INSTRUCTION MANUAL - SPECIFICATION Nominal Voltage:230V ~ 50 Hz • Output: DC 5V, 1000mA • Wet and dry IPX4 • Anti-electric shock Protection:Class П • PRODUCTS FEATURES Rechargeable battery • Rotary 300 degree file • 40 spins per second • Wide angle of the file •...
Page 4
13. This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning the use of the appliance by a person responsible for their safety.
Page 5
30. This item can not be used as a medical appliance. 31. Please keep the appliance dry. SAVE THESE INSTRUCTIONS ELEMENTS See pic. 1 Pictures are for reference only A. Protective cover D. Release button G. Charging socket B. Unique Rollers E.
Page 6
UP for the callus remover. (pic. 1). Use the callus remover (fine) Remove the protective cover from the callus remover. Turn on the unit by sliding the ON/OFF switch down for the callus remover (pic. 6. Gently rotate (back and forth or side to side (pic.3) the callous/corn/hard skin area for 2-3 seconds.
Page 7
CLEANING Clean the appliance after each use to ensure better performance resistant. This callous remover head is waterproof and can be rinsed under water for cleaning. 1. Remove the protective cover from the head. 2. Clean the callous remover with the brush. Do not switch the appliance on while brushing (pic.6).
INSTRUKCJA OBSŁUGI - DANE TECHNICZNE Napięcie zasilania:230V ~ 50 Hz • Napięcie wyjściowe: DC 5V, 1000mA • Akumulator: 2 x NiMh 600mAh • FUNKCJE URZĄDZENIA Wbudowany akumulator z możliwością pracy urządzenia podczas ładowania Dwie głowice obrotowe o zakresie 300 stopni ...
Page 9
12. Tylko do użytku domowego. 13. Niniejsze urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonych zdolnościach fizycznych, manualnych lub umysłowych albo o braku doświadczenia i wiedzy, chyba że są pod nadzorem osoby odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo.
ELEMENTY URZĄDZENIA Patrz rys. 1 A. Pokrywa ochronna D. Przycisk zwalniania G. Gniazdo ładowania blokady B. Głowica E. Włącznik H. Zasilacz (gruboziarnista) C. Głowica F. Kontrolka ładowania I. Szczoteczka (drobnoziarnista) METODA ŁADOWANIA 1. Upewnij się, że przełącznik ON/OFF jest w pozycji wyłączonej 2.
Page 11
oczekiwane efekty, jeżeli nie, to użyj urządzenia ponownie przez 2- 3 sekundy. Zaprzestań używać urządzenia, jeśli skóra staje się podrażniona. Nie dopuszczaj do kontaktu ze skórą przez więcej niż 2-3 sekundy jednorazowo. 7. Wyłącz urządzenie. 8. Przetrzyj skórę wilgotnym ręcznikiem, aby pozbyć się nadmiaru martwego naskórka.
Recykling materiałów pomaga zachowaniu surowców naturalnych. uzyskać szczegółowe informacje o recyklingu tego produktu, należy się skontaktować z władzami lokalnymi, firmą świadczącą usługi oczyszczania lub sklepem, w którym produkt został kupiony. Better Product Sp. z o.o. Tel.: +48 32 7202219 serwis@betterproduct.pl www.gotie.eu...
Need help?
Do you have a question about the GPL-200 and is the answer not in the manual?
Questions and answers