JVS KW-M560BT Quick Start Manual

Monitor with digital media receiver
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

• Updated information (the latest Instruction Manual, system updates, new
functions, etc.) is available from
• Des informations actualisées (le dernier mode d'emploi, les mises à jour du
système, les nouvelles fonctions, etc.) sont disponibles sur
• Encontrará la información actualizada (el manual de instrucciones más
reciente, actualizaciones del sistema, nuevas funciones, etc.) en
<https://www.jvc.net/cs/car/>
Model name indication position
See Removing the trim plate (P.25)
Position d'indication du nom du modèle
Reportez-vous à la section Retrait de la
plaque de garniture (p.51)
Trim plate
Plaque de garniture
Marco
© 2020 JVCKENWOOD Corporation
KW-M560BT
KW-M56BT
MONITOR WITH RECEIVER
Quick Start Guide
MONITEUR AVEC RÉCEPTEUR
Guide de démarrage rapide
MONITOR CON RECEPTOR
Guía de inicio rápido
Posición de la indicación del nombre del
modelo
Consulte Desmontaje de la placa
embellecedora (P.77)
B5H-0357-10 (K)

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for JVS KW-M560BT

  • Page 1 KW-M560BT KW-M56BT MONITOR WITH RECEIVER Quick Start Guide MONITEUR AVEC RÉCEPTEUR Guide de démarrage rapide MONITOR CON RECEPTOR Guía de inicio rápido • Updated information (the latest Instruction Manual, system updates, new functions, etc.) is available from • Des informations actualisées (le dernier mode d'emploi, les mises à jour du système, les nouvelles fonctions, etc.) sont disponibles sur...
  • Page 2 Important Notice on Software EULA Ñ Ñ Software License on This Product Software License Agreement The software embedded in this product comprises a JVCKENWOOD Corporation (hereinafter called number of independent software components, each “Licensor”) holds either the copyright to the of which is copyrighted by JVCKENWOOD Corporation embedded software or the right to sublicense it.
  • Page 3 Article 3 (Terms of License) Article 8 (Cancellation of the Agreement) 1. In assigning this product, User may not retain Licensor reserves the right to cancel this agreement the original copy of the embedded Licensed forthwith and claim compensation from User for the Software (including associated literature, updates damages caused by such cancellation when User: and upgrades) and any duplicates and associated...
  • Page 4: Table Of Contents

    Before Use Contents Before Use About the Quick start guide Before Use ..............4 About the Quick start guide ............4 How to read this manual ..............4 This Quick Start Guide describes basic functions Precautions ....................5 of this unit. Basic Operations ............6 For detailed operations and information, refer Functions of the Buttons on the Front Panel .......6 to the INSTRUCTION MANUAL on the following...
  • Page 5: Precautions

    Before Use Ñ Precautions How To Reset Your Unit • If the unit or the connected unit fails to operate properly, reset the unit.1 Press the # WARNINGS <Reset> button.The unit returns to factory settings. Ñ To prevent injury or fire, take the following precautions: •...
  • Page 6: Basic Operations

    Basic Operations Basic Operations Functions of the Buttons on Turning on the Unit the Front Panel The method of turning on is different depending on the model. Press the [ ] button. h The unit is turned on. NOTE ● To turn off the unit: •...
  • Page 7: Getting Started

    Basic Operations Getting Started ■ [Camera] Set the parameters for the camera. 1 Touch [Camera]. Initial setup 2 Set each item and touch [ Perform this setup when you use this unit first For detailed operation, see Instruction time. Manual. ■...
  • Page 8: Adjusting The Volume

    Basic Operations Adjusting the volume Touch [User Interface]. To adjust the volume (0 to 40), Press [+] to increase, and press [−] to decrease. Holding [+] increases the volume continuously to level 15. h User Interface screen appears. Touch screen operations Touch [Clock Adjust].
  • Page 9: Home Screen Descriptions

