Download Print this page

Advertisement

Quick Links

300 SERIES
S-Video Cable. Transfers video signals between components.
EN
Gold-plated connectors and added shielding ensure excellent
picture.
S-Videokabel. Ermöglicht die Übertragung von Videosignalen
DE
zwischen Geräten. Vergoldete Stecker und zusätzliche
Abschirmung garantieren hervorragende Bildqualität.
Câble S-Vidéo. Permet de transférer les signaux vidéo entre
FR
les composants. Les connecteurs plaqués or et le blindage
supplémentaire garantissent une image d'excellente qualité.
S-Video-kabel. Vergulde aansluitingen en extra bescherming
NL
zorgen voor een uitstekende beeldkwaliteit.
Cable de S-vídeo. Los conectores chapados en oro y una
ES
protección adicional garantizan una excelente calidad de
imagen.
Cabo S-Video. Conectores banhados a ouro e blindagem
PT
extra para garantir excelente qualidade de imagem.
Cavo S-Video. Connettori rivestiti in oro e schermatura
IT
aggiuntiva per immagini di alta qualità.
S-videó kábel. Az árnyékolással ellátott aranybevonatú
HU
csatlakozók kiváló képminőséget biztosítanak.
S-videokabel. Guldpläterade kontakter och extra skärmning
SV
garanterar utmärkt bild.
Καλώδιο S-Video. Οι επίχρυσες υποδοχές και η
EL
πρόσθετη θωράκιση εξασφαλίζουν εξαιρετική ποιότητα
εικόνας.
S-Video Kablosu. Altın kaplama konektörler ve ek koruma
TR
mükemmel görüntü sağlar.
Кабель S-Video. Позолоченные разъемы и
RU
дополнительная изоляция обеспечивают великолепное
изображение.
Przewód S-Video. Pozłacane złącza i dodatkowe
PL
ekranowanie zapewniają doskonały obraz.
S-Video-johto. Kullattu liitin ja lisäsuojaus takaavat
FI
erinomaisen kuvan.
Kabel S-Video. Pozlacené konektory a přídavné stínění
CS
zaručují skvělý obraz.
For an optimal experience register your product at www.philips.com/welcome
M-M
Amplifier
TV

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

300 series