Table of Contents
  • Pakkens Indhold
  • Pakkauksen Sisältö
  • Contenu de L'emballage
  • Montage
  • Contenuto Della Confezione
  • Opzioni DI Montaggio
  • Installazione
  • Pakkens Innhold
  • Conteúdo da Embalagem
  • Opções de Montagem
  • Contenido del Paquete
  • Opciones de Montaje
  • Instalación
  • Förpackningens Innehåll
  • Inhoud Verpakking
  • Obsah Balení
  • Vsebina Kompleta

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Evoflex Belt Extender
I N S TA L L AT I O N A N D U S E R ' S I N S T R U C T I O N S
These instructions provide important information for the safe use and maintenance
of all Bodypoint Evoflex Belt Extenders. Give these instructions to the user or their
caregiver and review them to ensure that they are understood.
Optional Bodypoint belt mounting hardware may be used for mounting to wheelchairs
and seating systems.
This product is intended for mounting positioning belts and harnesses. It is NOT
intended for use as a transportation safety device.
Warranty: This product carries a limited lifetime warranty against defects in workmanship
and materials arising under normal use by the original consumer. Contact your supplier
or Bodypoint for warranty claims.
For more information on Bodypoint products and a list of distributors outside the USA
go to www.bodypoint.com.
558 First Ave. S., Suite 300 | Seattle, WA 98104 | 206.405.4555 | 800.547.5716 | www.bodypoint.com
© 2020 Bodypoint, Inc. All Rights Resereved.
A R T N O . E B E 1 0 0
PACKAGE CONTENTS
• 2 Evoflex Belt Extenders
• M6 x 8mm Screws
• M6 Low-profile flange nuts
MDSS GmbH
Schiffgraben 41
D-30175 Hannover
Germany
en
BPI105-en 2020.2

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the EvoFlex EBE100 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Bodypoint EvoFlex EBE100

  • Page 1 For more information on Bodypoint products and a list of distributors outside the USA go to www.bodypoint.com. MDSS GmbH Schiffgraben 41 D-30175 Hannover Germany 558 First Ave. S., Suite 300 | Seattle, WA 98104 | 206.405.4555 | 800.547.5716 | www.bodypoint.com © 2020 Bodypoint, Inc. All Rights Resereved. BPI105-en 2020.2...
  • Page 2: Mounting Options

    MOUNTING OPTIONS MOUNTING OPTIONS PACKAGE CONTENTS PACKAGE CONTENTS MOUNTING OPTIONS (Purchased separately) Belt Extenders can be attached to the wheelchair using Band Clamps (Art No. HW320), Frame Clamps (Art No. HW310), Seat Mounting Brackets (Art No. HW200), or T-Slot Fasteners (Art Nos. HKA6 & HKA10). INSTALLATION Attach belt extender to Evoflex.
  • Page 3: Pakkens Indhold

    Der kan indhentes yderligere oplysninger om Bodypoint-produkter, samt en liste over distributører udenfor USA, på www.bodypoint.com. MDSS GmbH Schiffgraben 41 D-30175 Hannover Germany 558 First Ave. S., Suite 300 | Seattle, WA 98104 | 206.405.4555 | 800.547.5716 | www.bodypoint.com © 2020 Bodypoint, Inc. All Rights Resereved. BPI105-da 2020.2...
  • Page 4 MOUNTING OPTIONS PACKAGE CONTENTS MONTERINGSMULIGHEDER (købes separat) Bælteforlængere kan monteres til kørestolen med båndklemmer (Artikel nr. HW320), stelklemmer (Artikel nr. HW310), sædemonteringsbeslag (Artikel nr. HW200), eller T-sporholdere (Artikel nr. HKA6 & HKA10). INSTALLATION Montér bælteforlængeren til Evoflex. Fjederskive bruges ikke. 4mm (5/32”) Med bælterotation.
  • Page 5: Pakkauksen Sisältö