    Basic Operations Display the HOME screen Gesture Touch Control: You can also control playback by moving your finger on the touch panel as follows (for some Press the [ ] button. sources, the gesture control is not available). • Sliding the finger towards up/down: - Functions same as pressing [ ] / [ (Media) in the USB Control screen.
  • Page 10 Basic Operations Select the playback source To turn off the AV source Touch [ ] on the HOME screen. Touch [ ] on the HOME screen. From the screen, you can select the Touch [AV Off]. following sources and functions. •...
  • Page 11: Source Control Screen Descriptions

    Basic Operations Source control screen [Û] descriptions Touch to display the Hands Free screen. (P.18) There are some functions which can be When connecting as Apple CarPlay or Android operated from most screens. Auto, it works as a phone provided in Apple CarPlay or Android Auto.
  • Page 12: Function Screen

    Basic Operations FUNCTION screen List screen There are some common function keys in the Press the [FNC] button. list screens of most sources. h FUNCTION screen appears. Touch to display the FUNCTION screen. Displays list type selection window. The contents of the menu are as follows. •...
  • Page 13: Usb

    Connecting a USB device USB Basic Operation Most functions can be controlled from the Connect the USB device with the USB source control screen and playback screen. cable. (P.26) Control screen Press the [ ] button. Touch [ Touch [USB]. (P.10) Ñ...
  • Page 14: Tuner

    Tuner Tuner Tuner Basic Operation Operation keys • [E] [F] : Tunes in a station. The method of Most functions can be controlled from the frequency switching can be changed (see 2 source control screen. in table). To enter Tuner source, touch [Tuner] icon in the •...
  • Page 15: Memory Operation

    SiriusXM® Tuner SiriusXM® Memory Operation Ñ Auto memory SiriusXM® Basic Operation You can store stations with good reception in memory automatically. Only SiriusXM® brings you more of what you love to listen to, all in one place. Get over 140 Touch desired band key.
  • Page 16 SiriusXM® Control screen Artwork / Function panel • Displays the album artwork for most SiriusXM music channels. • Touch [ ] of the screen to display the function panel. Touch [ ] to close the panel. – [Direct Channel]: Touch and enter the desired number.
  • Page 17: Bluetooth Control

    Bluetooth Control Bluetooth Control Ñ Register from the Bluetooth About the cell-phone and device Bluetooth audio player This unit conforms to the following Bluetooth It is necessary to register the Bluetooth audio specifications: player or cell-phone to this unit before using the Bluetooth function.
  • Page 18: Using Hands-Free Unit

    Bluetooth Control Using Hands-Free Unit Touch [Select Device] in the Bluetooth SETUP screen. You can use telephone function by connecting the Bluetooth telephone to this unit. NOTE • While Apple CarPlay or Android Auto is being connected, Bluetooth Hands-Free function cannot be used.
  • Page 19 Bluetooth Control Call using call records Call using the preset number Touch [ Touch [ Select the phone number from the list. Touch the Name or phone number. Call by entering a phone number Call using the phonebook Touch [ Touch [ Enter a phone number with number keys.
  • Page 20 Bluetooth Control Ñ Ñ Receive a call Operations during a call Touch [ ] to answer a phone call or [ to reject an incoming call. ● Adjust the receiver volume Press the [−] or [+] button. NOTE • While monitoring the view camera, this screen does not appear even if a call comes in.
  • Page 21: Controlling Audio

    Controlling Audio Controlling Audio Ñ Controlling General Audio You can adjust the various settings such as audio balance or subwoofer level. Press the [FNC] button. Press the [FNC] button. h FUNCTION screen appears. h FUNCTION screen appears. Touch [ Touch [ h Audio screen appears.
  • Page 22 Controlling Audio Ñ Equalizer Control [SW Level] ■ Adjusts the subwoofer volume. You can adjust equalizer by selecting the optimized setting for each category. Press the [FNC] button. h FUNCTION screen appears. Touch [ h Audio screen appears. Touch [Equalizer]. Touch the screen and set the Graphic Equalizer as desired.
  • Page 23: Connection/Installation

