Advertisement

¡bienvenido! en este manual encontrará información relevante
que usted debe conocer antes de usar su nueva secadora.
le invitamos a que lo lea cuidadosamente
234D2556P004 Rev. 7

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Cetron STE26N5MNBBP0

  • Page 1 ¡bienvenido! en este manual encontrará información relevante que usted debe conocer antes de usar su nueva secadora. le invitamos a que lo lea cuidadosamente 234D2556P004 Rev. 7...
  • Page 3: Table Of Contents

    índice instrucciones importantes de seguridad ............4 recomendaciones de seguridad durante el uso de la secadora ... 5 instrucciones de operación ................6 temperatura / ciclos de secado / botón de inicio ........7 secado prolongado / alarma fin de ciclo ............cargando y usando la secadora ..............
  • Page 4: Instrucciones Importantes De Seguridad

    importante! información de seguridad lea todas las instrucciones antes de usar advertencia: por su propia seguridad, recomendamos amplia- mente leer la información de este manual y atender las medidas de seguridad incluidas en él con el fin de minimizar el riesgo de incendio o explosión, choque eléctrico, o mal uso del producto.
  • Page 5: Recomendaciones De Seguridad Durante El Uso De La Secadora

    recomendaciones de seguridad durante el uso de la secadora “Dry away from heat” “Do not tumble dry” nota recomendaciones de seguridad cuando no utilice su secadora por períodos largos...
  • Page 6: Instrucciones De Operación

    instrucciones de operación acerca del panel de control de la secadora Usted puede localizar el número de modelo en la etiqueta que se encuentra al frente del lado izquierdo de la abertura de la puerta.
  • Page 7: Temperatura / Ciclos De Secado / Botón De Inicio

    importante: limpie el filtro de pelusa cada vez que utilice la secadora. a. temperatura (No todas las características están en todos los modelos) alta (algodones) media (prendas planchado permanente) delicadas solo aire (sin calor) Menos Seco Más Seco b. ciclos de secado (No todas las características están en todos los modelos) algodones Óptimo...
  • Page 8: Secado Prolongado / Alarma Fin De Ciclo

    d. opción de secado prolongado antiarrugas (en algunos modelos) “algodones” planchado permanente”. alarma de fin de ciclo secado prolongado antiarrugas secado prolongado antiarrugas secado prolongado antiarrugas secado prolongado antiarrugas e. alarma de fin de ciclo (en algunos modelos) nota: señal automática de ciclo (en algunos modelos)
  • Page 9: Cargando Y Usando La Secadora

    10 kg. STE26N5MNBBP0 220V/60HZ 20 kg. américa STE26N5XNBBP0 eléctrica 10 kg. 220/240V 60HZ 20 kg.
  • Page 10 modelos con sensor de secado Esta función se activa solamente en los ciclos automáticos (ALGODONES, PLANCHADO PERMANENTE y DELICADOS). El Sensor de secado proporciona una precisión más grande para el secado que las máquinas estándar, resultando en tiempos más cortos de secado y mejor cuidado de las prendas.
  • Page 11: Cuidado Y Limpieza De La Secadora

    17 11 cuidado y limpieza de la secadora El exterior. Limpie o sacuda salpicaduras o compuestos para lavar usando un trapo húmedo. El panel de control de la secadora y los acabados pueden dañarse debido a algunos productos removedores de manchas y de pretratamiento de mugre.
  • Page 12: Ventilación De La Secadora

    ventilación de la secadora Para obtener el mejor desempeño de su secadora, esta tiene que ventilarse apropiadamente. y funcionará durante periodos más largos si no está ventilada de acuerdo con las siguientes especi caciones: Bien ventilada únicamente ducto metálico, rígido o exible. No use ducto de plástico o de cualquier otro material combustible.
  • Page 13: Etiquetas De Secado

    etiquetas de secado Ciclo de secado en tambor Seque Normal No seque No seque Planchado Seque Normal No seque No seque Delicados Planchado Delicados en tambor permanente en tambor permanente Calor Alto Medio Bajo Sin calor Alto Medio Bajo Sin calor Instrucciones Deje goteando Seque sobre...
  • Page 14: Solución De Problemas

