Do you have a question about the 721-331 and is the answer not in the manual?
Questions and answers
Summary of Contents for Meec 721-331
Page 1
721-331 Bruksanvisning för kompostkvarn Bruksanvisning for kompostkvern Instrukcja obsługi rozdrabniacza do kompostu User Instructions for compost shredder...
Page 2
SE - Bruksanvisning i original Rätten till ändringar förbehålles. Vid eventuella problem, kontakta vår serviceavdelning på telefon 0200-88 55 88. www.jula.se NO - Bruksanvisning (Oversettelse av original bruksanvisning) Med forbehold om endringer. Ved eventuelle problemer kan du kontakte vår serviceavdeling på telefon 67 90 01 34.
Page 3
Värna om miljön! Får ej slängas bland hushållssopor! Denna produkt innehåller elektriska eller elektroniska komponenter som skall återvinnas. Lämna produkten för återvinning på anvisad plats, till exempel kommunens återvinningsstation. Verne om miljøet! Må ikke kastes sammen med husholdningsavfallet! Dette produktet må inneholder elektriske eller elektroniske komponentersom skal gjenvinnes.
Page 4
S1:2000W, S6(40%):2400W Item number / Artikelnummer / Artikkelnummer / Numer artykułu 721-331 conforms to the following directives and standards / överensstämmer med följande direktiv och standarder: er i samsvar med følgende direktiver og standarder / są zgodne z następującymi dyrektywami i normami:...
Page 6
POLSKI 35 ZASADY BEZPIECZEŃSTWA 35 Sposób użycia .
Page 7
Bruksanvisning för SVENSKA kompostkvarn SÄKERHETSANVISNINGAR Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara den för framtida behov. VARNING! • Den elektriska kompostkvarnen kan endast användas på ett säkert sätt förutsatt att du följer alla säkerhetsanvisningar och instruktionerna i bruksanvisningen. • Läs samtliga instruktioner innan du använder kvarnen och spara dem för framtida bruk. •...
ANVÄNDNING • Kontrollera att tratten är tom innan du startar kvarnen. • Håll ansikte och kropp på avstånd från trattens öppning. • Stick aldrig in händer, andra kroppsdelar eller klädesplagg i tratten eller utkastet, och håll dem också på avstånd från alla rörliga delar. •...
• Låt kvarnen svalna innan du ställer undan den för förvaring. • När du ska underhålla kvarnens knivaggregat måste du tänka på att den manuella startmekanismen kan sätta knivarna i rörelse trots den förregling som ser till att motorn inte kan startas när skyddet är borttaget.
Om elsladden skadas medan kvarnen används, rör inte vid den. Dra omedelbart ut stickproppen. Stickproppen får heller inte vara isatt när du inte ska använda kompostkvarnen eller när du tänker åtgärda den på något sätt (t.ex. byta ut delar, reparera, rengöra eller justera den).
Page 11
dar som är särskilt avsedda för utomhusbruk. • Håll arbetsplatsen prydlig. – En ostädad och rörig arbetsplats inbjuder till olyckor. • Tänk på arbetsmiljön. – Utsätt aldrig elektriska verktyg för regn. – Använd inte elektriska verktyg i en fuktig eller regnig miljö. •...
Page 12
– Se till att elsladden dras så att ingen kan snubbla eller kliva på den. – Se också till att inga tunga föremål ställs på sladden och att den dras på ett sätt som undviker att den kommer till skada. •...
• Var uppmärksam – Var alltid försiktig. Använd sunt förnuft. Använd inte kompostkvarnen när du är trött. • Lämna in kvarnen för reparation om den är skadad – Denna elektriska kompostkvarn uppfyller alla relevanta säkerhetskrav. – Reparationer bör endast utföras av behöriga personer som använder originaldelar, eftersom användaren annars kan utsättas för avsevärda risker.
för elstötar. • Dra ut stickproppen ur eluttaget: – om kvarnen lämnas utan uppsikt – innan du åtgärdar en blockering – innan du kontrollerar, rengör eller åtgärdar kvarnen på något sätt. – om knivarna slagit emot ett främmande föremål, kontrollera om kvarnen är skadad och reparera den vid behov –...