    Connection/Installation Connection/Installation Before Installation to a power source with a constant voltage supply, such as with battery wires, the battery may be drained. Before installation of this unit, please note the following precautions. • If the console has a lid, make sure to install the unit so that the front panel will not hit the lid # WARNINGS when closing and opening.
  • Page 24: Installing The Unit

    Connection/Installation Ñ Installing the unit Supplied accessories for installation Ñ Non-Japanese cars (3 m) (2 m) Bend the tabs of the mounting sleeve with a screwdriver or similar utensil and attach it in place. (M5 × 6 mm) (M5 × 8 mm) NOTE •...
  • Page 25 Connection/Installation Ñ Ñ Microphone unit Removing the unit 1) Check the installation position of the 1) Remove the trim plate by referring to step 1 in “Removing the trim plate”. microphone (accessory 1). 2) Clean the installation surface. 2) Insert the extraction key (accessory 9) deeply into the slot as shown.
  • Page 26 Connection/Installation Ñ Connecting wires to terminals Light Blue/Yellow (Steering remote control wire) USB device USB terminal (1.0 m) To steering remote 5V = 1.5A To use the steering wheel remote control feature, you need an exclusive remote adapter (not supplied) matched to your car. Subwoofer Preout WOOFER Light Green (Parking sensor wire)
  • Page 27 Connection/Installation Ñ Connecting an iPhone/Android Android smartphone USB cable iPhone Lightning connector KS-U62 (0.8m) Accessory 7 Accessory 8 USB terminal (1.0 m) Speaker impedance: 4-8 Ω 5V = 1.5A White To front left speaker White/Black Gray To front right speaker Gray/Black Green To rear left...
  • Page 28: Appendix

    Appendix Appendix Specifications About this Unit ■ Copyrights ■ Bluetooth section • The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use Frequency of such marks by JVCKENWOOD Corporation is under : 2.402 – 2.480 GHz license.
  • Page 29 Appendix • THIS PRODUCT IS LICENSED UNDER THE MPEG-4 VISUAL Redistribution and use in source and binary forms, with PATENT PORTFOLIO LICENSE FOR THE PERSONAL or without modification, are permitted provided that AND NON-COMMERCIAL USE OF A CONSUMER FOR the following conditions are met: (¡) ENCODING VIDEO IN COMPLIANCE WITH THE –...
  • Page 30: Avant L'utilisation

    Avant l'utilisation Table des matières Avant l'utilisation À propos du guide de Avant l'utilisation ............30 démarrage rapide À propos du guide de démarrage rapide ......30 Comment lire ce manuel ..............30 Précautions .....................31 Ce Guide de démarrage rapide décrit les Utilisation de base............32 fonctions de base de cet appareil.
  • Page 31: Précautions

    Avant l'utilisation Précautions REMARQUE • La pulvérisation directe de produit de nettoyage sur l'appareil risque d'endommager les pièces #AVERTISSEMENTS mécaniques. Si vous nettoyez la façade avec Ñ un chiffon trop rugueux ou un liquide volatil, Pour éviter toute blessure comme un solvant ou de l'alcool, vous risquez ou incendie, prenez les d'en rayer la surface ou d'effacer les caractères précautions suivantes :...
  • Page 32: Utilisation De Base

    Utilisation de base Utilisation de base Fonctions des boutons en Mise en marche de l'appareil façade La méthode d'allumage est différente selon le modèle. Appuyez sur le bouton [ h L'appareil se met en marche. REMARQUE ● Pour éteindre l'appareil : •...
  • Page 33: Mise En Route

