Download Print this page
Siemens SIRIUS 3RV106 Operating Instructions Manual
Siemens SIRIUS 3RV106 Operating Instructions Manual

Siemens SIRIUS 3RV106 Operating Instructions Manual

Trip unit 4

Advertisement

Quick Links

s
SIRIUS
Auslösegerät 4
DE
Trip unit 4
EN
Unité de contrôle électronique 4
FR
Technical Assistance:
Telephone: +49 (911) 895-5900 (8°° - 17°° CET)
Fax: +49 (911) 895-5907
E-mail: technical-assistance@siemens.com
Internet: www.siemens.com/industrial-controls/technical-assistance
A5E31257947001A/RS-AA/001
3ZX1012-0RV06-4BA1
Equipo de disparo 4
ES
Unità di sgancio 4
IT
Aparelho de activação 4
PT
EN / IEC 60947-2 / EN / IEC 60947-4-1
SIEMENS AG
Technical Assistance
Würzburger Str. 121
D-90766 Fürth
Açtirma űnitesi 4
TR
Расцепитель 4
РУ
脱扣设备 4
中文
Operating Instructions
Instructions de service
Istruzioni operative
Instruções de Serviço
Руководство по эксплуатации
Last update: 30 July 2012
3RV106
3RV107
3RV108
Betriebsanleitung
DE
EN
FR
Instructivo
ES
IT
PT
İşletme Kılavuzu
TR
РУ
使用说明
中文

Advertisement

loading

Summary of Contents for Siemens SIRIUS 3RV106

  • Page 1 EN / IEC 60947-2 / EN / IEC 60947-4-1 Instructivo Istruzioni operative Instruções de Serviço Technical Assistance: İşletme Kılavuzu Telephone: +49 (911) 895-5900 (8°° - 17°° CET) SIEMENS AG Fax: +49 (911) 895-5907 Technical Assistance Руководство по эксплуатации РУ E-mail: technical-assistance@siemens.com Würzburger Str. 121 使用说明...
  • Page 2 Gefährliche Spannung. Lebensgefahr oder schwere Verletzungsgefahr. GEFAHR Vor Beginn der Arbeiten Anlage und Gerät spannungsfrei schalten. Hazardous voltage. Will cause death or serious injury. DANGER Turn off and lock out all power supplying this device before working on this device. Tension dangereuse.
  • Page 3 Farbe ZUSTAND Laufzeit CONDIÇÃO Tempo de execução grün LED EIN = Gerät aktiv verde LED LIGADO = Equipamento ativo LED EIN = L-Voralarm LED blinkt = L-Alarm LED LIGADO = Alarme prévio LED piscando = Alarme L ver- ( 0,9 x I <...
  • Page 4 Überlastschutz mit stromabhängiger Langzeitverzögerung Overload protection with current-dependent longtime delay Protection contre les surcharges avec temporisation longue durée en fonction du courant Protección de sobrecarga con retardo a largo plazo dependiente de corriente Protezione da sovraccarico con regolazione del ritardo a lungo dipendente dalla corrente Proteção de sobrecarga com retardo de tempo longo dependente de corrente Elektriğe bağlı...
  • Page 5 Schutz bei blockiertem Läufer mit stromunabhängiger Auslösekennlinie Blocked rotor protection with current-independent characteristic tripping curve Protection en cas de blocage du rotor avec seuil de déclenchement indépendant du courant Protección con rotor bloqueado y característica de disparo independiente de corriente Protezione a rotore bloccato con curva caratteristica di scatto indipendente dalla corrente Proteção em caso de rotor bloqueado com curva característica de disparo independente de corrente Elektriğe bağlı...
  • Page 6 Einstellbarer Kurzschlussschutz mit unverzögerter Auslösung Adjustable short-circuit protection with instantaneous tripping Protection de court-circuit réglable à déclenchement instantané Protección de cortocircuito ajustable con disparo instantáneo Protezione da cortocircuito intervento istantaneo a soglia regolabile Proteção contra curto circuito ajustável com ativação sem retardo Ayarlanabilir kısa devreye karşı...
  • Page 7 Función no disponible Funzione non disponibile Função indisponível Fonksiyon mevcut değil РУ Функция недоступна 中文 功能不可用 Technische Änderungen vorbehalten. Zum späteren Gebrauch aufbewahren. 3ZX1012-0RV06-4BA1 Subject to change without prior notice. Store for use at a later date. © Siemens AG 2012...

This manual is also suitable for:

Sirius 3rv107Sirius 3rv108