Page 1
Tragsystem / Supension System / Système de suspension CS-3000 Typbezeichnung / Type / Désignation du Type Applikationsbeispiele / Application examples / Application exemples Seite 1 von 18 BERNSTEIN AG . Hans-Bernstein-Straße 1 . 32457 Porta Westfalica . www.bernstein.eu 0800000891 / Stand: 1/ Ausgabedatum: 06.11.2018...
- Serrer pas à pas les vis. -max. Spalt 4,4 mm kontrollieren - Contrôler le jeu maxi. de 4,4 mm. Seite 3 von 18 BERNSTEIN AG . Hans-Bernstein-Straße 1 . 32457 Porta Westfalica . www.bernstein.eu 0800000891 / Stand: 1/ Ausgabedatum: 06.11.2018...
- Serrer pas à pas les vis. - max. Spalt 4,4 mm kontrollieren - Contrôler le jeu maxi. de 4,4 mm. Seite 4 von 18 BERNSTEIN AG . Hans-Bernstein-Straße 1 . 32457 Porta Westfalica . www.bernstein.eu 0800000891 / Stand: 1/ Ausgabedatum: 06.11.2018...
- Serrer les vis 11 et 12. - Schrauben 7, 8 lösen - Slacken off screws 7, 8 - Desserrer les vis 7 et 8. Seite 5 von 18 BERNSTEIN AG . Hans-Bernstein-Straße 1 . 32457 Porta Westfalica . www.bernstein.eu 0800000891 / Stand: 1/ Ausgabedatum: 06.11.2018...
5 Feststellhebel einschrauben / To ascertain the lever screw in / Levier à visser 6 Veränderung der Schwergängigkeit / Modification of firmness / Réglage de précision du fonctionnement Seite 6 von 18 BERNSTEIN AG . Hans-Bernstein-Straße 1 . 32457 Porta Westfalica . www.bernstein.eu 0800000891 / Stand: 1/ Ausgabedatum: 06.11.2018...
If the resistance is accomplished in completely installed condition, accepts BERNSTEIN AG no liability for breakage, personal injury or fall of the system.
9805422000. Pos.4 un tour maximum en sens anti- horaire. Régler le moment de pente souhaité par serrage de la douille taraudée Seite 8 von 18 BERNSTEIN AG . Hans-Bernstein-Straße 1 . 32457 Porta Westfalica . www.bernstein.eu 0800000891 / Stand: 1/ Ausgabedatum: 06.11.2018...
Page 9
Attention : Non!! pas comme montré dans la Abb. 3 ! Abb.2 Abb.3 Abb.2 Abb.3 Seite 9 von 18 BERNSTEIN AG . Hans-Bernstein-Straße 1 . 32457 Porta Westfalica . www.bernstein.eu 0800000891 / Stand: 1/ Ausgabedatum: 06.11.2018...
Adjuster pente d’un plan Nur in Verbindung mit Kupplungen verwenden. / Use only together with couplings./ À utiliser uniquement avec des raccords. Seite 11 von 18 BERNSTEIN AG . Hans-Bernstein-Straße 1 . 32457 Porta Westfalica . www.bernstein.eu 0800000891 / Stand: 1/ Ausgabedatum: 06.11.2018...
À utiliser uniquement avec des raccords 8.6 mit Adapterplatte VESA 75/100 \ with adapter plate VESA 75/100 \ avec plaque d’adaptateur VESA 75/100 4xM6x20 Seite 12 von 18 BERNSTEIN AG . Hans-Bernstein-Straße 1 . 32457 Porta Westfalica . www.bernstein.eu 0800000891 / Stand: 1/ Ausgabedatum: 06.11.2018...
9 Befestigung am Gebäude oder Maschine / Mounting on building or machine / Fixation sur l’immeuble ou la machine 9.1 Standard / Standard /Standard Seite 13 von 18 BERNSTEIN AG . Hans-Bernstein-Straße 1 . 32457 Porta Westfalica . www.bernstein.eu 0800000891 / Stand: 1/ Ausgabedatum: 06.11.2018...
Kapitel „Zubehör für Standfüße“ / See “Accessories for Bases” / voir le chapitre « Accessoires pour les pieds » Seite 14 von 18 BERNSTEIN AG . Hans-Bernstein-Straße 1 . 32457 Porta Westfalica . www.bernstein.eu 0800000891 / Stand: 1/ Ausgabedatum: 06.11.2018...
= Anzahl Kugeln pro Seite / Number of bills per side / Nombre de billes par page x° = 150° - ( n x 13,7° ) Seite 15 von 18 BERNSTEIN AG . Hans-Bernstein-Straße 1 . 32457 Porta Westfalica . www.bernstein.eu 0800000891 / Stand: 1/ Ausgabedatum: 06.11.2018...
Page 16
9805317000 Lichtampel-Set GK D25 \ Signal Beacon Kit \ Kit voyant-clignotant SW 4 2 Nm 2x M5x20 SW 27 Seite 16 von 18 BERNSTEIN AG . Hans-Bernstein-Straße 1 . 32457 Porta Westfalica . www.bernstein.eu 0800000891 / Stand: 1/ Ausgabedatum: 06.11.2018...
Schutzart / Protection class / Degré de protection IP65 (außer Standfüße / except bases / à l’exception des pieds) Degré de protection Seite 17 von 18 BERNSTEIN AG . Hans-Bernstein-Straße 1 . 32457 Porta Westfalica . www.bernstein.eu 0800000891 / Stand: 1/ Ausgabedatum: 06.11.2018...
14 Belastungsdiagramm CS-3000 / Load diagram CS-3000 / Diagramme de charge CS-3000 1250 N ohne Zwischengelenk / without intermediate joint / sans articulation intermédiaire 800 N mit Zwischengelenk / with intermediate joint / avec articulation intermédiaire F = Systembelastung /...
Need help?
Do you have a question about the CS-3000 and is the answer not in the manual?
Questions and answers