    Utilisation de base Mise en route ■ [Camera] Configurez les paramètres de caméra. 1 Touchez [Camera]. Configuration initiale 2 Réglez chaque option et touchez [ Effectuez cette configuration lors de la première Pour les explications détaillées, voir le Mode utilisation de cet appareil. d'emploi.
  • Page 34: Régler Le Volume

    Utilisation de base Régler le volume. Touchez [User Interface]. Pour régler le volume (0 à 40), Appuyez sur [+] pour augmenter, et appuyez sur [−] pour réduire. Maintenez [+] enfoncé pour augmenter le volume de façon continue jusqu'au niveau 15. h L'écran d'interface utilisateur s'affiche.
  • Page 35: Descriptions De L'écran D'accueil

    Utilisation de base Commande tactile : • Affiche l'écran de menu CONFIGURATION. Vous pouvez aussi commander la lecture en • Affiche l'écran Mains libres. (p.44) déplaçant votre doit sur le panneau tactile de • Lorsque vous vous connectez avec Apple la façon suivante (pour certaines sources, le CarPlay ou Android Auto, le mode de contrôle gestuel n'est pas disponible).
  • Page 36 Utilisation de base Sélectionnez la source de lecture Pour éteindre la source AV Touchez [ ] sur l'écran d'ACCUEIL. Touchez [ ] sur l'écran d'ACCUEIL. Depuis cet écran, vous pouvez sélectionner Touchez [AV Off]. les sources et fonctions suivantes. • Bascule vers l'écran Apple CarPlay depuis l'iPhone connecté.
  • Page 37: Descriptions De L'écran De Commande De Source

    Utilisation de base Descriptions de l'écran de [Û] commande de source Touchez pour afficher l'écran mains-libres. (p.44) Certaines fonctions sont accessibles depuis la Lorsque vous vous connectez avec Apple plupart des écrans. CarPlay ou Android Auto, le mode de fonctionnement est le même que sur un Indicateurs téléphone fourni dans Apple CarPlay ou Android Auto.
  • Page 38: Écran Fonction

    Utilisation de base Écran FONCTION Écran des listes Certaines touches de fonction sont communes Appuyez sur le bouton [FNC]. aux écrans de liste de la plupart des sources. h L'écran FONCTION s'affiche. Touchez pour afficher l'écran FONCTION. Affiche la fenêtre de sélection de type liste. Le menu contient les options suivantes.
  • Page 39: Usb

    Utilisation de base USB Connecter un périphérique La plupart des fonctions sont utilisables depuis l'écran de contrôle de la source et depuis l'écran Branchez le périphérique USB avec le de lecture. câble USB. (p.52) Écran de contrôle Appuyez sur le bouton [ Touchez [ Touchez [USB].
  • Page 40: Tuner

    Tuner Tuner Utilisation de base de la radio Touches d'opération • [E] [F] : Syntoniser sur une station. Il est La plupart des fonctions sont utilisables depuis possible de changer de méthode de sélection l'écran de contrôle des sources. des fréquences (voir 2 dans le tableau). Pour passer sur la source Tuner, touchez l'icône •...
  • Page 41: Utilisation De La Mémorisation

    SiriusXM® Tuner SiriusXM® Utilisation de la mémorisation Ñ Mémoire automatique Utilisation de base de Vous pouvez mémoriser automatiquement les SiriusXM® stations offrant une bonne réception. Touchez la touche de la bande de votre Seul SiriusXM® vous propose encore plus de ce choix.
  • Page 42 SiriusXM® Écran de contrôle Panneau d'illustration/de fonction • Affiche les illustrations des albums pour la plupart des chaînes musicales SiriusXM. • Appuyez sur [ ] de l'écran pour afficher le panneau de fonction. Appuyez sur [ ] pour fermer le panneau. –...
  • Page 43: Utilisation Du Bluetooth