MONTERING OBS! Det är farligt att använda kvarnen utan tratten (bild 5). Fot A Fot B Axel Vänd upp-och-ned på kvarnen. Skjut in axeln genom hålen i foten (bild 1). Identifiera fot A och B med hjälp av märkningen. Skjut in foten i kvarnens kaross och fixera med skruven (bild 2). Montera hjulet i den ordning som visas i bild 3.
HANDHAVANDE VARNING! Långa föremål, t.ex. grenar, som sticker ut från kompostkvarnen kan piska till kraftigt när de dras in av knivarna. Stå på säkert avstånd. • Innan du använder kvarnen måste du läsa bruksanvisningen noggrant och bekanta dig med de olika funktionerna.
innan du fortsätter att använda kvarnen. • Om knivarna stått stilla längre än 5 sekunder på grund av en blockering slår överbelastningsskyddet till och stänger av kompostkvarnen. • Låt kvarnen svalna i minst 1 minut innan du startar den igen. För att starta kompostkvarnen igen måste du först trycka på...
Ta bort skräpet eller blockeringen från knivområdet. Sätt tillbaka överdelen och dra åt vredet. Låt motorn svalna i några minuter. Sätt i stickproppen igen och tryck på knappen för överbelastningsskyddet. Tryck därefter på den sida av strömbrytaren som är märkt ”I”. ANVÄNDA PÅMATAREN VARNING! •...
BYTA KNIVAR OBS! • När knivarnas båda eggar blivit slöa måste de bytas. • Bägge knivarna ska bytas samtidigt. • Knivarna kan slipas, men detta måste göras av en erfaren person som använder en slipsten med olja. Vi rekommenderar inte att knivarna slipas eftersom det är deras vikt som ser till att knivdisken är balanserad.
UNDERHÅLL VARNING! Koppla först bort kvarnen från strömförsörjningen innan du sköter om och rengör kompostkvarnen. • När du ska sköta om, kontrollera, ställa undan kvarnen till förvaring eller byta tillbehör ska du först stänga av den med strömbrytaren och sedan dra ut stickproppen. •...
Bruksanvisning for NORSK kompostkvern SIKKERHETSANVISNINGER Les bruksanvisningen nøye før bruk! Ta vare på den for fremtidig bruk. ADVARSEL! • Den elektriske kompostkvernen må bare brukes på en sikker måte, forutsatt at du følger alle sikkerhetsanvisninger og instruksjonene i bruksanvisningen. • Les alle instruksjoner før du bruker kvernen og ta vare på dem for fremtidig bruk. •...
BRUK • Kontroller at trakten er tom før du starter kvernen. • Hold ansikt og kropp på avstand fra åpningen til trakten. • Aldri stikk inn hender, andre kroppsdeler eller klesplagg i trakten eller utkastet, og hold dem også på avstand fra alle bevegelige deler. •...
• Når du skal vedlikeholde kvernens knivaggregat må du tenke på at den manuelle startmekanismen kan sette knivene i bevegelse på tross av den låsen som ser til at motoren ikke kan startes når beskyttelsen er fjernet. • Hold motorens ventilasjonsåpninger frie for skrap og andre gjenstander for å unngå skader på...
Hvis ledningen skades mens kvernen brukes, ikke berør den. Trekk ut støpselet straks. Støpselet må heller ikke være innsatt når du ikke skal bruke kompostkvernen eller når du planlegger å gjøre noe med den (f.eks. bytte ut deler, reparere, rengjøre eller justere den). Alltid bruk vernebriller, hørselvern og hansker.
Page 25
spesielt laget for utendørsbruk. • Hold arbeidsplassen ryddig. – En skitten og rotete arbeidsplass inviterer til ulykker. • Tenk på arbeidsmiljøet. – Aldri utsett elektriske verktøy for regn. – Ikke bruk elektriske verktøy i fuktige omgivelser eller når det regner. •...
Page 26
• Plasser ledningen sikkert. – Se til at den elektriske ledningen trekkes slik at ingen kan snuble eller tråkke på den. – Pass også på at det ikke stilles noen tunge gjenstander på ledningen, og at den trekkes på en måte som gjør at den ikke skades. •...
