Download Print this page

Advertisement

Quick Links

MADRAS
TYP 44 - Komoda 4S / Type 44 – 4S Cabinet /
ТИП 44 – Комод 4S / Typ 44 – 4S Kommode
Indeks wyrobu: / Product index: /
Обозначение изделия: / Produktnummer:
430mm
W razie braku lub uszkodze-
nia jakiejś części najszybszym
sposobem złożenia rekla-
macji jest kontakt z lokalnym
dystrybutorem u którego
towar został zakupiony.
Do złożenia reklamacji
koniecznym będzie podanie
następujących danych:
- indeks wyrobu (xxx-xxx-xxxx);
- data instrukcji z pierwszej
strony;
- numer elementu lub okucia;
- ilość brakujących
elementów lub okuć;
- kolor wyrobu (umieszczony
na zewnętrznym opakowa-
niu wyrobu);
- dowód zakupu wyrobu;
- Twoje dane kontaktowe.
06-06-2013
PRO-016-4401
1095mm
In the event of missing or
damaged parts, the fastest
method of filing a complaint
is to contact the local
distributor from which the
product was purchased.
To file a complaint you will
need the following informa-
tion:
- product index (xxx-xxx-xxxx);
- date on the first page of the
instruction manual;
- number of the component
or fitting;
- the number of missing
components or fittings;
- colour of the product
(located on the external
packaging of the product);
- proof of purchase of the
product;
- your contact details.
Strona / Page / Страница / Seite 1/18
Data: / Date: /
Дата: / Datum:
Producent: / Manufacturer: /
Производитель: / Hersteller:
Wójcik Fabryka Mebli Spółka z o. o.
ul. Mazurska 45
82-300 Elbląg
e-mail: handlowy@meblewojcik.pl
ООО Фабрика мебели Wójcik
ул. Мазурска, 45
82-300 Эльблонг
Электронная почта:
handlowy@meblewojcik.pl
В случае обнаружения
брака или повреждения
какой-либо детали –
самым быстрым
способом подачи
рекламации является
контакт с локальным
представителем, у
которого был куплен товар.
Для подачи рекламации
необходимы следующие
данные:
- обозначение изделия
(ххх-ххх-хххх);
- дата инструкции с
первой страницы;
- номер элемента или
крепёжной фурнитуры;
- количество недостающих
элементов или крепёжной
фурнитуры;
- цвет изделия (обозначен
на внешней стороне
упаковочной коробки
изделия);
- квитанция о покупке
изделия;
- ваши контактные данные.
06-06-2013
Im Falle, dass Elemente
fehlen oder beschädigt sein
sollten, ist der schnellste
Weg der Reklamation, ihren
lokalen Vertreiber zu kontak-
tieren, bei dem Sie das
Produkt erworben haben.
Um eine Reklamation
aufzugeben, benötigen Sie
folgende Angaben:
- Produktnummer
(xxx-xxx-xxxx)
- Datum auf der ersten Seite
der Montageanleitung
- Nummer des Elements oder
Beschlags
- Anzahl der fehlenden
Elemente oder Beschläge
- Farbe des Produktes
(befindet sich auf der
Außenverpackung)
- Kaufbeleg
- Ihre Kontaktangaben
Program MADRAS TYP 44