    Utilisation du Bluetooth Utilisation du Bluetooth Ñ À propos du téléphone mobile Enregistrez depuis le et du lecteur audio Bluetooth périphérique Bluetooth Cet appareil est conforme aux caractéristiques Il est indispensable de déclarer à l'appareil le techniques suivantes de la norme Bluetooth : lecteur audio ou le téléphone mobile Bluetooth avant de pouvoir utiliser la fonction Bluetooth.
  • Page 44: Utilisation Du Module Mains-Libres

    Utilisation du Bluetooth Utilisation du module mains- Touchez [Bluetooth]. libres Vous pouvez utiliser la fonction téléphone de l'appareil en lui connectant un téléphone Bluetooth. REMARQUE • Lorsque l'application Apple CarPlay ou Android Auto est connectée, la fonction Bluetooth mains libres ne peut pas être utilisée. Seule la fonction h L'écran de configuration Bluetooth mains-libres d'Apple CarPlay ou d'Android Auto s'affiche.
  • Page 45 Utilisation du Bluetooth ● Configuration Bluetooth Appel depuis un numéro présélectionné 1) Touchez [ L'écran de configuration Bluetooth s'affiche. Touchez [ REMARQUE Touchez le nom ou le numéro de téléphone. • Les pictogrammes d'état affichés, notamment ceux représentant une batterie et une antenne, peuvent être différents de ceux affichés sur le téléphone portable.
  • Page 46 Utilisation du Bluetooth Ñ Ñ Réception d'un appel Actions possibles pendant un appel Touchez [ ] pour répondre à un appel téléphonique ou [ ] pour rejeter un appel entrant. ● Régler le volume de réception Appuyez sur le bouton [−] ou [+]. REMARQUE •...
  • Page 47: Contrôle De L'audio

    Contrôle de l'audio Contrôle de l'audio Ñ Contrôle de l’audio en général Vous pouvez agir sur les différents paramètres, comme la balance audio ou le niveau du caisson Appuyez sur le bouton [FNC]. de graves par exemple. h L'écran FONCTION s'affiche. Appuyez sur le bouton [FNC].
  • Page 48 Contrôle de l'audio Ñ Contrôle d'égaliseur [Bass EXT] (Paramètres étendus des ■ graves) Vous pouvez régler l'égaliseur en sélectionnant Lorsque cette fonction est active, toute le réglage optimal pour chaque catégorie. fréquence inférieure à 62,5 Hz est configurée sur le même niveau de gain que la fréquence Appuyez sur le bouton [FNC].
  • Page 49: Connexion/Installation

    Connexion/Installation Connexion/Installation Avant l'installation à une source d'alimentation que la clé de contact peut allumer ou éteindre. Si vous branchez le câble d'allumage à une source d'alimentation Avant d'installer cet appareil, veuillez prendre les à tension constante comme les câbles de la mesures de précaution suivantes.
  • Page 50: Installation De L'appareil

    Connexion/Installation Ñ Accessoires fournis pour Installation de l'appareil l'installation Ñ Voitures non japonaises (3 m) (2 m) Courbez les languettes de la douille de montage à l'aide d'un tournevis ou d'un outil similaire, puis fixez-la en place. (M5 × 6 mm) (M5 ×...
  • Page 51 Connexion/Installation Ñ Ñ Microphone Retrait de l'appareil 1) Vérifiez la position d'installation du 1) Retirez la plaque de garniture en vous référant microphone (accessoire 1). à l'étape 1 de « Retrait de la plaque de garniture ». 2) Nettoyez la surface d'installation. 3) Retirez le séparateur du microphone 2) Insérez la clé...
  • Page 52 Connexion/Installation Ñ Connexion des câbles sur les contacts électriques Périphérique Bleu ciel/Jaune (Câble de la télécommande au volant) Borne USB (1,0 m) Vers la télécommande au volant 5V = 1.5A Pour utiliser la fonction de télécommande au volant, vous avez besoin d'un adaptateur de Capuchon télécommande spécial (non fourni) qui correspond à...
  • Page 53 Connexion/Installation Ñ Connecter un iPhone/Android Smartphone Android Câble USB iPhone Connecteur lumineux KS-U62 (0,8 m) Accessoire 7 Accessoire 8 Impédance de haut-parleur Borne USB (1,0 m) : 4-8 Ω Vers haut- 5V = 1.5A Blanc parleur avant Capuchon gauche Blanc/Noir Gris Au haut-parleur avant droit...
  • Page 54: Annexes