    antes de que llame para pedir servicio. consejos para solucionar problemas y quizá no requiera llamar pidiendo servicio. problema causas posibles qué hacer La secadora no La secadora está desconectada segúrese de que la clavija de la secadora enciende esté completamente dentro del contacto. Fusible quemado//interruptor Revise la caja de fusibles o de disyuntores de de circuitos disparado...
  • Page 15 23 15 antes de que llame para pedir servicio. problema causas posibles qué hacer Pelusa en la ropa El filtro atrapa pelusas Limpie la malla del filtro antes de cada está lleno carga. ficación inapropiada epare productores de pelusa (como la felpilla) de los colectores de pelusa (como la pana).
  • Page 16 antes de que llame para pedir servicio. problema causas posibles qué hacer La ropa tarda Está cargando con menos ropa Si usted va a secar una o dos prendas demasiado en de la que debería solamente, agregue unas pocas prendas secarse (CONT.) más para asegurar un secado por giro...
  • Page 17 póliza de garantía datos de identificación del producto que deben ser llenados por el distribuidor: Producto: Número de serie: Marca: Modelo: Nombre del distribuidor: Firma o sello del establecimiento: Fecha en la que el consumidor recibe el producto (día, mes y año) Mabe México S de R.L.
  • Page 18 SERVICIO EXCLUSIVO PARA ARGENTINA, CHILE Y COLOMBIA COLOMBIA 018005183227 www.serviciomabe.com.co Tel. s/costo 01 (461) 4717000 / 4717100 (dentro de México): Bogotá 5087373 Cali 6207363 Internet: www.serviplus.com.mx CHILE 12300203143 www.serviciomabe.cl Santiago de Chile 26188346 PERU 080078188 www.mabe.com.pe Panamá Lima 7062952 397.6065 ECUADOR 1800000690 www.mabe.com.ec...
  • Page 19 234D2556P004 Rev. 7...
  • Page 20 index important safety instructions ..................4 safety recommendations when using the dryer............ 5 operating instructions ..................... 6 temperature / dry cycles / start button ..............7 prolonged dry / end of cycle alarm ................8 loading and using the dryer ..................9 models with sensor dry ....................
  • Page 21 important safety information! read all instructions before use warning: for your own safety, we recommend you read all of the information in this manual and follow the safety measures included herein in order to minimize the risk of fire or explosion, electric shock, or misuse of the product.
  • Page 22 safety recommendations when using the dryer safety recommendations when not using your dryer for an extended period of time...
  • Page 23 operating instructions about the control panel of the dryer You can locate the model number on the label located in front of the left side of the door opening...
  • Page 24 important: clean the lint filter every time you use the dryer. a. temperature (Not all of the models have all of these characteristics) high (cottons) medium (permanent press garments) delicates just air (no heat) Less More Dry b. drying cycles Not all of the models have all of these characteristics) cottons Optimum.
  • Page 25 d. option for prolonged anti-wrinkle dry (in some models) “cottons” “permanent press” end of cycle alarm prolonged anti-wrinkle dry prolonged anti-wrinkle dry e. end of cycle alarm (in some models) note: automatic cycle signal...
  • Page 26 filled with foam. characteristics table maxim. electrical energy maxim. model market wet load charact. dry load type central electrical 10 kg. STE26N5MNBBP0 220V/60HZ 20 kg. america electrical 10 kg. STE26N5XNBBP0 220/240V 60HZ 20 kg.
  • Page 27 models with sensor dry This function is activated only in the automatic cycles (COTTONS, PERMANENT PRESS and DELICATES). The Dryness Sensor provides greater accuracy in the drying process than in standard machines, resulting in shorter dry times and better care of the garments. While the clothing spins in the drum, it touches the Dryness Sensor.
  • Page 28 17 11 dryer care and cleaning The exterior. Clean or dust off splatters or cleaning compounds using a damp cloth. The dryer control panel and the finishing can be damaged by some stain removers and grime treatments. Apply these products to the cloth away from the dryer.
  • Page 29 dryer ventilation For better performance of your dryer, it must be properly ventilated. The dryer will waste more energy and operate for longer amounts of time if it is not ventilated according to the following specifications: Bien ventilada Only use a metallic, rigid, or flexible duct.
  • Page 30 drying labels Tumble dry cycle Seque Normal No seque No seque Planchado Normal Do not Do not dry Delicados Permanent Delicates en tambor permanente tumble dry press Heat Alto Medio Bajo Sin calor High Medium No Heat Special Cuelgue Deje goteando Seque sobre En la sombra para secar...
  • Page 31 before calling for service steps for troubleshooting Save time and money! First review the boxes in these next few pages and maybe you won’t have to call for service. problem possible causes what to do La secadora no La secadora está desconectada segúrese de que la clavija de la secadora enciende esté...
  • Page 32 23 15 before calling for service problema causas posibles qué hacer Pelusa en la ropa El filtro atrapa pelusas Limpie la malla del filtro antes de cada está lleno carga. ficación inapropiada epare productores de pelusa (como la felpilla) de los colectores de pelusa (como la pana).
  • Page 33 before calling for service problem possible causes what to do La ropa tarda Está cargando con menos ropa Si usted va a secar una o dos prendas demasiado en de la que debería solamente, agregue unas pocas prendas secarse (CONT.) más para asegurar un secado por giro apropiado.

This manual is also suitable for:

Ste26n5xnbbp0

Table of Contents