Advertisement

loading

Summary of Contents for MADRAS 4S Cabinet 44

  • Page 1 - your contact details. - цвет изделия (обозначен - Kaufbeleg на внешней стороне - Ihre Kontaktangaben упаковочной коробки изделия); - квитанция о покупке изделия; - ваши контактные данные. 06-06-2013 Program MADRAS TYP 44 Strona / Page / Страница / Seite 1/18...
  • Page 2 Схема монтажа не является технической документацией. Производитель оставляет за собой право конструкторских изменений. Die Montageanleitung stellt keine technische Dokumentation dar. Der Hersteller behält sich das Recht vor, jederzeit Konstruktionsänderungen vorzunehmen. 06-06-2013 Program MADRAS TYP 44 Strona / Page / Страница / Seite 2/18...
  • Page 3 Боковая стенка правая / Rechte Seitenwand Obere Platte 1092 x 408 mm Wieniec dolny / Bottom panel / Панель нижняя / Untere Platte 1092 x 430 mm 06-06-2013 Program MADRAS TYP 44 Strona / Page / Страница / Seite 3/18...
  • Page 4 Rückwand Rechtes Schubladen-Seitenteil (geklebt) 350 x 140 mm Tył szuflady / Drawer back / Задняя стенка ящика / Schubladen-Rückwand 1081 x 778 mm 736 x 140 mm 06-06-2013 Program MADRAS TYP 44 Strona / Page / Страница / Seite 4/18...
  • Page 5 Öffnung ein, aus der der Schraubenziehers oder Schritt 2: Bolzen hinausragt. Inbus-Schlüssels den Bolzen Verbinden Sie das im Uhrzeigersinn. Holzelement mit Bolzen mit dem entsprechenden Element. 06-06-2013 Program MADRAS TYP 44 Strona / Page / Страница / Seite 5/18...
  • Page 6 Schemat składania: / Assembly instructions: / Схема монтажа: / Montageanleitung: 06-06-2013 Program MADRAS TYP 44 Strona / Page / Страница / Seite 6/18...
  • Page 7 Szkic / figure / рисунок / Skizze 2.2. рисунок / Skizze 2.3. Szkic / figure / рисунок / Skizze 2.5. Szkic / figure / рисунок / Skizze 2.4. front 06-06-2013 Program MADRAS TYP 44 Strona / Page / Страница / Seite 7/18...
  • Page 8 Uwaga! Zasada montażu patrz strona 4. Caution! For assembly instructions see page 4. Внимание! Принцип монтажа смотри на стр. 4. Achtung! Für die Montageanleitung siehe Seite 4. 06-06-2013 Program MADRAS TYP 44 Strona / Page / Страница / Seite 8/18...
  • Page 9 На конфирмант "G2" вставить заглушку "G0". Внимание! Принцип монтажа смотри на стр. 4. Bringen Sie die Verschlusskappen ‘G0’ an den Konfirmaten ‘G2’ an. Achtung! Für die Montageanleitung siehe Seite 4. 06-06-2013 Program MADRAS TYP 44 Strona / Page / Страница / Seite 9/18...
  • Page 10 Bevor Sie die Rückwand ‘16’ festmachen, prüfen Sie bitte die Diagonale des Möbelstücks (A und B). Befestigen Sie mithilfe der Schrauben ‘I12’ die Möbelfüße ‘O9’ und ‘O13’ an der unteren Platte ‘6’. 06-06-2013 Program MADRAS TYP 44 Strona / Page / Страница / Seite 10/18...
  • Page 11 Zasada montażu patrz strona 4. 3 Stück Caution! For assembly instructions see page 4. Внимание! Принцип монтажа смотри на стр. 4. Achtung! Für die Montageanleitung siehe Seite 4. 06-06-2013 Program MADRAS TYP 44 Strona / Page / Страница / Seite 11/18...
  • Page 12 Schublade a=b. Setzten Sie nun die Rückwandhalter ‘R4’ 3 pcs ein und schrauben Sie sie an. 3 кпл. 3 Stück 1 kpl. 1 pcs 1 кпл. 1 Stück 06-06-2013 Program MADRAS TYP 44 Strona / Page / Страница / Seite 12/18...
  • Page 13 Möbelstück befestigt werden soll. Passen Sie mithilfe der Höhenversteller ‘Z’ die Höhe des Möbelstücks an. Schrauben Sie die unteren Teile der Puffer ‘Z5’ an die untere Platte und setzten Sie anschließend die Puffer ein. 06-06-2013 Program MADRAS TYP 44 Strona / Page / Страница / Seite 13/18...
  • Page 14 Die Schublade ‘11’ wird mithilfe des PUSH UP-Systems geöffnet. Um die Stärke, mit der sie geöffnet werden soll, zu bestimmen, regulieren Sie gemäß der Skizze die Puffer ‘Z5’. 06-06-2013 Program MADRAS TYP 44 Strona / Page / Страница / Seite 14/18...
  • Page 15 Uwaga ! Zasady użytkowania i konserwacji mebla. 1. Mebel powinien być użytkowany zgodnie z jego przeznaczeniem-w pomieszczeniach zamkniętych i zabezpieczonych przed działaniem warunków atmosferycznych. 2. Montaż wyrobu musi być wykonany zgodnie z załączoną instrukcją. 3. Wyrób nie może mieć zastosowania w saunie. 4.
  • Page 16 Caution ! Furniture use and maintenance 1. The furniture should be used in accordance with its purpose - in enclosed spaces protected against atmospheric conditions. 2. The product should be assembled as per the attached instruction manual. 3. The product may not be used in a sauna. 4.
  • Page 17 ВНИМАНИЕ ! Правила эксплуатации и консервации мебели. 1. Мебель должна быть использована в соответствие с ее предназначением – в закрытых и ограждённых от атмосферического воздействия помещениях. 2. Монтаж изделия должен быть произведён в соответствие с прилагаемой инструкцией. 3. Изделие не должно использоваться в сауне. 4.
  • Page 18 Achtung ! Hinweise zur Nutzung und Instandhaltung. 1. Die Möbel sind entsprechend ihrem eigentlichen Zweck zu nutzen – in Innenräumen, geschützt vor Witterungseinflüssen. 2. Das Produkt ist gemäß der vorliegenden Montageanleitung zusammenzubauen. 3. Das Produkt darf nicht in der Sauna verwendet werden. 4.