    Annexes Annexes Spécifications À propos de cet appareil ■ Copyrights ■ Section Bluetooth • La marque du mot et les logos Bluetooth® sont des marques déposées de Bluetooth SIG, Inc. et Fréquence toute utilisation de ces marques par JVCKENWOOD : 2,402 – 2,480 GHz Corporation est faite sous licence.
  • Page 55 Annexes • THIS PRODUCT IS LICENSED UNDER THE MPEG-4 VISUAL Redistribution and use in source and binary forms, with PATENT PORTFOLIO LICENSE FOR THE PERSONAL or without modification, are permitted provided that AND NON-COMMERCIAL USE OF A CONSUMER FOR the following conditions are met: (¡) ENCODING VIDEO IN COMPLIANCE WITH THE –...
  • Page 56: Antes De La Utilización

    Antes de la utilización Contenido Antes de la utilización Acerca de la Guía de inicio Antes de la utilización ..........56 rápido Acerca de la Guía de inicio rápido ...........56 Cómo leer este manual ..............56 Precauciones ..................57 Esta Guía de inicio rápido describe las funciones Funciones básicas.............58 básicas de esta unidad.
  • Page 57: Precauciones

    Antes de la utilización Precauciones NOTA • Si aplica un limpiador en spray directamente sobre la unidad, puede dañar sus componentes #ADVERTENCIAS mecánicos. Si limpia la placa frontal con un paño Ñ áspero o con líquido volátil, como disolvente o Para evitar lesiones alcohol, puede rayar la superficie o borrar los o incendios, tome las...
  • Page 58: Funciones Básicas

    Funciones básicas Funciones básicas Funciones de los botones del Poner en marcha la unidad panel frontal El método de encendido es diferente dependiendo del modelo. Pulse el botón [ h La unidad se pone en marcha. NOTA ● Para apagar la unidad: •...
  • Page 59: Inicio

    Funciones básicas Inicio ■ [Camera] Ajusta los parámetros de la cámara. 1 Toque [Camera]. Configuración inicial 2 Ajuste cada uno de los elementos y toque Realice esta configuración si es la primera vez que utiliza esta unidad. Para más información sobre el manejo, consulte el manual de instrucciones.
  • Page 60: Ajuste Del Volumen

    Funciones básicas Ajuste del volumen Toque [User Interface]. Para ajustar el volumen (0 a 40), Pulse [+] para subirlo y pulse [−] para bajarlo. Si mantiene pulsado [+] el volumen aumenta de forma continua hasta el nivel 15. h Aparecerá la pantalla User Interface. Toque [Clock Adjust].
  • Page 61: Descripciones De La Pantalla Inicio

    Funciones básicas Control táctil por gestos: • Visualiza la pantalla del menú CONFIGURACIÓN. También puede controlar la reproducción moviendo su dedo sobre la pantalla táctil, de la • Muestra la pantalla Manos libres. (P.70) siguiente manera (el control por gestos no está •...
  • Page 62 Funciones básicas Selección de la fuente de Para desactivar la fuente AV reproducción Toque [ ] en la pantalla INICIO. Toque [ ] en la pantalla INICIO. Toque [AV Off]. Desde la pantalla puede seleccionar las siguientes fuentes y funciones. •...
  • Page 63: Descripciones De La Pantalla De Control De Fuente

