Page 3
Sicherheitshinweise und Benutzung Sicherheitshinweise Die Anhängerdiebstahlsicherung ist kein Spielzeug und gehört nicht in Kinderhände. Personen mit eingeschränkten physischen, sensori- schen oder geistigen Fähigkeiten dürfen das Gerät nicht benutzen, es sei denn sie werden durch eine Betreuerin/einen Betreuer beaufsichtig und unterwie- sen.
Page 4
Sicherheitshinweise und Benutzung zeigersinn. Ziehen Sie das Zylinderschloss mit dem Schlüssel zusammen aus der Anhängerdiebstahlsiche- rung. 3. Stecken Sie den Innensechskantschlüssel (5) in das Innere der Anhängerdiebstahlsicherung. Drehen Sie den Innensechskantschlüssel gegen den Uhrzeigersinn solange, bis die Anhängerdiebstahlsicherung fest in der Kupplung sitzt.
Page 5
Safety Notes and Using Safety Notes The trailer coupling anti-theft lock is not a toy and does not belong in the hands of children. Persons with limited physical, sensorial or mental abilities are not allowed to use the unit, unless they are supervised and briefed for their safety by a qualified person.
Page 6
Safety Notes and Using clockwise until the trailer coupling anti-theft lock sits firmly within the hitch. 4. Place the locking cylinder into the trailer coupling anti- theft lock. Turn the key (1) clockwise until the locking cylinder can no longer be pulled out. 5.
Page 7
Entsorgung | Disposal Werter Kunde, bitte helfen Sie mit, Abfall zu vermeiden. Sollten Sie sich einmal von diesem Artikel trennen wollen, so bedenken Sie bitte, dass viele seiner Kom- ponenten aus wertvollen Rohstoffen bestehen und wiederverwertet werden können. Entsorgen Sie ihn daher nicht in die Mülltonne, sondern führen Sie ihn bitte Ihrer Sammelstelle für Wertstoffe zu.
Need help?
Do you have a question about the 80 67 52 and is the answer not in the manual?
Questions and answers