení...
  • Page 18: Stavová Str

    PROGRAMMABLE Programovatelný řídící CONTROL PANEL panel 4 – Stavová strana 4 - STATUS PAGE In this page are visualised all the instantaneous Na této straně jsou zobrazovány všechny values of the machine main parameters. instalované hodnoty stroje a hlavní parametry. c.
  • Page 19: Poslední Lití

    PROGRAMMABLE Programovatelný řídící CONTROL PANEL automat 5 – Poslední lití 5 - LAST POURING PAGE Page in which the data of the last pouring carried Strana, na které lze provést zobrazení posledního out are visualised: lití. Číslo programu: Program number: It visualises the number of program selected for Zobrazení...
  • Page 20 PROGRAMMABLE Programovatelný řídící CONTROL PANEL panel - ukáže se klávesnice it appears the screen of the keyboard; stiskněte mulu a potom klávesu “ ”; press the 0 key and then the key “ ”; it will appear again the screen of LAST ukáže se znovu vynulovaná...
  • Page 21: Licí Programy (Pro Stroje Bez Invertoru)

    PROGRAMMABLE Programovatelný řídící CONTROL PANEL panel 6 - Licí programy 6 - POURING PROGRAMS PAGE (pro stroj bez invertoru) (for machines without inverter) Page in which it is possible to visualise and change Strana, na které je možné zobrazit a měnit licí the pouring programs: programy: Číslo:...
  • Page 22: Licí Programy

    PROGRAMMABLE Programovatelný řídící CONTROL PANEL panel 7 - Licí programy 7 - POURING PROGRAMS PAGE (pro stroje vybavené invertorem) (for machines equipped with inverter) Page in which it is possible to visualise and change Strana, na které je možné zobrazit a měnit licí the pouring programs: programy: Číslo:...
  • Page 23: Temperace Zásobníků

    PROGRAMMABLE Programovatelný řídící CONTROL PANEL panel 8 – Temperace zásobníků 8 - Temperatures TANKS PAGE To enter this page it is necessary that the Pro vstup na tuto stránku z hlavní pracovní stránky, "department head" write password stiskněte na displeji ikonu (°C) a zadejte heslo (230485);...
  • Page 24 PROGRAMMABLE Programovatelný řídící CONTROL PANEL panel Maximum: Maximum: Setting of the value of "maximum temperature Nastavení hodnoty, při které dojde ke spuštění alarm" limit. alarmu maximální teploty. With intervention "maximum Při zásahu „maximálního teplotního temperature alarm" there will be the alarmu“...
  • Page 25 PROGRAMMABLE Programovatelný řídící CONTROL PANEL panel ° ° í í í á í í í í á í í í á á í í á á í í Příklad: EXAMPLE: Nastaveni 20°C SETPOINT 20°C Pásmo necitlivosti : 0,5°C DEADBAND 0,5°C Rozsah 1°C RANGE...
  • Page 26: Mode 1, 2 And 3 Page

    PROGRAMMABLE Programovatelný řídící CONTROL PANEL panel 9 – Mód 1, 2 a 3 9 - MODE 1, 2 and 3 PAGE In this page are visualised the setting of the Na této stránce je vizualizováno nastavení dat machine data. stroje.
  • Page 27 PROGRAMMABLE Programovatelný řídící CONTROL PANEL panel In case of forced stop of the machine in V případě nuceného zastavení stroje, kdy which the self-cleaning piston (Plunger) samočistící píst (plunžr) zůstane otevřen, stays open, press the area of the screen stlačit plochu obrazovky zobrazující ikonu showing the "PLUNGER CLOSING"...
  • Page 28 PROGRAMMABLE Programovatelný řídící panel CONTROL PANEL Opening/closing plunger cycle: Cyklus otevření/zavření plunžru: Nastavením počtu cyklů otevř./zavř. směšovací Setting of the number of the opening/closing hlavy je dána možnost provést jeden nebo více cycles of the mixing head, giving the possibility to dodatečných cyklů...
  • Page 29 PROGRAMMABLE Programovatelný řídící panel CONTROL PANEL Week end cycle: On/Off (optional) Týdenní (Víkendový)cyklus: On/Off (volitelný) Povoluje fungování cyklu. Enable the cycle working. Zkontrolovat, zda na denním programátoru je nastaven Check that on the daily programmer is set the interval funkce (signál PLC I4.1 na On). working lapse (PLC signal I4.1 to On).
  • Page 30: Časování

