Download Print this page
Watts BLUCHER 760 0 Series Installation Instructions Manual
Watts BLUCHER 760 0 Series Installation Instructions Manual

Watts BLUCHER 760 0 Series Installation Instructions Manual

Drain industrial

Advertisement

Quick Links

INSTALLATION INSTRUCTIONS -
INDUSTRIAL DRAINS
UK
1-PART AND 2-PART DRAINS FOR CONCRETE, TILED AND EPOXY FLOORS
DE
1-TEILIGE ABLÄUFE UND 2-TEILIGE, HÖHENVERSTELLBARE ABLÄUFE
F
SIPHON MONOBLOC OU TELESCOPIQUE AVEC REPRISE D'ÉTANCHÉITÉ POUR SOLS DURS
DK
FASTE OG JUSTERBARE AFLØB TIL BETON-, FLISE- OG EPOXYGULVE
N
FASTE OG JUSTERBARE SLUK TIL FLIS-/BETONG-/EPOXYGULV
S
GOLVBRUNN MED FAST ÖVERDEL OCH GOLVBRUNN MED JUSTERBAR ÖVERDEL
TILL KLINKER-/BETONG-/EPOXYGOLV
PL
1-JEDNOCZĘŚCIOWY WPUST PRZEMYSŁOWY DO BETONU/PŁY TEK/ŻYWICY
DRAIN INDUSTRIAL
S T A I N L E S S S T E E L D R A I N A G E S Y S T E M S