• Vær oppmerksom – Vær forsiktig hele tiden. Bruk sunn fornuft. Ikke bruk kompostkvernen når du er trett. • Lever kvernen til reparasjon hvis den er skadet. – Denne elektriske kompostkvernen oppfyller alle relevante sikkerhetskrav. – Reparasjoner må bare utføres av autoriserte personer som bruker originaldeler, fordi brukeren ellers kan utsettes for betydelige risikoer.
• Hold skjøteledningen på avstand fra knivene til kvernen. De kan skade ledningen og forårsake risiko for elektrisk støt. • Trekk støpselet ut av kontakten. – hvis kvernen etterlates uten tilsyn – før du fjerner en blokkering – før du kontrollerer, rengjør eller retter på kvernen på noen måte. –...
MONTERING OBS! Det er farlig å bruke kvernen uten trakten (bilde 5). Fot A Fot B Aksel Snu kvernen opp-ned. Skyv inn akselen gjennom hullene i foten (bilde 1) Identifiser fot A og B ved hjelp av merkingen. Skyv foten inn i kvernens karosseri og fest med skruen (bilde 2). Monter hjulet i den rekkefølgen som vises i bilde 3.
HÅNDTERING ADVARSEL! Lange gjenstander, greiner, som stikker ut fra kompostkvernen kan piske kraftig når de dras inn av knivene. Stå på sikker avstand. • Før du bruker kvernen må du lese bruksanvisningen nøye, og gjøre deg kjent med alle funksjonene. •...
• Hvis knivene har stått stille i mer enn 5 sekunder på grunn av en blokkering, slår overbelastningsbeskyttelsen ut og slår av kompostkvernen. • La kvernen avkjøles i minst 1 minutt før du starter den igjen. For å starte kompostkvernen igjen må...
Sett i støpselet igjen og trykk på knappen for overbelastningsbeskyttelse. Trykk deretter på den ene siden av strømbryteren som er merket ”I”. BRUK PÅMATEREN ADVARSEL! • Aldri stikk fingrene inn i innmatningstrakten. • Aldri bruk kvernen uten trakt. • Ikke strekk deg. Det følger en innmater med kompostkvernen som er praktisk for å...
BYTTE KNIVER OBS! • Når begge eggene på knivene har blitt sløve, må de skiftes. • Begge knivene må skiftes samtidig. • Knivene kan slipes, men dette må gjøres av en erfaren person som bruker slipestein med olje. Vi anbefaler ikke at knivene slipes siden det er vekten deres som påser at knivskiven er balansert. En ubalansert knivskive kan skade kvernen og eventuelt også...
VEDLIKEHOLD ADVARSEL! Koble først kvernen fra strømforsyningen før du steller og rengjør kompostkvernen. • Når du skal stelle, kontrollere, sette kvernen til oppbevaring eller skifte tilbehør må du først slå den av med strømbryteren og deretter trekke ut støpselet. • Hvis du bruker en skjøteledning må den minst ha like store spesifikasjoner som kvernens fast monterte ledning.
Instrukcja obsługi POLSKI rozdrabniacza do kompostu ZASADY BEZPIECZEŃSTWA Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi! Zachowaj ją w celu wykorzystania w przyszłości. OSTRZEŻENIE! • Rozdrabniacz do kompostu należy użytkować w bezpieczny sposób, zgodnie zaleceniami zawartymi we wszystkich wskazówkach bezpieczeństwa i instrukcjach zamieszczonych w instrukcji obsługi.
SPOSÓB UŻYCIA • Przed uruchomieniem rozdrabniacza sprawdź, czy tunel załadowczy jest pusty. • Należy stać w odległości od tunelu załadowczego. • Nigdy nie wkładaj rąk, innych części ciała lub ubrania do tunelu załadowczego lub wylotu, trzymaj je również z dala od innych ruchomych części. •...
• Przed odstawieniem rozdrabniacza na czas przechowywania odczekaj, aż ostygnie. • Zanim rozpoczniesz konserwację zespołu tnącego pamiętaj, że mechaniczny mechanizm rozruchowy może uruchomić noże pomimo blokady uniemożliwiającej uruchomienie silnika przy zdjętej osłonie. • W celu uniknięcia uszkodzeń silnika i ryzyka pożaru utrzymuj otwory wentylacyjne silnika w stanie wolnym od zanieczyszczeń...