    Funciones básicas Descripciones de la pantalla de [Û] control de fuente Toque para visualizar la pantalla Manos libres. (P.70) Existen funciones que pueden ejecutarse desde Al conectar como Apple CarPlay o Android Auto, la mayoría de las pantallas. funciona como un teléfono proporcionado en Apple CarPlay o Android Auto.
  • Page 64: Pantalla Función

    Funciones básicas Pantalla FUNCIÓN Pantalla de lista Existen teclas de funciones comunes en las Pulse el botón [FNC]. pantallas de listas de la mayoría de las fuentes. h Aparece la pantalla FUNCIÓN. Toque para visualizar la pantalla FUNCIÓN. Visualiza la ventana de selección del tipo de lista.
  • Page 65: Usb

    Funcionamiento básico de USB Conexión de un dispositivo La mayoría de las funciones pueden controlarse desde la pantalla de control de fuentes y de Conecte el dispositivo USB con el cable reproducción. USB. (P.78) Pantalla de control Pulse el botón [ Toque [ Toque [USB].
  • Page 66: Sintonizador

    Sintonizador Sintonizador Funcionamiento básico del Teclas de operación sintonizador • [E] [F] : Sintoniza una emisora. El método de cambio de frecuencia puede modificarse La mayoría de las funciones pueden controlarse (consulte 2 en la tabla). desde la pantalla de control de fuentes. •...
  • Page 67: Manejo De La Memoria

    Sintonizador SiriusXM® SiriusXM® Manejo de la memoria Ñ Memoria automática Funcionamiento básico de Puede almacenar automáticamente en memoria SiriusXM® las emisoras con buena recepción. Toque la tecla de la banda deseada. SiriusXM® es el único capaz de ofrecerle más de lo que desea escuchar, todo en un solo lugar.
  • Page 68 SiriusXM® Pantalla de control Ilustraciones/panel de funciones • Muestra las ilustraciones del álbum para la mayoría de los canales de música de SiriusXM. • Toque el icono [ ] de la pantalla para visualizar el panel de funciones. Toque [ ] para cerrar el panel.
  • Page 69: Control De Bluetooth

    Control de Bluetooth Control de Bluetooth Ñ Acerca de los teléfonos móviles Registre desde el dispositivo y los reproductores de audio Bluetooth Bluetooth Es necesario registrar el reproductor de audio o Esta unidad cumple las siguientes el teléfono móvil Bluetooth antes de utilizarlos especificaciones Bluetooth: en esta unidad con la función Bluetooth.
  • Page 70: Usar La Unidad De Manos Libres

    Control de Bluetooth Usar la unidad de manos libres Toque [Bluetooth]. Puede usar la función de teléfono conectando un teléfono Bluetooth a esta unidad. NOTA • Mientras Apple CarPlay o Android Auto se conectan, no se puede usar la función de manos libres Bluetooth.
  • Page 71 Control de Bluetooth ● CONFIGURACIÓN de Bluetooth Llamar usando el número preseleccionado 1) Toque [ Aparece la pantalla Bluetooth SETUP. Toque [ NOTA • Los iconos de estado para la batería y la antena Toque el nombre o número de teléfono. mostrados en la unidad de control pueden no coincidir con los mostrados en el teléfono móvil.
  • Page 72 Control de Bluetooth Ñ Ñ Reciba una llamada Operaciones durante una llamada Toque [ ] para contestar una llamada telefónica o toque [ ] para rechazarla. ● Ajustar el volumen del receptor Pulse el botón [−] o [+]. NOTA • Mientras se controla la vista de cámara, esta pantalla no se mostrará...
  • Page 73: Control Del Audio