Advertisement

loading

Summary of Contents for Watts BLUCHER 760 0 Series

  • Page 1 DRAIN INDUSTRIAL INSTALLATION INSTRUCTIONS - INDUSTRIAL DRAINS 1-PART AND 2-PART DRAINS FOR CONCRETE, TILED AND EPOXY FLOORS 1-TEILIGE ABLÄUFE UND 2-TEILIGE, HÖHENVERSTELLBARE ABLÄUFE SIPHON MONOBLOC OU TELESCOPIQUE AVEC REPRISE D’ÉTANCHÉITÉ POUR SOLS DURS FASTE OG JUSTERBARE AFLØB TIL BETON-, FLISE- OG EPOXYGULVE FASTE OG JUSTERBARE SLUK TIL FLIS-/BETONG-/EPOXYGULV GOLVBRUNN MED FAST ÖVERDEL OCH GOLVBRUNN MED JUSTERBAR ÖVERDEL TILL KLINKER-/BETONG-/EPOXYGOLV...
  • Page 2 1-part industrial drains for Faste industriafløb til klinke-/ beton-/epoxygulve type 760.x0x.xxx, concrete/tiles/epoxy type 760.x0x.xxx, 760.x0x.xxx.91, 766.x0x.xxx, 760.x0x.xxx.91, 766.x0x.xxx, 726.x0x.xxx, 763.x0x.xxx, 761.x0x.xxx, 726.x0x.xxx, 763.x0x.xxx, 761.x0x.xxx, 767.x0x.xxx. Justerbare industriafløb 767.x0x.xxx. 2-part adjustable drains for til klinke-/beton-/epoxygulve type concrete/tiles/epoxy type 710.40x.xxx, 740.40x.xxx, 713.40x.xxx, 743.40x.xxx, 710.40x.xxx, 740.40x.xxx, 713.40x.xxx, 743.40x.xxx, 711.40x.xxx, 712.40x.xxx, 711.40x.xxx, 712.40x.xxx, 775.40x.xxx,...
  • Page 3 1-PART INDUSTRIAL DRAIN FOR CONCRETE/TILES/EPOXY 1-TEILIGE INDUSTRIEABLÄUFE SIPHON MONOBLOC POUR SOLS DURS FASTE INDUSTRIAFLØB TIL KLINKE-/BETON-/EPOXYGULVE FASTE INDUSTRISLUK TIL FLIS-/BETONG-/EPOXYGULV GOLVBRUNN MED FAST ÖVERDEL TILL KLINKER-/EPOXYGOLV 1-JEDNOCZĘŚCIOWY WPUST PRZEMYSŁOWY DO BETONU/PŁY TEK/ŻYWICY Drain, water trap (to be ordered Afløb, vandlås (tilkøb), sikurv separately), filter basket (to be ordered (tilkøb), rist (tilkøb) separately), grating (to be ordered...
  • Page 4 To make sure that the drain will For å sikre at sluket ikke løftes opp under støpefasen anbefales det not float up during casting, it is recom- å feste slukets justerbare ben med mended that the feet of the adjustable legs are set in concrete If equipotential betong.
  • Page 5 Insert water trap and filter basket. Set inn vannlås og ev. silkurv. Legg i risten og installasjonen er Install the grating, and the installation komplett. Dersom det brukes gasstett is complete. If a gas-tight cover is used, the O-ring should be lubricated with lokk bør O-ring smøres med silikonfett før montering.
  • Page 6 ADJUSTABLE DRAIN WITH MEMBRANE FLANGE FOR TILES/EPOXY 2-TEILIGE HÖHENVERSTELLBARE ABLÄUFE MIT KLEBEFLANSCH SIPHON TÉLESCOPIQUE AVEC REPRISE D’ÉTANCHÉITÉ LIQUIDE POUR SOLS DURS JUSTERBART AFLØB MED MEMBRANFLANGE TIL FLISER/EPOXY JUSTERBART SLUK MED MEMBRANFLENS TIL FLIS/EPOXY GOLVBRUNN MED JUSTERBAR ÖVERDEL MED LIMFLÄNS FÖR KLINKER-/EPOXYGOLV REGULOWANY WPUST PRZEMYSŁOWY DO PŁYTEK LUB ŻYWICY Z KOŁNIERZEM DO IZOLACJI WYLEWANEJ Lower part, sealing ring, upper...
  • Page 7 Adjust the lower part to the Justér underdelen til den rette høyden og tilt flensen så den står i correct height and adjust the flange to vater. make sure it is level. Justera upp underdelen till önskad Justieren Sie das Unterteil auf die höjd, och säkerställ att flänsen är richtige Höhe und achten Sie darauf, dass der Flansch gerade ist.
  • Page 8 To establish weep holes and enable Ønskes mulighet for drenering og finjustering av overdelen sideveis, kan horizontal adjustment of the upper part, pakningen snus opp ned. turn the sealing ring upside down. För att göra dräneringshål och Für eine Sekundärentwässerung möjliggöra vågrät finjustering av und horizontale Beweglichkeit des Ablaufoberteils, drehen Sie die Dichtung...
  • Page 9 Hvis det er krav om jording av If an equipotential bond is sluket kan dette gjøres ved å feste required, connect the earth electrode to the earthing screw at the upper edge of kabelen på jordingsskruen på oversiden the membrane flange. av membranflensen.
  • Page 10 Cast the floor with the recom- Gulvet støpes med korrekt fall til sluket. Sluk med 50mm smøremem- mended fall towards the drain. For drains branflens gir mulighet for å feste en with 50 mm liquid membrane flange, a liquid membrane can be applied in smøremembran.
  • Page 11 Insert water trap and filter basket. Sett inn vannlås og ev. silkurv. Legg i risten og installasjonen er Install the grating, and the installation komplett. Dersom det brukes gasstett is complete. If a gas-tight cover is used, the O-ring should be lubricated with lokk bør O-ring smøres med silikonfett før montering.
  • Page 12 2-PART ADJUSTABLE DRAIN FOR TILED/CONCRETE FLOOR WITH SHEET MEMBRANE 2-TEILIGE HÖHENVERSTELLBARE ABLÄUFE MIT KLEBE-KLEMMFLANSCH SIPHON TÉLESCOPIQUE AVEC REPRISE D’ÉTANCHÉITÉ PINCÉE JUSTERBART AFLØB TIL KLINKE-/BETONGULV MED BANEVAREMEMBRAN JUSTERBART SLUK TIL FLIS-/BETONGGULV MED BANEMEMBRAN GOLVBRUNN MED JUSTERBAR ÖVERDEL FÖR BETONG/KLINKERGOLV MED FOLIETÄTSKIKT REGULOWANY WPUST PRZEMYSŁOWY DO PŁY TEK LUB ŻYWICY Z KOŁNIERZEM DO IZOLACJI SUCHEJ/FOLIA Lower part, sealing ring, clamping...
  • Page 13 To make sure that the drain will BLÜCHER anbefaler å støpe underdelen fast så den ikke flytter seg not float upwards during casting, it is under gulvets støpefase. recommended that the drain lower part is haunched in concrete. BLÜCHER rekommenderar att golvbrunnens underdel ”klickas”...
  • Page 14 Mark up the screw holes and cut Skruehullene markeres. Hullene skjæres med nøyaktighet. them carefully. Markieren Sie die Gewindebolzen Markera upp skruvhålen och skär försiktigt ut dem. und die Öffnung des Unterteils auf der Folie und schneiden Sie diese vorsichtig aus.
  • Page 15 To establish weep holes and enable Ønskes mulighet for drenering og finjustering av overdelen sideveis kan horizontal adjustment of the upper part, pakningen snus opp ned. turn the sealing ring upside down. För att göra dräneringshål Für eine Sekundärentwässerung mellan överdelen och underdelen kan und horizontale Beweglichkeit des Ablaufoberteils, drehen Sie die Dichtung packningen vändas upp och ner.
  • Page 16 Adjust the upper part to the til sikring af optimal vater. correct height and make sure it is level. Justér overdelen til den rette BLÜCHER recommends using the 4 adjustment screws to ensure that the høyden og se at den er i vater. Her anbefaler BLÜCHER at man benytter de 4 upper part is 100% level.
  • Page 17 Insert water trap and filter basket. Isæt vandlås og eventuel sikurv. Monter ristene, og installationen er Install the grating, and the installation komplet. Såfremt gastæt blænddæksel is complete. If a gas-tight cover is used, the O-ring should be lubricated with benyttes, bør O-ringen smøres med silikonefedt inden montage.
  • Page 20 BLÜCHER · Pugdalvej 1 · DK-7480 Vildbjerg · Tel.: +45 99 92 08 00 · mail@blucher.com · www.blucher.com...