Do you have a question about the Bluetooth Smart Key Fob and is the answer not in the manual?
Questions and answers
Subscribe to Our Youtube Channel
Summary of Contents for Tumi Bluetooth Smart Key Fob
Page 1
Bluetooth Smart Key FoB Bluetooth SchlüSSelanhänger 蓝芽智能钥匙扣 llavero inteligente con Bluetooth トゥミBluetooth スマート ・ キー フォブ取扱説明書...
Page 2
We provide today’s professionals a variety of smart solutions that support high- tech mobility. this Bluetooth Smart Key Fob powered by Zomm ® is part of a growing collection of technical accessories including computer kits, power adaptors/converters and uSB travel chargers for the world traveler.
Page 3
Bluetooth Smart Key Fob has an integrated Panic alarm and can dial emergency services. Bluetooth Smart Key FoB includeS:...
2. verify that the Bluetooth Smart Key Fob is unplugged and turned oFF (red light is oFF). 3. Press and hold the tumi button until you hear the second beep (9 seconds). 4. on your phone, search for Bluetooth devices.
Page 5
Phone callS receiving a call 1. Bluetooth Smart Key Fob will vibrate, flash and ring when a call comes in. 2. tap the tumi button once to answer the call with the Bluetooth Smart Key Fob.
Page 6
Phone call in the event of an emergency, you can use your Bluetooth Smart Key Fob to call emergency services for assistance. 1. Press and hold the tumi button for 15 seconds (through the 6-second Panic alarm). 2. release the tumi button after the device notifies you it is dialing emergency services.
Warranty Welcome to the world of tumi. Since our founding in 1975, tumi has been dedicated to providing our customers with an outstanding ownership experience. Specifically, we make three commitments to our customers: 1.
Please save your store receipt as proof of purchase. this will be needed to demonstrate your warranty coverage. additionally, this will serve as proof that your purchase was made at an authorized tumi retailer. our two year limited Warranty only applies to products that were purchased from an authorized tumi store or dealer.
1001 Durham Avenue South Plainfield, NJ 07080 Fcc Statement this equipment has been tested and found to comply with the limits for a class B digital device, pursuant to Part 15 of the Fcc rules. these limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
Page 10
è il principale marchio internazionale di lifestyle, accessori e oggetti da viaggio e affari che offre prodotti di elevata qualità creati in base ai suoi principi fondamentali di eccellenza progettuale, superiorità funzionale, innovazione tecnica, qualità senza pari e servizio clienti di eccellenza.
Page 11
Bluetooth Smart Key Fob è dotato di allarme antipanico integrato, e può chiamare i servizi di emergenza. il Bluetooth Smart Key FoB comPrende: viSta anteriore tasto tumi luci di avviso...
Page 12
7. effettuato il collegamento, la luce rossa lampeggia a intervalli di pochi secondi. accenSione/SPeGnimento accensione 1. tenere premuto il tasto tumi finché non si sente il primo segnale acustico (3 secondi), quindi rilasciare il tasto. 2. il Bluetooth Smart Key Fob si ricollega automaticamente all’ultimo telefono accoppiato.
Page 13
Bluetooth Smart Key FoB allarme di Separazion dei dispositivi Quando il telefono cellulare e il Bluetooth Smart Key Fob si separano (tra 9 e 37 m), il Bluetooth Smart Key Fob avvisa mediante vibrazione, luci che lampeggiano ed emettendo un allarme acustico.
Page 14
è possibile usare il Bluetooth Smart Key Fob per chiamare i servizi di emergenza e richiedere assistenza. 1. tenere premuto il tasto tumi per 15 secondi (fino al termine dell’allarme antipanico di 6 secondi).
Sarà sufficiente inviarci il bagaglio per la riparazione, con spese postali pagate, oppure recarsi presso un negozio o un rivenditore autorizzato tumi che saranno lieti di procedere alla riparazione a un costo nominale di commissione. Provvederemo a riparare il bagaglio rapidamente e a spedirvelo senza alcun costo aggiuntivo.
Page 16
Potete contattarci via internet, 24 ore su 24, 7 giorni la settimana, sul sito www.tumi.com/...
