Page 12
Pull toward direction 1 to tighten. Pull toward direction 2 to extend the crotch belt. Extend the belt by the desired amount by pulling it from point 1. Pull the buckle up (as shown in point 2) to extend. Pull the buckle strap end as shown in point 3 to tighten.
Page 14
Card attached. Please fill in the Warranty Card and keep your original purchase receipt for the whole term of warranty period. When services are rendered, the Warranty Card and purchase receipt must be presented together with the product. Should you have any questions, please contact your retailer or importer (see www.combi.com.hk).
Page 20
Verarbeitungsschäden. Füllen Sie die Garantiekarte aus und bewahren Sie den original Kassenbeleg während der gesamten Garantiezeit auf. Im Garantiefall muss die Garantiekarte zusammen mit dem original Kassenbeleg vorgelegt werden. Bei Fragen wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler oder Importeur (siehe www.combi.com.hk).
Page 22
Instrucciones de seguridad Sólo utilice este producto para transportar niños.
Page 23
Figura 1.1 Figura 1.2 Figura 1.3 Nota: No presione con fuerza el freno de parada. Figura 1.4 Figura 1.5 Figura 1.6 Figura 2.1 Figura 2.2 Figura 2.3...
Page 24
Figura 2.4 Figura 2.5 Figura 2.8 Figura 3.1 Figura 3.2 Figura 3.3 Figura 3.4...
Page 25
Figura 3.5 Figura 3.6 Figura 3.7 Figura 4.1 Figura 4.2 Figura 4.3 Figura 4.4...
Page 26
Junto con el producto, deberá presentar la Tarjeta de garantía y el recibo de compra cuando se realice la prestación de los servicios. En caso de duda, póngase en contacto con su minorista o importador (vea www.combi.com.hk).
Page 32
Pour bénéficier des services prévus par la garantie, vous devez présenter le certificat de garantie et la facture d'achat en même temps que le produit. Si vous avez des questions, merci de contacter votre revendeur ou l'importateur du produit (voir www.combi.com.hk).
Page 34
Istruzioni di sicurezza Utilizzare il prodotto per trasportare un solo bambino per volta.
Page 35
Figura 1.1 Figura 1.2 Figura 1.3 Nota Figura 1.4 Figura 1.5 Figura 1.6 Figura 2.1 Figura 2.2 Figura 2.3...
Page 36
Figura 2.4 Figura 2.4 Figura 2.5 Figura 2.6 Figura 2.7 Figura 2.8 Figura 3.1 Figura 3.2 Figura 3.3 Figura 3.4...
Page 37
Figura 3.5 Figura 3.6 Figura 3.7 Figura 4.1 Figura 4.2 Figura 4.3 Figura 4.4...
Page 38
Si prega di compilare la garanzia e conservare la ricevuta d'acquisto originale per l'interno periodo di garanzia. Per i servizi di reso, la garanzia e la ricevuta d'acquisto devono essere presentati insieme al prodotto. Per qualsiasi domanda, si prega di contattare il proprio rivenditore o importatore (si veda www.combi.com.hk).
Page 39
Well Carry Instrucciones de seguridad Well Carry...
Page 41
Figura 1.1 Figura 1.2 Figura 1.3 Figura 1.4 Figura 1.5 Figura 1.6 Figura 2.1 Figura 2.2 Figura 2.3...
Page 42
Figura 2.4 Figura 2.5 Figura 2.6 Figura 2.7 Figura 2.8 Figura 3.1 Figura 3.2 Figura 3.3 Figura 3.4...
Page 43
Figura 3.5 Figura 3.6 Figura 3.7 Figura 4.1 Figura 4.2 Figura 4.3 Figura 4.4...
Page 44
Quando são prestados serviços, o Cartão de Garantia e o recibo de compra têm de ser apresentados juntamente com o produto. Caso tenha quaisquer dúvidas, contacte o seu revendedor ou importador (consulte www.combi.com.hk).
Need help?
Do you have a question about the Well Carry and is the answer not in the manual?
Questions and answers