W przypadku stwierdzenia w trakcie pracy uszkodzenia przewodu elektrycznego rozdrabniacza, nie dotykaj go. Natychmiast wyciągnij wtyczkę z gniazdka. Wtyczka nie powinna być podłączona również wówczas, gdy rozdrabniacz nie jest używany lub gdy zamierzasz przeprowadzić przy nim jakieś prace (np. wymianę części, naprawę, czyszczenie lub regulację).
Page 39
• Utrzymuj porządek w miejscu pracy. – Nieporządek w miejscu pracy zwiększa ryzyko wypadków. • Miej na uwadze środowisko pracy. – Nigdy nie wystawiaj narzędzi elektrycznych na działanie deszczu. – Nigdy nie używaj narzędzi elektrycznych w środowisku wilgotnym lub na deszczu. •...
Page 40
– Dopilnuj, by kabel był umieszczony tak, że nie można się o niego potknąć lub na niego nastąpić. – Dopilnuj również, by nic ciężkiego nie było na nim postawione oraz by nie były ciągnięte w sposób, który mógłby je uszkodzić. •...
Nie używaj rozdrabniacza, gdy jesteś zmęczony. • W razie uszkodzenia zleć naprawę rozdrabniacza – Ten elektryczny rozdrabniacz spełnia wszystkie wymogi bezpieczeństwa. – Naprawy mogą być przeprowadzane wyłącznie przez upoważniony personel stosujący oryginalne części zamienne, ponieważ w przeciwnym wypadku, użytkownik może byc narażony na znaczne ryzyko.
• Wyjmij wtyczkę z gniazdka: – przed pozostawieniem urządzenia bez nadzoru, – przed zdjęciem blokady, – przed przeprowadzeniem przeglądu, czyszczeniem i innymi pracami. – Jeśli noże uderzyły w obcy przedmiot, sprawdź rozdrabniacz pod kątem uszkodzeń i w razie potrzeby napraw, –...
MONTAŻ UWAGA! Używanie rozdrabniacza bez tunelu załadowczego jest niebezpieczne (ilustracja 5). Stopa A Stopa B Oś Odwróć rozdrabniacz do góry dnem. Przeprowadź oś przez otwory w stopach (ilustracja 1). Zaznacz stopę A i stopę B markerem. Wprowadź stopy do podwozia rozdrabniacza i zabezpiecz śrubami (ilustracja 2). Zamontuj kółka w kolejności pokazanej na ilustracji 3.
OBSŁUGA OSTRZEŻENIE! Długie przedmioty, np. gałęzie, wystające z rozdrabniacza, mogą w trakcie wciągania przez noże silnie drgać. Stój w bezpiecznej odległości. • Przed przystąpieniem do pracy należy dokładnie przeczytać instrukcję i zapoznać się z wszystkimi funkcjami. • Przed przystąpieniem do kontroli lub w jakimkolwiek innym celu należy rozdrabniacz wyłączyć i wyjąć...
• W przypadku zatrzymania pracy noży z powodu zablokowania, na dłużej niż 5 sekund, bezpiecznik przeciążeniowy wyłączy rozdrabniacz. • Pozwól, aby urządzenie stygło przez co najmniej 1 minutę przed ponownym uruchomieniem. W celu uruchomienia rozdrabniacza najpierw naciśnij przycisk bezpiecznika przeciążeniowego, a następnie włącznik.
Odkręć pokrętło znajdujące się na środku urządzenia i otwórz część górną. Usuń zanieczyszczenia lub materiał blokujący z noży. Załóż z powrotem część górną i dokręć pokrętło. Odczekaj kilka minut, aż silnik ostygnie. Podłącz wtyczkę do sieci i wciśnij przycisk na bezpieczniku przeciwprzeciążeniowym. Następnie naciśnij przycisk włącznika oznaczony przez „I”.
