Page 2
SVENSKA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Studera och förstå Håll händer borta från Håll fötterna på ett säkert bruksanvisningen före roterande delar. avståd från maskinen. användning. Arbeta aldrig i en sluttning som Använd aldrig maskinen med lutar mer än 10°. bristfälliga skydd eller utan att säkerhetsanordningarna finns på...
Page 3
SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Läs igenom instruktionsboken (också för basmaskin) noggrant. Lär alla reglage så att du kan stoppa maskinen snabbt. Dessa föreskrifter skall noggrant genomläsas av var och en som kör maskinen. Upplys alla som ämnar använda klipparen, vilka risker den för med sig och hur man undviker olyckor.
Page 4
SUOMI TURVALLISUUSOHJEITA Lue ohjekirjaa kunnes ymmär- Pidä kädet etäällä pyörivistä Pidä jalat riittävän etäällä rät siinä olevat ohjeet. osista. koneesta. Älä työskentele koneella, jos Ennen koneen käyttöä tarkista, maaston kaltevuus on että kaikki koneeseen kuuluvat suurempi suojat ovat asianmukaisesti kuin 10 °. paikoillaan.
Page 5
TURVALLISUUSOHJEITA Lue ohjekirja (myös peruskone) tarkasti kokonaan ennen kuin käytät laitetta. Opettele tuntemaan kaikki hallintalaitteet, jotta osaat pysäyttää koneen nopeasti. Jokaisen konetta käyttävän henkilön tulee perehtyä näihin ohjeisiin tarkasti. Kerro jokaiselle, joka aikoo käyttää konetta, mitkä vaarat siitä voivat aiheutua ja miten tapaturmat voidaan välttää.
Page 6
NORSK SIKKERHETSFORSKRIFTER Studer og forstå Hold hender borte fra roterende Hold føttene på sikker avstand bruksanvisningen før bruk. deler. fra maskinen. Kjør ikke maskinen i mer enn Maskinen må aldri brukes med 10 ° helning. mangelfull avskjerming eller uten at sikkerhetsinnretningene er på...
Page 7
SIKKERHETSFORSKRIFTER Les instruksjonsboken nøye. Lær maskinen og alle betjeningsorganene å kjenne slik at du kan stoppe den raskt. La aldri barn få kjøre maskinen. La aldri noen kjøre den uten ordentlig instruksjon. Påse at det ikke er mennesker eller dyr i området hvor maskinen skal brukes. Påse at det ikke finnes løse gjenstander på...
Page 8
DANSK SIKKERHEDSFORSKRIFTER Hold fødderne på sikker Hold hænder og fødder Læs instruktionsbog og afstand af mask-inen. væk fra roterende dele. sikkerhedsmanu-al, før maskinen tages i brug. Brug aldrig maskinen, hvis beskyt-telsesanordningerne er ødelagt eller ikke fastgjort Ophold dig ikke i maskinens arbejdsom-råde. Kontrollér, Sluk motoren, før der at det areal, der skal klip-pes, er fri for sten, udføres vedlige-holdelse,...
Page 9
DEUTSCH SICHERHEITSVORSCHRIFTE Vor Anwendung Stets einen Sicherheitsabstand Nicht zu nah an das Gerät Gebrauchsanweisung genau von rotierenden Teilen herangehen. durchlesen. einhalten. Bearbeiten Sie niemals Die Maschine niemals mit einen Abhang mit einer defekten Schutzvorrichtungen Steigung von mehr als 10° oder fehlenden abwärtsfahrend.
Page 10
SICHERHEITSVORSCHRIFTEN Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch. Lernen Sie alle Schaltungen genau kennen, so dass Sie die Maschine schnell anhalten können. Lassen Sie nie Kinder die Maschine fahren und sich auch nicht in der Nähe der Maschine aufhalten. Kontrollieren Sie, dass in dem Gebiet, wo die Maschine angewendet werden soll, keine fremden, losen Gegenstände herumliegen.
ENGLISH SAFETY REGULATIONS Read and understand the Keep yor hands away from Keep your feet a safe distance Operating Instrction before rotating parts. from the machine. use. Never use the machine if Never use the machine with downwards on slopes with an defective guards or when incline is greater than safety equipment is not fitted.
Page 12
SAFETY REGULATIONS Read the owner's instruction manual carefully. Be thoroughly familiar with the controls and proper use of the equipment. Know how to stop the unit and disengage the controls quickly. Never allow children to operate equipment. Never allow adults to operate equipment without proper instruction.
FRENCH CONSIGNES DE SÉCURITÉ Ètudier et comprendre Maintenir les mains loin Maintenir les pieds à le manuel d’utilisation des composants en une distance de toute rotation. sécurité de la machine. avant d’utiliser la machine. Ne jamais travailler sur Ne jamais utiliser la machine des terrains dont l’inclinaison avec des protections défectueuses est supérieure à...
Page 14
CONSIGNES DE SÉCURITÉ Lire attentivement le manuel d’instructions (aussi celui de la machine de base). Apprendre toutes les commandes afin de pouvoir arrêter la machine rapidement. Toutes les personnes utilisant la machine doivent lire attentivement ces consignes. Informer toutes les personnes qui vont utiliser la machine des risques inhérents et de la manière dont on évite les accidents.
ITALIANO Norme di sicurezza Attenzione! Avvertenza! Attenzione! Tenere i piedi a debita Non avvicinare le mani e Prima di utilizzare la macchina distanza dalla macchina. i piedi agli orga-ni rotanti. leggere at-tentamente il manuale di istruzioni e il manuale della sicurezza. Non utilizzare mai la macchina Attenzione! se il basso su pendii con...
Page 16
Norme di sicurezza Leggere attentamente il manuale di istruzioni del proprietario. Conoscere a fondo i controlli e il corretto utilizzo delle apparecchiature. Saper stopthe unità e disinserire i controlli in fretta.. Non permettere mai a bambini di utilizzare apparecchiature. Non permettere mai adulti di operare attrezzature withoutproper istruzioni. Mantenere l'area di operazione di cancellazione di tutte le persone, soprattutto i bambini piccoli e animali domestici.
Page 32
Page 966 41 61-01 Part number Part name Pos Part number Part name 576 48 85-01 Frame 531 00 52-25 Washer 576 90 76-01 Grip 576 49 15-01 Pin Set 576 91 95-01 Hex Socket Cap 535 41 50-82 Bearing, Plastic 531 02 12-24 Washer 576 91 96-01...
Page 33
PAGE 1(2) HAVE TO BE BALANCED WITH TINES INSTALLED 966 41 61-01 T-60365...
Page 35
Ausgestellt in Halikko 2010 TODISTUS ATTESTATION Valmistaja: KONEPAJA A. VANNE, KOVA, Veistämöntie 16, Fabricant: KONEPAJA A. VANNE, KOVA, Veistämöntie 16, FIN-24800 FIN-24800 HALIKKO, FINLAND, vakuuttaa, että konetyyppi T-60365 on HALIKKO, FINLAND, atteste par la présente que la machine de type konedirektiivin 2006/42/EC mukainen...