    Halutessasi lisätietoja tästä ja muista Bodypoint-tuotteista sekä Yhdysvaltojen ulkopuolisista jälleenmyyjistä, vieraile sivulla www.bodypoint.com. MDSS GmbH Schiffgraben 41 D-30175 Hannover Germany 558 First Ave. S., Suite 300 | Seattle, WA 98104 | 206.405.4555 | 800.547.5716 | www.bodypoint.com © 2020 Bodypoint, Inc. All Rights Resereved. BPI105-fi 2020.2...
  • Page 6 MOUNTING OPTIONS PACKAGE CONTENTS MOUNTING OPTIONS PACKAGE CONTENTS KIINNITYSVAIHTOEHDOT (myydään erikseen) Vyön jatkokappaleet voidaan liittää pyörätuoliin käyttäen nauhapuristimia (tuotenro HW320), runkokiinnikkeitä (tuotenro HW310), istuimen kiinnityspidikkeitä (tuotenro HW200) tai T-urakiinnittimiä (tuotenro HKA6 & HKA10). ASENNUS Kiinnitä vyön jatkokappale Evoflex. Jousialuslevyä ei käytetä.
  • Page 7: Contenu De L'emballage

    États-Unis, rendez-vous sur www. bodypoint.com. MDSS GmbH Schiffgraben 41 D-30175 Hannover Germany 558 First Ave. S., Suite 300 | Seattle, WA 98104 | 206.405.4555 | 800.547.5716 | www.bodypoint.com © 2020 Bodypoint, Inc. All Rights Resereved. BPI105-fr 2020.2...
  • Page 8: Montage

    MOUNTING OPTIONS PACKAGE CONTENTS OPTIONS DE FIXATION (achetées séparément) MOUNTING OPTIONS PACKAGE CONTENTS Les rallonges de ceinture peuvent être fixées au fauteuil roulant au moyen de colliers de serrage à bande (réf. HW320), de colliers de serrage pour cadre (réf. HW310), de support de montage pour siège (réf.
  • Page 9 USA befinden sich auf der Webseite www.bodypoint.com MDSS GmbH Schiffgraben 41 D-30175 Hannover Germany 558 First Ave. S., Suite 300 | Seattle, WA 98104 | 206.405.4555 | 800.547.5716 | www.bodypoint.com © 2020 Bodypoint, Inc. All Rights Resereved. BPI105-de 2020.2...
  • Page 10 MOUNTING OPTIONS PACKAGE CONTENTS VERPACKUNGSINHALT (separat zu erwerben) Gurtverlängerungen können mit Bandklemmen (Art.-Nr. HW320), Rahmenklemmen (Art.-Nr. HW310), Sitzmontagehalterungen (Art.-Nr. HW200) oder T-Nuten-Befestigungselementen am Rollstuhl befestigt warden (Art.-Nr. HKA6 & HKA10. INSTALLATION Gurtverlängerung am Evoflex befestigen. Die Federscheibe wird nicht verwendet. 4mm (5/32”) So lässt sich der Gurt drehen: Stift zeigt nach außen.
  • Page 11: Contenuto Della Confezione

    USA, visitare www.bodypoint.com MDSS GmbH Schiffgraben 41 D-30175 Hannover Germany 558 First Ave. S., Suite 300 | Seattle, WA 98104 | 206.405.4555 | 800.547.5716 | www.bodypoint.com © 2020 Bodypoint, Inc. All Rights Resereved. BPI105-it 2020.2...
  • Page 12: Opzioni Di Montaggio

    OPZIONI DI MONTAGGIO (acquistabili MOUNTING OPTIONS PACKAGE CONTENTS separatamente) Gli estensori per cintura possono essere fissati alla carrozzina utilizzando morsetti a fascia (Art. N° HW320), morsetti per telaio (Art. N° HW310), staffe di montaggio per sedile (Art. N°. HW200), o dispositivi di fissaggio per slot a “T”...
  • Page 13: Pakkens Innhold

    Se www.bodypoint.com for ytterligere informasjon om andre produkter fra Bodypoint samt en oversikt over forhandlere utenfor USA. MDSS GmbH Schiffgraben 41 D-30175 Hannover Germany 558 First Ave. S., Suite 300 | Seattle, WA 98104 | 206.405.4555 | 800.547.5716 | www.bodypoint.com © 2020 Bodypoint, Inc. All Rights Resereved. BPI105-no 2020.2...
  • Page 14 MOUNTING OPTIONS PACKAGE CONTENTS MONTERINGSALTERNATIVER (kjøpes separat) Belteforlengerne kan festes til en rullestor ved hjelp av båndklemmer (art.nr. HW320), rammeklemmer (art.nr. HW310), setemonteringsbraketter (art.nr. HW200), eller T-sporfester (art.nr. HKA6 & HKA10). MONTERING Fest belteforlengeren til Evoflex. Fjærskive brukes ikke. 4mm (5/32”) For å...
  • Page 15: Conteúdo Da Embalagem