WYMIANA NOŻY UWAGA! • Jeżeli obie krawędzie tnące noży są tępe, należy je wymienić. • Obydwa noże należy wymieniać jednocześnie. • Noże można naostrzyć, jednak musi to wykonać osoba doświadczona w szlifowaniu za pomocą kamienia i oleju. Jednak nie zalecamy ostrzenia, ponieważ zmieni się wyważenie całego zespołu tnącego.
KONSERWACJA OSTRZEŻENIE! Przed rozpoczęciem konserwacji i czyszczenia rozdrabniacza upewnij się, że został odłączony od sieci. • Zawsze należy wyłączać rozdrabniacz i wyciągać wtyczkę z gniazda przed przeprowadzaniem konserwacji, czyszczenia, przygotowania do przechowywania lub wymiany części. • W przypadku użycia przedłużacza, należy dopilnować, by miał takie same parametry jak oryginalny przewód rozdrabniacza.
Operating instructions for ENGLISH compost shredder SAFETY INSTRUCTIONS Read the operating instructions carefully before use! Save these instructions for future reference. WARNING! • The electric compost shredder can only be used in a safe manner if you follow all safety instructions included in the operating instructions.
• Check that the feed funnel is empty before you start the shredder. • Keep your face and body away from the feed funnel’s opening. • Never put your hands, other body parts or any clothing into the feed funnel or ejector funnel, and also keep them away from any moving parts.
• When you carry out maintenance on the shredder’s blade unit, remember that the manual start mechanism can set the blades in motion in spite of the device which ensures the engine cannot start when the protective cover has been removed. •...
If the power cord is damaged while the shredder is in use, do not touch it. Pull the plug out immediately. The plug should not be connected when you are not using the shredder or when you are planning to repair it in any way (for ex. replacing parts, repairing, cleaning or adjusting it).
Page 53
• Think about your working environment. – Never expose electrical tools to rain. – Do not use electrical tools in a damp or rainy environment. • The work area should be well lit. • Never use electrical tools in areas they can cause fire or explosions. •...
Page 54
– Never use the cord to carry the tool or pull on the cord to pull the plug from its socket. – Keep the power cord away from heat, oil and sharp edges. • Do not overreach and ensure you always have a solid foothold and good balance. •...
• Drop the shredder in for repair if it is damaged – This electric compost shredder meets all relevant safety requirements. – Repairs should only be carried out by competent persons using original parts, otherwise the user may be exposed to considerable risks. –...
• Pull the plug from the socket: – if the shredder is left unsupervised – before you rectify a blockage – before you check, clean or repair the shredder in any way. – if the blades have struck a foreign object, check whether the shredder is damaged and have it repaired as necessary –...
ASSEMBLY NB: It is dangerous to operate the shredder without the feed funnel (image 5). Base Base foot A foot B Axle Turn the shredder upside down. Slide the axle through the hole in the base foot (image 1). Locate base foot A and base foot B using the markings. Slide the base foot into the body of the shredder and attach using the screws (image 2).
WARNING! Long objects, for ex. branches, which stick out from the shredder can whip back and forth when drawn in by the blades. Keep at a safe distance. • Before you use the shredder you should read these operating instructions carefully and acquaint yourself with its different functions.
• If the blades have stopped for longer than 5 seconds due to a blockage, press the overload protection button and switch the shredder off. • Let the shredder cool down for at least 1 minute before you start it again. To start the shredder again, you must first press the overload protection button and then the power switch.
Remove the debris or blockage from the blade area. Replace the upper part and tighten the knob. Let the engine cool for a few minutes. Put the plug back in and press the overload protection button. Once that is done, press the side of the power switch marked ”I”. USING THE FEED FUNNEL PUSHER WARNING! •...
REPLACING BLADES • When both sides of each blade have become blunt, they must be replaced. • Both blades should be replaced at the same time. • The blades can be sharpened, but this must be done by an experienced person using a grindstone and oil.
MAINTENANCE WARNING! First disconnect the shredder from the power supply before maintaining or cleaning the shredder. • When you maintain, check, put the shredder away for storage or replace any accessories, you should first switch it off using the power switch and then pull out the plug. •...
Need help?
Do you have a question about the 721-331 and is the answer not in the manual?
Questions and answers