    PROGRAMMABLE Programovatelný řídící panel CONTROL PANEL 10 – STRANA ČASŮ 10 - TIMES PAGE Na této straně se zobrazí časy cyklu stroje. In this page are visualized the cycle times of the machine. TCRA: TCRA: Nastavení času recirkulace při nízkém tlaku. Setting of the recycle time in low pressure.
  • Page 31 PROGRAMMABLE Programovatelný řídící CONTROL PANEL panel MAX: MAX: Nastavení času alarmu kontroly cyklu plnění. Setting of the alarm time of loading cycle control. Slouží pro kontrolu, zda je činnost nádrže It is useful to check that the tank loading is pravidelná;...
  • Page 32: I.o.v. Strana

    PROGRAMMABLE Programovatelný řídící CONTROL PANEL panel 11 - I.O.V. PAGE 11 - STRANA I.O.V. Na této straně se zobrazí údaje týkající se kontroly This page visualises the data pertinent to the průtoku stroje. machine output control.
  • Page 33 PROGRAMMABLE Programovatelný řídící CONTROL PANEL panel SEMPLING NR.: ODBĚR VZORKŮ: Počet provedených odběrů vzorků pro zobrazení Number samplings performed hodnoty průtoku. visualisation of the output value. Příklad: Nastavením 2, hodnota zobrazená Example: setting 2, the value visualised on the na panelu je průměrem ze dvou posledních control panel is the average made among the last odběrů...
  • Page 34 PROGRAMMABLE Programovatelný řídící CONTROL PANEL panel RATIO B/A - A/B: POMĚR B/A - A/B: Volba typu zobrazení poměru: Choice of the Ratio visualisation type : B/A: Polyol/Isokyanát B/A: Polyol/Isocyanate A/B: Isokyanát/Polyol A/B: Isocyanate/Polyol PRŮTOK VYS. RYCHLOST, HIGH SPEED FLOW RATE, PRŮTOK NÍZKÁ...
  • Page 35: Změna Jazyka

    Stlačit plochu obrazovky týkající se žádaného Press the area of the screen relevant to the jazyka (IT, GB, FR, SP). wished language (IT, GB, FR, SP). = Přístup k funkcím rezervovaným pro personál = Access to the functions reserved to OMS OMS. personnel.
  • Page 36: Vkládání Hodnot

    PROGRAMMABLE Programovatelný řídící CONTROL PANEL panel 13 - INSERTION OF VALUES 13 – VLOŽENÍ HODNOT The example below allows the operator to insert Na této stránce se definují programy nástřiku, které jsou and modify the numerical values present in the pages vybrány operátorem pro kalibraci a daný...
  • Page 37: Modifikace Menu

    PROGRAMMABLE Programovatelný řídící CONTROL PANEL panel 14 - MODIFICATION OF SYMBOLIC FIELDS 14 – Z M Ě N A SYMBOL. POLÍ Podle vysvětleného příkladu si operátor vybere možné The example here below will allow the operator to volby, které symbolické pole nabízí. choose the possible selections which a symbolic field offers.
  • Page 38: Alarmy A Pomocná Hlášení

    PROGRAMMABLE Programovatelný řídící CONTROL PANEL panel 15 - ALARMS WARNING HELP 15 – SIGNALIZACE ALARMŮ A ZPRÁVY MESSAGES O POMOCI Zásah alarmu a /nebo anomálie je signalizován The intervention of an alarm and/or anomaly is signalled by zvukovým hlásičem a přítomnosti an acoustic warning and by the presence of the symbol symbolu v rohu vpravo nahoře na dotykovém...
  • Page 39: Nastavení Datumu A Hodin Na

    PROGRAMMABLE Programovatelný řídící CONTROL PANEL panel 16 - DATE/HOUR SETTING 16 – NASTAVENÍ D ATA / H O D I N Y TOUCH SCREEN DOTYKOVÉ OBRAZOVKY Pro nastavení data a hodiny provést následné: To set the date and hour, operate as follows: otočit hlavní...
  • Page 40 PROGRAMMABLE Programovatelný řídící CONTROL PANEL panel po vstupu na stranu seřízení dotykové when you find yourself in the set-up obrazovky, stlačit ikonu “PROG” a ignoro- page of the touch screen, press the vat všechna ostatní data a/nebo přítomné "PROG" icon ignoring all the other data ikony;...

Table of Contents