Per le altre località consultare il sito web www.tumi.com tumi 1001 Durham avenue South Plainfield, nJ 07080 dichiaraZione Fcc Questo dispositivo è stato collaudato e trovato conforme ai limiti imposti ai dispositivi digitali di classe B nella Parte 15 delle regole Fcc. Questi limiti sono previsti per garantire una ragionevole protezione contro interferenze dannose in installazioni residenziali.
Page 18
Kundenservice hergestellt wurden. Wir stellen eine vielzahl intelligenter lösungen zur verfügung, die die high-tech-mobilität unserer Käufer fördern. Dieser von Zomm ® unterstützte Bluetooth Smart Key Fob gehört zu einem wachsenden Sortiment technischer Zubehörteile wie computerkits, reiseadapter/ Spannungswandler und uSB-reiseladegeräte für den Weltreisenden.
Page 19
Sie benachrichtigt, wenn anrufe eingehen, und ihnen die anrufsteuerung ermöglicht. Für notfälle ist der Bluetooth Smart Key Fob mit einem integrierten Panikalarm ausgestattet und kann notrufnummern wählen. Bluetooth Smart Key FoB umFaSSt:...
1. Stellen Sie sicher, dass ihr handy eingeschaltet und die Bluetooth-Funktion aktiviert ist. 2. Stellen Sie sicher, dass der Bluetooth Smart Key Fob abgezogen und auSgeschaltet ist (rotes licht ist auS). 3. Drücken Sie auf die tumi-taste, und halten Sie sie so lange gedrückt, bis Sie den zweiten Signalton hören (9 Sekunden).
VerWalten Von teleFonanruFen annehmen eines anrufs Der Bluetooth Smart Key Fob vibriert, blinkt und klingelt, wenn ein • anruf eingeht. tippen Sie einmal auf die tumi-taste, um den anruf mit dem •...
Page 22
Sie den Bluetooth Smart Key Fob verwenden, um rettungsdienste um hilfe zu rufen. 1. Drücken Sie auf die tumi-taste, und halten Sie sie 15 Sekunden lang gedrückt (durch den 6 Sekunden dauernden alarm...
Page 23
Sehen Sie immer in ihren örtlichen telefonlisten nach der richtigen notfallnummer für ihren aktuellen Standort nach, und richten Sie die notfallnummer auf ihrem Bluetooth Smart Key Fob entsprechend ein. Die innerhalb der eu einheitlich verwendete aktuelle notrufnummer ist „112“ und wird mit der myZomm™- Software konfiguriert/geändert.
Page 24
Kostenvoranschlag über die geschätzten reparatur- und rücksendekosten zukommen. aBSoluteS enGaGement Bei tumi engagieren wir uns voll und ganz dafür, dass Sie mit unseren Produkten und Dienstleistungen stets zufrieden sein können. Wir sind davon überzeugt, dass unsere Produkte nicht nur ihre Funktion erfüllen, sondern auch verlässliche Begleiter auf jeder reise sind.
Page 25
Bitte bewahren Sie ihren Kassenbeleg als Kaufnachweis auf. Dieser ist als nachweis ihrer garantiedeckung erforderlich. Zudem dient er als Beleg, dass Sie ihr Produkt bei einem autorisierten tumi-einzelhändler gekauft haben. unsere beschränkte Zweijahresgarantie betrifft nur Produkte, die bei einem autorisierten tumi-geschäft oder -händler gekauft wurden.
Page 26
Fcc-erKlÄrunG Dieses gerät wurde getestet und entspricht den grenzwerten für ein digitales gerät der Klasse B gemäß teil 15 der Fcc-vorschriften. Diese grenzwerte sollen einen angemessenen Schutz vor schädlichen interferenzen beim Betrieb in Wohngebieten bereitstellen. Dieses gerät erzeugt und verwendet hochfrequenzenergie und kann diese ausstrahlen, und wenn es nicht anweisungsgemäß...
Page 35
Bluetooth tiene integrada una alarma de seguridad y puede establecer llamadas a los servicios de emergencia. el llaVero inteliGente con Bluetooth incluye: cara Frontal Botón tumi luces de alerta perimetrales micrófono con supresión de ruido cara traSera anilla metálica...
