Petra Compact4All 204000 Manual

Hide thumbs Also See for Compact4All 204000:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

204000 Petra
Compact4All Juicer
English
Français
Deutsch
Italiano
4
7
10
14

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Petra Compact4All 204000

  • Page 1 English Français Deutsch Italiano 204000 Petra Compact4All Juicer...
  • Page 4: Description (Fig. A)

    • Place the pulp collector (4) into the juice Congratulations! collector (5). You have purchased a Petra product. Our aim is • Place the small pressing cone (2) onto the to provide quality products with a tasteful pulp collector (4).
  • Page 5: Cleaning And Maintenance

    Fig. B1: Press the citrus fruit until the juice • Clean the pressing cones in soapy water. collector (5) is full (200 ml). Place an empty Rinse the pressing cones under running glass onto the bottom plate (10). Hold the water.
  • Page 6: Electrical Safety

    Safety instructions for juicers • Do not immerse the appliance in water or other liquids. If the appliance is immersed in • Do not use the appliance outdoors. water or other liquids, do not remove the • Do not use the appliance in damp appliance with your hands.
  • Page 7: Utilisation Initiale

    Laissez l'appareil refroidir environ cinq 10. Plaque inférieure minutes toutes les dix opérations. Remarque : L'appareil peut être employé avec les modèles suivants : grille-pain 144001 Petra / • Assemblez l’appareil. Consultez la section bouilloire 234000 Petra / cafetière 244000 Petra.
  • Page 8: Nettoyage Et Entretien

    Fig. B2 : Placez un verre vide sur la plaque • Nettoyez l'arbre, le collecteur de pulpe et le inférieure (10). Maintenez le verre contre collecteur de jus à l'eau savonneuse. Rincez l'anti-goutte automatique (9) d'une main et l'arbre, le collecteur de pulpe et le collecteur pressez l'agrume de l'autre main.
  • Page 9: Sécurité Électrique

    Si une pièce ou un accessoire quelconque • N'utilisez pas l'appareil si le cordon est endommagé ou défectueux, il doit être d'alimentation ou la fiche secteur est remplacé par le fabricant ou par un endommagé ou défectueux. Si le cordon réparateur agréé.
  • Page 10: Herzlichen Glückwunsch

    Herzlichen Glückwunsch! • Setzen Sie die Spindel (6) in das Motorgehäuse (8) ein. Sie haben ein Petra Produkt erworben. Unser • Setzen Sie den Saftfänger (5) auf die Ziel ist es, Qualitätsprodukte mit einem Spindel (6). geschmackvollen Design zu einem erschwing- •...
  • Page 11: Reinigung Und Wartung

    • Pressen Sie die Zitrusfrucht mit einer Hand Verwenden Sie keine scharfen Gegenstände, aus. Das Gerät beginnt automatisch, die um das Gerät zu reinigen. Zitrusfrucht auszupressen. Der Saft läuft automatisch in das Glas. • Kontrollieren Sie das Gerät regelmäßig auf •...
  • Page 12: Elektrische Sicherheit

    • Kinder müssen stets beaufsichtigt werden, • Lassen Sie als zusätzliche Schutzmaßnahme um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem einen Fehlerstromschutzschalter (FI- Gerät spielen. Schutzschalter) installieren, der einen Nenn- • Das Gerät darf nicht von Personen Fehlerstrom von 30 mA nicht überschreitet. (einschließlich Kindern) mit eingeschränkten •...
  • Page 13 • Bewahren Sie das Gerät bei Nichtgebrauch an einem trockenen Ort auf. Vergewissern Sie sich, dass Kinder keinen Zugang zu den aufbewahrten Geräten haben. Haftungsausschluss Änderungen vorbehalten; die Daten können ohne Vorankündigung geändert werden.
  • Page 14: Primo Utilizzo

    Congratulazioni! • Collocare l'alberino (6) nell'alloggiamento del motore (8). Avete acquistato un prodotto Petra. Il nostro • Montare il raccoglitore di succo (5) scopo è quello di fornire prodotti di qualità con sull'alberino (6). un design gradevole, ad un prezzo interessante.
  • Page 15: Pulizia E Manutenzione

    • Premere l'agrume con una mano. Prima di procedere, si prega di porre L'apparecchio inizia automaticamente attenzione alle seguenti note: a spremere l'agrume. Il succo scorre Non utilizzare detergenti aggressivi o automaticamente nel bicchiere. abrasivi per pulire l'apparecchio. • Se il dispositivo antigocciolamento spinge Non utilizzare oggetti affilati per pulire indietro il bicchiere (9), eseguire una delle l'apparecchio.
  • Page 16: Sicurezza Elettrica

    • Utilizzare l'apparecchio e gli accessori • Come ulteriore protezione, installare un esclusivamente per gli scopi previsti. Non interruttore differenziale (RCD) con una utilizzare l'apparecchio e gli accessori per corrente residua di funzionamento scopi diversi da quelli descritti nel manuale. nominale non superiore a 30 mA.
  • Page 17 • Riporre l'apparecchio in un luogo asciutto quando non viene utilizzato. Assicurarsi che i bambini non abbiano accesso agli apparecchi riposti. Clausola di esclusione della responsabilità Soggetto a modifica; le specifiche possono subire variazioni senza preavviso.
  • Page 20 PETRA Deutschland GmbH Eberhardstraße 73312 Geislingen Deutschland www.petra-electric.de © Petra 2012 08/12...

Table of Contents