    Para mais informações sobre os produtos Bodypoint e uma lista de distribuidores fora dos EUA, consultar www.bodypoint.com. MDSS GmbH Schiffgraben 41 D-30175 Hannover Germany 558 First Ave. S., Suite 300 | Seattle, WA 98104 | 206.405.4555 | 800.547.5716 | www.bodypoint.com © 2020 Bodypoint, Inc. All Rights Resereved. BPI105-pt 2020.2...
  • Page 16: Opções De Montagem

    MOUNTING OPTIONS OPÇÕES DE MONTAGEM (aquisição em PACKAGE CONTENTS MOUNTING OPTIONS separado) Os extensores de cinto podem ser PACKAGE CONTENTS fixos à cadeira de rodas com abraçadeiras de banda (referência HW320), abraçadeiras de estrutura (referência HW310), suportes de montagem de assent, (referência HW200) ou fixadores de ranhura em T (referência HKA6 &...
  • Page 17: Contenido Del Paquete

    EE.UU., visite la página www.bodypoint.com. MDSS GmbH Schiffgraben 41 D-30175 Hannover Germany 558 First Ave. S., Suite 300 | Seattle, WA 98104 | 206.405.4555 | 800.547.5716 | www.bodypoint.com © 2020 Bodypoint, Inc. All Rights Resereved. BPI105-es 2020.2...
  • Page 18: Opciones De Montaje

    MOUNTING OPTIONS PACKAGE CONTENTS OPCIONES DE MONTAJE (se deben comprar MOUNTING OPTIONS MOUNTING OPTIONS PACKAGE CONTENTS PACKAGE CONTENTS por separado)Los extensores de cinturones se deben conectar a la silla de ruedas mediante abrazaderas de banda (n.º de art. HW320), abrazaderas de marco (n.º de art. HW310), soportes de montaje para asiento (n.º...
  • Page 19: Förpackningens Innehåll

    Läs mer om denna och andra produkter från Bodypoint på www.bodypoint.com. MDSS GmbH Schiffgraben 41 D-30175 Hannover Germany 558 First Ave. S., Suite 300 | Seattle, WA 98104 | 206.405.4555 | 800.547.5716 | www.bodypoint.com © 2020 Bodypoint, Inc. All Rights Resereved. BPI105-sv 2020.2...
  • Page 20 MOUNTING OPTIONS PACKAGE CONTENTS MONTERINGSALTERNATIV (Säljes separat) Förlängningsbanden kan monteras på rullstolen med Rörsvep av rostfritt stål (Art.Nr HW320), Rörklämma av aluminium (Art.Nr HW310), montering på sitsrör (Art.Nr HW200), eller Fästsats för profilskena med 6 eller 10 mm öppningsvidd (Art.Nr HKA6 & HKA10). INSTALLATION Fäst Förlängningsbanden på...
  • Page 21: Inhoud Verpakking

    Kijk voor meer informatie over Bodypointproducten en voor een overzicht van verkooppunten buiten de VS op www.bodypoint.com. MDSS GmbH Schiffgraben 41 D-30175 Hannover Germany 558 First Ave. S., Suite 300 | Seattle, WA 98104 | 206.405.4555 | 800.547.5716 | www.bodypoint.com © 2020 Bodypoint, Inc. All Rights Resereved. BPI105-nl 2020.2...
  • Page 22 MOUNTING OPTIONS PACKAGE CONTENTS MONTAGE-OPTIES (afzonderlijk aan te schaffen) Riemverlengers kunnen worden bevestigd aan de rolstoel met riemklemmen (art.nr. HW320), frameklemmen (Art.nr. HW310), bevestigingsbeugels voor de zitting (art.nr. HW200) of T-rail-bevestigingen (art. nr.HKA6 & HKA10). INSTALLATIE Bevestig de riemverlenger aan de Evoflex. De veerring wordt niet gebruikt.
  • Page 23: Obsah Balení

