Table of Contents
  • Bezeichnung der Bestandteile
  • Montage
  • Description des Éléments
  • Descripción de Los Componentes
  • Montaje
  • Beschrijving Van de Onderdelen
  • Oznaka Delov

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 4

Quick Links

CRAMPON ADAPTER
USER MANUAL
!

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the CRAMPON and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Dynafit CRAMPON

  • Page 1 CRAMPON ADAPTER USER MANUAL...
  • Page 3: Bezeichnung Der Bestandteile

    Der DYNAFIT Crampon Adapter ermöglicht den Gebrauch von automatischen Steigeisen an DYNAFIT Skitourenschuhen mit „Speed Nose“ (kein Bindungsabsatz vorne am Schuh). Dazu wird der Crampon Adapter auf dem Steigeisen montiert. Die Marke des Herstellers Steigeisen, mit denen der Dynafit Crampon Adapter verwendet wird, müssen der Crampon Adapter: Produktname Norm EN 893:2010 entsprechen.
  • Page 4: Product Overview

    F IDENTIFICATION LABELS The DYNAFIT Crampon Adapter enables the use of automatic climbing irons on DYNAFIT ski tour boots with a “Speed Nose” (no attachment indent at the front of Manufacturer’s brand the boot). For this purpose, the crampon adapter is attached to the climbing iron.
  • Page 5 Anno di fabbricazione (13 = 2013) consapevoli e astenervi dall’utilizzare questo apparecchio se non ne padroneggiate il corretto utilizzo. DYNAFIT - Oberalp S.P.A., - Via Waltraud Gebert Deeg Strasse 4, I-39100 Bozen - Il montaggio viene descritto nella FIGURA B. Italy: 1.
  • Page 6: Description Des Éléments

    Inclinez l’étrier de façon à ce que les inserts de fixation latéraux de la chaussure soient accessibles depuis l’avant de l’étrier (voir ill. a). Marquez maintenant d’un trait sur le crampon la position de la pointe de la chaussure.
  • Page 7: Descripción De Los Componentes

    El montaje se muestra en la imagen B. 1. DESCRIPCIÓN DE LOS COMPONENTES DYNAFIT - Oberalp S.P.A., - Via Waltraud Gebert Deeg Strasse 4, I-39100 Bozen - T) Adaptador, U) Cable de acero, V) Tornillo largo (M4x12) Tornillo corto (M4x8), X) Italy: Marca, nombre y dirección del fabricante...
  • Page 8 DYNAFIT lyžařských botách se „Speed Nose“ (bez vázání yy: Rok výroby (13 = 2013) na přední straně boty). Crampon adaptér se k tomu účelu namontuje na mačku. Mačky, se kterými bude Dynafit Crampon adaptér používán, musí odpovídat normě EN 893:2010.
  • Page 9 Ezt a tényt mindig tartsa szem előtt és ne használja a felszerelést, ha nem tudja, hogyan kell azt helyesen alkalmazni. DYNAFIT - Oberalp S.P.A., - Via Waltraud Gebert Deeg Strasse 4, I-39100 Bozen - Italy: Az alkotóelem rögzítési folyamatát a B ÁBRÁN látja.
  • Page 10: Beschrijving Van De Onderdelen

    Fabricagejaar (13 = 2013) De montage wordt in AFBEELDING B beschreven. 1. BESCHRIJVING VAN DE ONDERDELEN DYNAFIT - Oberalp S.P.A., - Via Waltraud Gebert Deeg Strasse 4, I-39100 Bozen - T) adapter, U) staaldraad, V) lange schroef (M4x12), W) korte schroef(M4x8), X) Italy:...
  • Page 11: Oznaka Delov

    DYNAFIT s konico „Speed Nose“ (brez poglobitve za vezi na sprednji konici DYNAFIT - Oberalp S.P.A., - Via Waltraud Gebert Deeg Strasse 4, I-39100 Bozen - Italy: čevlja). V ta namen se adapter Crampon namesti na dereze. Dereze, s katerimi se uporablja Znamka, ime in naslov proizvajalca adapter Dynafit Crampon, morajo biti skladne s standardom EN 893:2010.
  • Page 12 Používajte iba kompatibilné mačky. Dodržujte návod na DYNAFIT - Oberalp S.P.A., - Via Waltraud Gebert Deeg Strasse 4, I-39100 Bozen - Italy: používanie mačiek.
  • Page 13 DYNAFIT - Oberalp S.P.A., - Via Waltraud Gebert Deeg Strasse 4, I-39100 Bozen - Italy: instrukcji i jeśli nie będzie konieczności dokonania zmian ani w rakach ani w adapterze. Należy Marka, nazwa i adres producenta korzystać...
  • Page 14 Установка описана на СХЕМЕ В. 1. ОБЗОР ПРОДУКТА DYNAFIT - Oberalp S.P.A., - Via Waltraud Gebert Deeg Strasse 4, I-39100 Bozen - Italy: T) Адаптер, U) Стальной кабель, V) Винт длинный (M4x12), W) Винт короткий (M4x8), X) Марка, название и адрес производителя...
  • Page 15 必要があります。 Climbing Technology、Camp、Edelrid、Grivel、Salewa各ブランドのアイゼン 生産履歴情報(トレーサビリティ) が適合するのは次の各場合です:アイゼンのフロントブラケットを取り外せる場 mm: 製造月(01=1月) 合、本書に記載しているようにアダプターが装着されている場合、アイゼンもア yy: 製造年(13=2013年) ダプターも変更する必要がない場合。適合する商品しか使用しないでください。 使用するアイゼンの取扱説明書をよくお読みください。 DYNAFIT - Oberalp S.P.A., - Via Waltraud Gebert Deeg Strasse 4, I-39100 Bozen - 警告:本商品を誤った方法でご使用になると、重大な怪我、落下、場合によって Italy: は死に至るおそれがあります。この点にご注意いただき、必ず正しい使用方法を 製造者のブランド、名前、住所 熟知したうえで本商品をご使用ください。 取り付けについては図Bに記載しています。 1. 製品概要 T) アダプター、U) スチールケーブル、V) 長いねじ(M4x12)、W) 短いねじ (M4x8)、X) 戻り止めナット M4、Y) ワッシャー、Z) スプリングワッシャー...
  • Page 16 Du måste vara medveten om detta och bör bara använda redskapet om yy: Tillverkningsår (13 = 2013) du kan använda det på rätt sätt. DYNAFIT - Oberalp S.P.A., - Via Waltraud Gebert Deeg Strasse 4, I-39100 Bozen - Monteringen beskrivs i BILD B. Italy: 1.
  • Page 17 DYNAFIT - Oberalp S.P.A - Via Waltraud Gebert Deeg Strasse 4 I-39100 Bozen - Italy salewa.com RN 134696 | 0818...

Table of Contents