IMG Stage Line MMX-824 Instruction Manual

8 channel audio mixer

Advertisement

Quick Links

8-KANAL-AUDIOMISCHPULT
8 CHANNEL AUDIO MIXER
TABLE DE MIXAGE AUDIO 8 CANAUX
MIXER AUDIO A 8 CANALI
MMX-824
BEDIENUNGSANLEITUNG • INSTRUCTION MANUAL • MODE D'EMPLOI • ISTRUZIONI PER L'USO
GEBRUIKSAANWIJZING • MANUAL DE INSTRUCCIONES • MANUAL DE INSTRUÇÕES
BRUGSANVISNING • BRUKSANVISNING • KÄYTTÖOHJE
CH1
CH2
CH 3
CH 4
CH 5
LINE
LINE
LINE
LINE
LINE
MIC
MIC
MIC
MIC
MIC
GAIN
GAIN
GAIN
GAIN
GAIN
MIN
MAX
MIN
MAX
MIN
MAX
MIN
MAX
MIN
MAX
HIGH
HIGH
HIGH
HIGH
HIGH
–1 2
+ 1 2
–1 2
+ 1 2
–1 2
+ 1 2
–1 2
+ 1 2
–1 2
+ 1 2
MID
MID
MID
MID
MID
–1 2
+ 1 2
–1 2
+ 1 2
–1 2
+ 1 2
–1 2
+ 1 2
–1 2
+ 1 2
LOW
LOW
LOW
LOW
LOW
–1 2
+ 1 2
–1 2
+ 1 2
–1 2
+ 1 2
–1 2
+ 1 2
–1 2
+ 1 2
EFF .
EFF .
EFF .
EFF .
EFF .
0
1 0
0
1 0
0
1 0
0
1 0
0
1 0
PAN
PAN
PAN
PAN
PAN
L
R
L
R
L
R
L
R
L
R
PK
PK
PK
PK
PK
PFL
PFL
PFL
PFL
PFL
1 0
1 0
1 0
1 0
1 0
9
9
9
9
9
8
8
8
8
8
7
7
7
7
7
6
6
6
6
6
5
5
5
5
5
4
4
4
4
4
3
3
3
3
3
2
2
2
2
2
1
1
1
1
1
0
0
0
0
0
CH 6
CH 7
CH 8
LINE
CD/LINE
CD/LINE
MIC
MIC
DJ MIC
GAIN
GAIN
GAIN
MIN
MAX
MIN
MAX
MIN
MAX
HIGH
HIGH
HIGH
–1 2
+ 1 2
–1 2
+ 1 2
–1 2
+ 1 2
8 - C H A N N E L P R O S O U N D M I X E R
MID
MID
MID
AUX
EFFECT
–1 2
+ 1 2
–1 2
+ 1 2
–1 2
+ 1 2
LOW
LOW
LOW
HIGH
SEND
–1 2
+ 1 2
–1 2
+ 1 2
–1 2
+ 1 2
–1 2
+ 1 2
0
EFF .
EFF .
EFF .
LOW
RTN
0
1 0
0
1 0
0
1 0
–1 2
+ 1 2
0
PAN
BAL
BAL
LEVEL
MASTER
L
R
L
R
L
R
0
1 0
PFL
PK
PK
PK
MASTER
MONITOR
PFL
PFL
PFL
1 0
9
8
1 0
1 0
1 0
7
9
9
9
8
8
8
6
7
7
7
5
6
6
6
4
5
5
5
4
4
4
3
3
3
3
2
2
2
2
1
1
1
1
0
0
0
0
Best.-Nr. 02.0810
MMX-824
PHONES
LEVEL
1 0
0
1 0
VU METER
OUTPUT
1 0
PFL
MASTER
SUB
SUB
1 0
1 0
9
9
8
8
7
7
6
6
5
5
4
4
3
3
2
2
1
1
0
0

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Stage Line MMX-824 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for IMG Stage Line MMX-824