    Další informace o výrobcích společnosti Bodypoint a seznam distributorů mimo USA najdete na stránkách www.bodypoint.com. MDSS GmbH Schiffgraben 41 D-30175 Hannover Germany 558 First Ave. S., Suite 300 | Seattle, WA 98104 | 206.405.4555 | 800.547.5716 | www.bodypoint.com © 2020 Bodypoint, Inc. All Rights Resereved. BPI105-cs 2020.2...
  • Page 24 MOUNTING OPTIONS PACKAGE CONTENTS MONTÁŽNÍ PŘÍSLUŠENSTVÍ (kupuje se zvlášť) Prodlužovací nástavce je možné připevnit k vozíku pomocí páskových svorek (položka č. HW320), rámových svorek (položka č. HW310) nebo montážních držáků (položka č. HW200) či uchycením do T drážky (položka č. HKA6 & HKA10). INSTALACE Připevněte prodlužovací...
  • Page 25: Vsebina Kompleta

    Več informacij v Bodypoint izdelkih in seznam dobaviteljev izven ZDA najdete na spletni strani www.bodypoint.com. MDSS GmbH Schiffgraben 41 D-30175 Hannover Germany 558 First Ave. S., Suite 300 | Seattle, WA 98104 | 206.405.4555 | 800.547.5716 | www.bodypoint.com © 2020 Bodypoint, Inc. All Rights Resereved. BPI105-sl 2020.2...
  • Page 26 MOUNTING OPTIONS PACKAGE CONTENTS MOŽNOSTI NAMESTITVE (dokup ločen) Podaljške pasov lahko namestite na invalidski voziček s sponkami za trak (št. izd. HW320), sponkami za ogrodje (št. izd. HW310), montažnim okvirjem za sedež (št. izd. HW200), ali pritrdilnimi elementi za T-utor (št.
  • Page 27 おける瑕疵に対する生涯限定保証が付いています。 保証請求については、 サプライヤー またはBodypointに連絡してください。 Bodypoint製品の詳細情報、 および米国外の販売代理店の一覧は、 www.bodypoint. comをご覧ください。 MDSS GmbH Schiffgraben 41 D-30175 Hannover Germany 558 First Ave. S., Suite 300 | Seattle, WA 98104 | 206.405.4555 | 800.547.5716 | www.bodypoint.com © 2020 Bodypoint, Inc. All Rights Resereved. BPI105-ja 2020.2...
  • Page 28 MOUNTING OPTIONS 取り付けオプション (別途購入) PACKAGE CONTENTS ベルトエクステンダーは、 バンドクランプ (製品 番号HW320) 、 フレームクランプ (製品番号 HW310) 、 シートマウントブラケッ ト (製品番号 HW200) 、 またはT字スロッ トファスナーを使用 して車椅子に取り付けること可能です (製品番 号HKA6 HKA10) 。 取付け Evoflexにベルトエクステン ダーを取り付けます。 スプリ ングワッシャーは使用しま 4mm (5/32”) せん。 ベルトの回転不可。 ベルトの回転可能。 (ピン外向き) INSTALLATION (ピン内向き) スレッ...
  • Page 29 担保 本产品针对原始消费者正常使用下出现的工艺和材料缺陷提供有限终身保 修。有关保修索赔,请联系您的供应商或 Bodypoint。 有关 Bodypoint 产品的更多信息以及美国境外的分销商列表,请访问 www.bodypoint.com。 MDSS GmbH Schiffgraben 41 D-30175 Hannover Germany 558 First Ave. S., Suite 300 | Seattle, WA 98104 | 206.405.4555 | 800.547.5716 | www.bodypoint.com © 2020 Bodypoint, Inc. All Rights Resereved. BPI105-zh 2020.2...
  • Page 30 MOUNTING OPTIONS PACKAGE CONTENTS 安装选件(单独购买) 可使用带夹(货号 HW320)、架夹 (货号 HW310)、座位安装支架(货 号 HW200)或 T 型槽固定扣将安全带 延长卡槽连接到轮椅上(货号 HKA6 HKA10)。 安装 将安全带延长卡槽连接到 Evoflex。不使用弹 4mm (5/32”) 簧垫圈。 如需允许安全带旋转。 如需防止安全带旋转。 (针朝外) INSTALLATION (针朝内) 螺纹锁固胶 用锯子裁剪所需长度。 安装 确保裁剪位置尽可能远 将连着 Evoflex 的安全带延长卡槽连接到轮椅上。 离所用的安装孔。 参阅 Evoflex 产品说明了解更多细节。 MOUNTING (弹簧垫圈可选) 带夹或架夹...

Table of Contents