    Control del audio Control del audio Ñ Control general del audio Puede ajustar diversas opciones como el balance o el subwoofer. Pulse el botón [FNC]. Pulse el botón [FNC]. h Aparece la pantalla FUNCIÓN. h Aparece la pantalla FUNCIÓN. Toque [ Toque [ h Aparece la pantalla de audio (Audio).
  • Page 74 Control del audio Ñ Control del ecualizador [Bass EXT] (ajustes avanzados de ■ graves) Puede ajustar el ecualizador seleccionando el Si está activo, las frecuencias inferiores a 62,5 ajuste optimizado para cada categoría. Hz se establecen al mismo nivel de ganancia que 62,5 Hz.
  • Page 75: Conexión/Instalación

    Conexión/Instalación Conexión/Instalación Antes de la instalación de la posición ACC, conecte los cables de encendido a una fuente de alimentación que pueda conectarse y desconectarse con la llave Antes de la instalación de esta unidad, tenga en de encendido. Si conecta el cable de encendido cuenta las precauciones siguientes.
  • Page 76: Instalación De La Unidad

    Conexión/Instalación Ñ Accesorios suministrados para Instalación de la unidad la instalación Ñ Coches no japoneses (3 m) (2 m) Doble las lengüetas del manguito de montaje con un destornillador o similar y fíjelo. (M5 × 6 mm) (M5 × 8 mm) NOTA •...
  • Page 77 Conexión/Instalación Ñ Ñ Unidad de micrófono Retirada de la unidad 1) Compruebe la posición de instalación del 1) Retire el marco según las indicaciones del paso 1 de “Desmontaje de la placa micrófono (accesorio 1). embellecedora”. 2) Limpie la superficie de instalación. 2) Introduzca la llave de extracción (accesorio 9) 3) Extraiga el separador del micrófono profundamente en la ranura tal y como se...
  • Page 78 Conexión/Instalación Ñ Conectar los cables a los terminales Azul claro/Amarillo (cable del mando a distancia de la dirección) Dispositivo USB Terminal USB (1,0 m) Al mando a distancia de la dirección 5V = 1.5A Para utilizar la función de mando a distancia en el volante es necesario un adaptador remoto Tapa exclusivo (no suministrado) apropiado para su...
  • Page 79 Conexión/Instalación Ñ Conexión de un iPhone/Android Teléfono inteligente Android Cable USB iPhone Conector Lightning KS-U62 (0,8 m) Accesorio 7 Accesorio 8 Terminal USB (1,0 m) Impedancia del altavoz: 4-8 Ω Al altavoz 5V = 1.5A Blanco delantero Tapa izquierdo Blanco/Negro Gris Al altavoz delantero...
  • Page 80: Apéndice

    Apéndice Apéndice Especificaciones Acerca de esta unidad ■ Derechos de autor ■ Sección de Bluetooth • La marca Bluetooth® y sus logotipos son marcas registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc., y cualquier Frecuencia uso de los mismos por JVCKENWOOD Corporation se : 2,402 –...
  • Page 81 Apéndice • THIS PRODUCT IS LICENSED UNDER THE MPEG-4 VISUAL Redistribution and use in source and binary forms, with PATENT PORTFOLIO LICENSE FOR THE PERSONAL or without modification, are permitted provided that AND NON-COMMERCIAL USE OF A CONSUMER FOR the following conditions are met: (¡) ENCODING VIDEO IN COMPLIANCE WITH THE –...
  • Page 82 ■ FCC CAUTION This transmitter must not be co-located or operated in conjunction with any other antenna or transmitter. Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the ■ IC (Industry Canada) Caution user’s authority to operate the equipment. This device contains licence-exempt transmitter(s)/ NOTE receiver(s) that comply with Innovation, Science and...
  • Page 83 Trade Name: al final de la vida útil (aplicable a los Products: MONITOR WITH RECEIVER países que hayan adoptado sistemas Model Name: KW-M560BT / KW-M56BT independientes de recogida de Responsible Party: JVCKENWOOD USA CORPORATION residuos) 2201 East Dominguez Street, Long Beach, CA 90810, U.S.A.

This manual is also suitable for:

Kw-m56bt

Table of Contents