  • Page 1 8-KANAL-AUDIOMISCHPULT 8 CHANNEL AUDIO MIXER TABLE DE MIXAGE AUDIO 8 CANAUX MIXER AUDIO A 8 CANALI CH 3 CH 4 CH 5 CH 6 CH 7 CH 8 MMX-824 LINE LINE LINE LINE LINE LINE CD/LINE CD/LINE DJ MIC GAIN GAIN GAIN GAIN...
  • Page 2 Il testo italiano lo potete trovare alle pagine 8 – 11. Voordat u inschakelt ... Antes de cualquier instalación ... Wij wensen u veel plezier met uw nieuw toestel van “img Tenemos de agradecerle el haber adquirido un aparato Stage Line”. Met behulp van bijgaande gebruiksaan- “img Stage Line”...
  • Page 3 CH 3 CH 4 CH 5 CH 6 CH 7 CH 8 MMX-824 LINE LINE LINE LINE LINE LINE CD/LINE CD/LINE DJ MIC GAIN GAIN GAIN GAIN GAIN GAIN GAIN GAIN HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH –1 2 +1 2 –1 2 +1 2...
  • Page 4: Übersicht Der Bedienelemente Und Anschlüsse

    Bitte klappen Sie die Seite 3 heraus. Sie sehen 10 2fache Klangregelung für den Stereo-Eingangs- zugeführt. Der Ausgangspegel am Monitoraus- dann immer die beschriebenen Bedienelemente kanal „AUX“ gang ist unabhängig von der Stellung der Sum- und Anschlüsse. menregler (11) und (23). 11 Schieberegler (Fader) für den Stereo-Summen- Bei gedrückter Taste steht am Monitorausgang kanal „MASTER“...
  • Page 5: Safety Notes

    mit Line-Pegel (z. B Tuner, CD-Spieler, Kasset- Verwenden Sie für die Reinigung nur ein trocke- Sie besitzt eine Verriegelung, die beim Heraus- tenrecorder) nes, weiches Tuch, niemals Wasser oder Chemi- ziehen des Mikrofon-Steckers durch Herunter- Kanäle 1-6: Mono-Eingänge kalien. drücken des „PUSH“-Hebels wieder gelöst wird. Kanäle 7 und 8: Stereo-Eingänge 3) Die Umschalttasten (1) für die Kanäle 1-8 ent- Wird das Gerät zweckentfremdet, falsch bedient...
  • Page 6: Bedienung

    5 Bedienung zeigt, vorausgesetzt die Taste „PFL“ (8) des Ka- Zur Anzeige der Vorhörfunktion leuchtet die LED nals ist nicht gedrückt. (7) des angewählten Kanals. Vorsicht! Stellen Sie die Lautstärke der Audio- 4) Mit der Klangregelung (3) das Klangbild der 3) Soll ein Eingangskanal abgehört werden, die anlage und die Kopfhörerlautstärke nie Umschalttaste (20) drücken.
  • Page 7 Send-Regler „EFF.“ (4) für den gewünschten Ein- gangskanal den Pegel des zum Effektgerät abge- henden Signals einstellen. Der Effekt-Send-Weg ist nach den Fadern (9) geschaltet (Post Fader), d. h. die Stellung der Fader hat Einfluss auf die Lautstärke des Effekts. 3) Mit dem Effekt-Send-Summenregler „SEND“...
  • Page 8: Eléments Et Branchements

    Ouvrez le présent livret page 3 de manière à 11 Potentiomètre à glissières du canal Master sté- Si la touche est enfoncée, le signal du canal visualiser les éléments et branchements. réo “MASTER” d’entrée sélectionné avec la touche “PFL” (8) est disponible sur la sortie Moniteur.
  • Page 9: Mise En Service

    2 Conseils d’utilisation et de sécurité correctement utilisé ou réparé par une personne Si le sélecteur du canal 8 est enfoncé, les habilitée. deux prises micro de ce canal [la prise “MIC” La MMX-824 répond à la norme européenne pour canal 8 et la prise XLR (15)] sont activées. Lorsque l'appareil est définitivement retiré...
  • Page 10 1) Les potentiomètres Master (11) et (23) permet- ce canal “AUX” permet de diminuer ou augmen- 3) Pour effectuer une préécoute d’un canal d’en- tent de régler le volume de l’ensemble des sour- ter de 12 dB les graves et aigus. trée, enfoncez la touche (22).
  • Page 11 6 Caractéristiques techniques Entrées 9 x Mic (asym.) : ..0,7 mV/5 kΩ 8 x Line : ... 100 mV/100 kΩ 1 x Aux : ... . 100 mV/100 kΩ 1 x Effect Return : .
  • Page 12: Overzicht Van De Bedieningselemen- Ten En Aansluitingen