3. el logotipo de tumi parpadea cuando la carga está en proceso. una vez cargado, la luz permanecerá encendida. Para mantener la vida útil de la batería, se recomienda cargar el llavero inteligente durante 4 horas.
Pulse el botón tumi una vez para responder a la llamada con el • llavero inteligente con Bluetooth. Pulse el botón tumi dos veces para redirigir la llamada al buzón de voz. • durante una llamada Pulse el botón tumi una vez para transferir la llamada desde su •...
SeGuridad Para activar una alarma de seguridad sonora, mantenga pulsado • el botón tumi hasta que la alarma empiece a sonar (9 segundos) y suelte el botón tumi inmediatamente. Para apagar la alarma de seguridad, pulse el botón tumi.
• usar únicamente con accesorios y complementos especificados por • tumi. limPieZa limpiar únicamente con un paño suave y seco. las marcas comerciales y los registros son propiedad de sus respectivas compañías.
Page 40
GarantÍa de acceSorioS de tumi Bienvenido al mundo de tumi. Desde que se fundó en 1975, tumi se ha dedicado a ofrecerles a nuestros clientes una experiencia excepcional. específicamente, asumimos tres compromisos con nuestros clientes: 1. Disfrutará al utilizar nuestros innovadores productos que están diseñados y fabricados para ser los mejores.
declaraciÓn de la Fcc este equipo ha sido probado y cumple con los límites para un dispositivo digital de clase B, de conformidad con la Parte 15 de las reglas de la Fcc. estos límites están diseñados para ofrecer una protección razonable contra interferencias perjudiciales en una instalación residencial.
Page 43
« business globe-trotter ». Ses produits haut de gamme sont conçus selon ses principes fondamentaux : excellence en matière de design, fonctionnalité de haut niveau, innovation technique, qualité...
Page 44
Bluetooth Smart Key Fob ® possède une touche spéciale pour appeler les urgences. Bluetooth Smart Key FoB comPrend : avant Bouton tumi lumières d’alerte de périmètre micro réducteur...
Page 45
1) assurez-vous que votre téléphone est allumÉ et que le système Bluetooth est activé. 2) vérifiez que le Bluetooth Smart Key Fob est débranché et Éteint (lumière rouge Éteinte). 3) appuyez sur le bouton tumi et maintenez-le enfoncé jusqu’à ce que vous entendiez le second bip (9 secondes).
Page 46
Séparation d’appareils lorsque votre téléphone mobile et le Bluetooth Smart Key Fob sont séparés (entre environ 9 m et 37 m), le Bluetooth Smart Key Fob vous alertera par une vibration, par un clignotement et par une alarme sonore.
Page 47
2. appuyez doucement sur le bouton « reset » à l’aide du trombone et relâchez-le. 3. allumez le Bluetooth Smart Key Fob. conSiGneS de SÉcuritÉ et aSSiStance gardez le Bluetooth Smart Key Fob hors de portée des enfants et • des animaux domestiques. vous êtes entièrement responsable de l’utilisation de votre •...
Bluetooth Smart Key Fob utilise le téléphone mobile appairé et • connecté pour effectuer un appel d’urgence via l’interface sans fil Bluetooth, et nécessite les services d’un opérateur. il se peut que le service d’assistance d’urgence ne fonctionne pas sur tous les téléphones et sur tous les réseaux.
Page 49
à un distributeur agréé tumi, qui se chargera avec plaisir de traiter la réparation moyennant des frais minimes.
+81.3.6434.9865 +44(0)20.8731.3500 Coreé Viêt-Nam +82.2.546.8864 +84.08.39397999 Pour les autres pays, veuillez consulter le site tumi.com tumi 1001 Durham avenue South Plainfield, nJ 07080 États-unis dÉclaration Fcc cet équipement a été testé et jugé conforme aux limites établies pour un dispositif numérique de classe B, conformément à la section 15 du règlement de la Fcc.
Page 51
Pour s’assurer de la totale conformité, tout changement ou toute modification qui n’est pas approuvé par la partie responsable de la conformité peut annuler le droit de l’utilisateur à utiliser l’équipement (par exemple, utilisez uniquement des câbles d’interface blindés lorsque vous connectez l’appareil à...
Need help?
Do you have a question about the Bluetooth Smart Key Fob and is the answer not in the manual?
Questions and answers