    Vouw bladzijde 3 helemaal open, zodat u steeds 9 Schuifregelaars voor de ingangskanalen 1 tot 8. Indien de toets ingedrukt is, dan wordt het een overzicht hebt van de beschreven bedie- masterkanaal “SUB” geselecteerd; de VU-meter 10 2-bands equalizer voor het stereo-ingangska- ningselementen en de aansluitingen.
  • Page 13: Instalación

    34 Ingangsjacks “AUX” voor de aansluiting van een Een beschadigd netsnoer mag enkel door de fa- schakeld met de “MIC”-jack van kanaal 8. Het is tweede mengpaneel, stereo-effectapparaat of brikant of door een gekwalificeerd persoon her- uitgerust met een slot dat ontgrendeld wordt door een bijkomende lijnbron steld worden.
  • Page 14 5 Werking Overbelastingen worden voor elk kanaal 5.2.1 Voorafluistering via de hoofdtelefoon 1) Verbind de hoofdtelefoon (≥ 8 Ω) met de jack weergegeven via de overeenkomstige “PK” LED Opgelet! Stel het volume van de geluidsinstalla- (7), op voorwaarde dat de “PFL”-toets (8) van het (14).
  • Page 15 4) Gebruik de monitorschuifregelaar (13) om het 6 Technische gegevens signaalniveau te regelen dat naar de monitorap- Ingangen paratuur gestuurd wordt. 9 x Mic (ongebal.): ..0,7 mV/5 kΩ 8 x Line: ... . 100 mV/100 kΩ 1 x Aux: .
  • Page 16: Comandos E Ligações

    Desdobre a Pág. 3 para assim acompanhar a 10 Igualizador de 2 bandas para o canal de entrada dente da posição dos controlos Master (11) e (23). descrição dos comandos e ligações. estéreo “AUX”. Se a tecla for carregada, os sinais dos canais de entrada seleccionados com as teclas “PFL”...
  • Page 17 2 Recomendações 3 Instalação 5) Ligue o ou os amplificadores às saídas “SUB” (30) e/ou “MASTER” (32). O misturador MMX-824, destina-se a ser usado em Esta unidade está conforme as Directivas EC, 89/ cima de uma mesa, especialmente para músicos e 6) Ligue o sistema de munição ao jack de saída 366/CEE, para compatibilidade electromagnetica, e outras aplicações em palco.
  • Page 18 Master, aproximadamente a do máximo, isto 6) Ajuste o nível do canal “AUX” com o controlo 5.2.2 Controlo através do sistema monitor “LEVEL” (12). As frequências altas e baixas 1) Ligue o sistema monitor à saída “MONITOR” é, na posição 7. deste canal, podem ser reduzidas ou aumenta- (31).
  • Page 19: Tekniske Data

    6 Especificações Entradas: 9 x Mic (não bal.): ..0,7 mV/5 kΩ 8 x Line: ... . 100 mV/100 kΩ 1 x Aux: ... . 100 mV/100 kΩ 1 x Effect Return: .
  • Page 20 Ha sidan 3 uppslagen för att åskådliggöra hän- 17 Effekt send masterkontroll “SEND” för nivåjuste- oende av inställningar på masterkontrollerna 11 visningarna i texten. ring av den totala summan till effektenhet och 23. 18 Volymkontroll för hörlurar anslutna till anslutning 30 RCAmasterutgång “SUB”...
  • Page 21 3. Enheten har andra felfunktioner. fonen sitter med lås som frigörs med ett tryck på 5.1 Mixning av anslutna ljud Enheten skall lämnas till auktoriserad verkstad för knappen “PUSH” på mikanslutningen. Innan första påslag, ställ alla känslighetskontroller service. “GAIN” (2) och EQ (3, 10) i centerläge. 3) Tryck på...
  • Page 22 5.2 Avlyssning av de olika kanalerna 3) För att lyssna på en inkanal,tryck ned omkopp- 6 Specifikationer Varje ljudkälla som anslutits mixern kan avlyssnas lare (22). Förlyssningssignalerna från inkanaler- Ingångar separat via hörlurar eller monitorsystem även om na som valts med “PFL”-knapparna (8) leds till 9 x Mik (obalanserad): .

Table of Contents